ترجمة "مساهمة مالية من" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : مساهمة - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : مساهمة - ترجمة : مساهمة - ترجمة : مساهمة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وقررت حكومة تيمور ليشتي أن تقدم مساهمة مالية متواضعة.
The Government of Timor Leste has decided to make a modest financial contribution.
وفي الوقت نفسه تعهدت الحكومة التركية، في 21 تشرين الثاني نوفمبر، بتقديم مساهمة مالية لعمل اللجنة.
Meanwhile, on 21 November, the Turkish Government pledged a financial contribution to the work of the Committee.
وله أيضا أن يقدم أية مساهمة مالية إلى الهيئات و أو المؤسسات المذكورة، ضمن حدود الميزانية.
It may also give a financial contribution to the aforementioned bodies and or concerns within the budgetary limits.
وفي رأي المجلس فان التعيين لثﻻث فترات مالية يتيح ﻷي عضو وقتا كافيا لﻻلمام بأمور المنظمة وتقديم مساهمة فعالة.
The Board believes that an appointment for three financial periods gives a member sufficient time to become familiar with the Organization and to make an effective contribution.
)ج( تعرب عن شكرها لحكومة زامبيا على ما قدمته من مساعدة وتعاون لتنظيم اﻻجتماع، ولحكومة هولندا على ما قدمته من مساهمة مالية لعقد ذلك اﻻجتماع
(c) Expresses its thanks to the Government of Zambia for its assistance and cooperation in the organization of the meeting, and to the Government of the Netherlands for the financial contribution that it made towards the convening of the meeting
ووفر مكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق المساعدة اﻻنسانية ﻷفغانستان للمفوضية المكاتب والدعم اللوجيستي واﻻداري مقابل مساهمة مالية تدفعها المفوضية مقدارها ٠٠٣ ٧ دوﻻر شهريا .
In Termez, Uzbekistan, the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Assistance to Afghanistan (UNOCHA) provided UNHCR with office premises and logistical and administrative support, for which UNHCR contributed an amount of 7,300 per month.
وهذه مساهمة كبيرة من جانب المرأة.
This is a substantial contribution by women.
هاء مساهمة من أحد المكلفين بولاية
E. Contribution from a mandate holder
وفي الوقت نفسه تتحول الولاية من مأساة مالية إلى مهزلة مالية.
Meanwhile, the state lurches from fiscal tragedy to fiscal farce.
مساهمة المزارعين
Contribution by farmers
مساهمة المؤسسات
Working through institutions
كما أشارت الأمانة إلى ضرورة توفير أموال إضافية لنجاح البرنامج، مع توجيهها الشكر للبلدان المانحة التي قدمت فعلا مساهمة مالية لعمليات استعراض سياسات الاستثمار.
Also, it pointed out that the provision of additional funds was indispensable for the success of the programme, while thanking the donor countries that had already made a financial contribution to the IPRs.
واو مساهمة من إحدى وكالات الأمم المتحدة
Contributions from a United Nations agency
إنهم يعانون من صعوبات مالية.
They are suffering financial difficulties.
خسر النادي خسارة مالية بقيمة 11 مليون جنيه إسترليني في السنة المالية المنتهية في 31 مايو 2007، وهي السنة الأخيرة التي نشرت حسابات كشركة مساهمة عامة.
The club made a pre tax loss of 11m in the year ending 31 May 2007, the final year for which accounts were published as a public company.
والكرسي الرسولي، إعرابا عن تأييده للعمليات اﻻنسانية التي تقوم بها اﻷمم المتحدة في مجال ازالة اﻷلغام، قدم مساهمة مالية رمزية في أعمال المركز الكمبودي ﻹزالة اﻷلغام.
To signify its support of the humanitarian operations of the United Nations in mine clearance, the Holy See has made a symbolic financial contribution towards the work of the Cambodian Mine Action Centre.
مالية
Financial
مالية
Financial Functions
وفقا لدراسة وراثية DNA جسمية التي أجريت في عام 2008 من قبل جامعة برازيليا (بنك الاتحاد الوطني)، وتكوين السكان فنزويلا هي 60.60 من مساهمة الأوروبي، و 23 من مساهمة السكان الأصليين، و16.30 من مساهمة الأفريقية.
According to an autosomal DNA genetic study conducted in 2008 by the University of Brasília (UNB), the composition of Venezuela's population is 60.60 of European contribution, 23 of indigenous contribution, and 16.30 of African contribution.
٣٥ ففي تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٢، وقعت حكومة اليونان اتفاقا مع اﻷمم المتحدة ينطوي على توفير مساهمة مالية سنوية لتغطية ايجار أماكن المكاتب لمركز اﻹعﻻم في اثينا، بدءا من عام ١٩٩٣.
35. The Greek Government signed an agreement in October 1992 which includes provision of an annual financial contribution to cover rental of office premises for the information centre in Athens, beginning in 1993.
مساهمة من وفد الوﻻيات المتحدة اﻻمريكية )موجز تنفيذي(.
Contribution from the Delegation of the United States of America (Executive Summary).
شبكات أمان مالية من أجل آسيا
Financial Safety Nets for Asia
مساهمة الأوساط العلمية والتكنولوجية
Contribution by the scientific and technological community
() استنادا إلى مساهمة م.
Based on the contribution of Mr. M. Matheson.
أعتقد أنها مساهمة ضخمة
I think it's a huge contribution.
حماقات مالية
Fiscal Follies
٢ ينبغي أن يتلقى الصندوق مساهمة مناسبة من الدولة، وإن كان ينبغي أن يتلقى من المجتمع الدولي مساهمة كبيرة نظرا لﻷحوال اﻻقتصادية السائدة.
2. The fund should receive an appropriate contribution from the State but, in view of prevailing economic conditions, should receive a substantial contribution from the international community.
(62) مساهمة مقدمة من المعهد الفرنسي لأبحاث استغلال البحار.
62 Contribution of the French Research Institute for Exploitation of the Sea.
(92) مساهمة مقدمة من منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة.
92 Contributed by the Food and Agriculture Organization of the United Nations.
خلال دقائق، ستقومين باستلام مساهمة من تلك اللجنة للسيدات
In a few minutes, you're gonna cinch a contribution from that ladies' committee.
وبعد أن اعترفت الوفود بإمكانية مساهمة نظام تخطيط موارد المؤسسات (أطلس) في تحسين الإدارة المالية، أعربت عن قلقها لأن التنفيذ قد استغرق وقتا طويلا واستهلك موارد مالية وبشرية كبيرة.
Recognizing the potential of Atlas to improve financial management, delegations expressed concern that implementation was long, incurring large financial and human resource costs.
ومن بين من حضروا، كان هناك ٤٣ ممثﻻ للسكان اﻷصليين ممن حصلوا على مساعدة من صندوق التبرعات من أجل السكان اﻷصليين لحضور اجتماع الفريق العامل، وقد تمكن هؤﻻء الممثلون من حضور اﻻجتماع التقني بفضل مساهمة مالية مقدمة من حكومة كندا.
Among them were 43 indigenous representatives who were assisted by the Voluntary Fund for Indigenous Populations to attend the Working Group, and were able to attend the Technical Meeting thanks to a financial contribution from the Government of Canada.
ولم يخل الأمر من عواقب مالية ونقدية.
There have been financial and monetary consequences as well.
من السهل جدا عمل خريطة مالية للأقاليم
Very easy to do the fiscal map of regions.
نعاني من مشاكل مالية منذ وصولنا لباريس
Financial ruin upon arriving in Paris.
وقد وردت فيما بعد ذلك مساهمة قيمتها 306 6 دولار من إسبانيا، ووردت فيما بعد ذلك مساهمة إضافية من كازاخستان قيمتها 500 1 دولار.
A contribution of 6,306 was subsequently received from Spain and an additional contribution of 1,500 was subsequently received from Kazakhstan.
مشاركة الحكومة مساهمة الحكومة والشراكات
Government involvement involvement of Government and partnerships
وقد ط لب مساهمة خبراء آخرين.
Other experts were urged to contribute.
مساهمة المرأة في التعليم العالي
Participation of women in higher education
تعزيز مساهمة ومشاركة المجموعات الرئيسية.
communicate IAF's activities and outcomes to a wider range of constituencies within Major Groups enhance the contribution and participation of Major Groups.
محكمة الإستئناف ت ثبت مساهمة المذنبين
The Court of Appeal considers the defendants' contribution proven.
يمكنا ان نبدأ شركة مساهمة
We could start a twopeople stock company.
ثانيا مساهمة من إدارة الشؤون الإدارية في تحسين الممارسات الإدارية
Contribution made by the Department of Management to the improvement of management practices
وليمة مالية متنقلة
A Movable Financial Feast
إدارة المشاريع )مالية(
Project (fin.) management

 

عمليات البحث ذات الصلة : مساهمة مالية - مساهمة مالية - مساهمة مالية صافية - مساهمة مالية المجتمع - مساهمة من - مساهمة من - مساهمة - مساهمة - اكتب من مساهمة - مساهمة من البيانات