ترجمة "مساهمة المال" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مساهمة - ترجمة : مساهمة - ترجمة : مساهمة - ترجمة : مساهمة - ترجمة : مساهمة - ترجمة : مساهمة المال - ترجمة : مساهمة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولا يبين الصندوق العام وصندوق رأس المال المتداول الآن إلا مساهمة اليونيدو في تكاليف خدمات إدارة المباني.
The General Fund and Working Capital Fund now show only UNIDO's contribution to BMS costs.
على مدى العقدين الماضيين ــ الفترة حيث عملت العولمة على فتح النظام المالي العالمي ــ كانت مساهمة تدفقات رأس المال الخاصة في نمو الدول النامية أكبر من مساهمة مساعدات التنمية الرسمية.
Over the last two decades a period when globalization opened up the world financial system private capital flows have contributed more to developing economies growth than has ODA.
مساهمة المزارعين
Contribution by farmers
مساهمة المؤسسات
Working through institutions
مساهمة الأوساط العلمية والتكنولوجية
Contribution by the scientific and technological community
() استنادا إلى مساهمة م.
Based on the contribution of Mr. M. Matheson.
أعتقد أنها مساهمة ضخمة
I think it's a huge contribution.
أعطني المال، المال
Give me the money! The money?
مشاركة الحكومة مساهمة الحكومة والشراكات
Government involvement involvement of Government and partnerships
وقد ط لب مساهمة خبراء آخرين.
Other experts were urged to contribute.
مساهمة المرأة في التعليم العالي
Participation of women in higher education
تعزيز مساهمة ومشاركة المجموعات الرئيسية.
communicate IAF's activities and outcomes to a wider range of constituencies within Major Groups enhance the contribution and participation of Major Groups.
محكمة الإستئناف ت ثبت مساهمة المذنبين
The Court of Appeal considers the defendants' contribution proven.
يمكنا ان نبدأ شركة مساهمة
We could start a twopeople stock company.
وتشمل الأمثلة على حصص رأس المال المطالب بالتعويض عنها مساهمة المطالب الفرد في رأسمال الشركة، وأرباح الشركة غير الموزعة والحسابات الجارية للمطالب الفرد المقيدة في دفاتر الشركة.
Examples of the equity interests claimed include the individual claimant's contribution to the company's share capital, the undistributed profits of the company and the individual claimant's current accounts on the books of the company.
وأشار بعض الممثلين في هذا السياق إلى أهمية مساهمة الحكومات المستفيدة مساهمة أكثر نشاطا في توجيه المعونة.
In that context, some representatives pointed out the importance of more active recipient Government participation in directing aid.
وأضـاف أن لﻷمـم المتحـدة دورا رئيسيا تلعبه، وأنه يمكن تماما أن تكون مساهمة اﻷونكتاد المحتملة مساهمة قيمة.
The United Nations had a major role to play and UNCTAD apos s potential contribution might well be a valuable one.
والاتحاد الأفريقي يقدم أيضا مساهمة هامة.
It could fulfil its mandate only with the tangible support of all Member States.
مساهمة المنظمات الدولية في أعمال اللجنة
Contribution of international organizations to the work of the Commission
وهذه مساهمة كبيرة من جانب المرأة.
This is a substantial contribution by women.
هاء مساهمة من أحد المكلفين بولاية
E. Contribution from a mandate holder
مساهمة قطاع النفط في الاقتصاد السوري
Contribution of the oil sector to the Syrian economy
مساهمة اللجنة في عقد القانون الدولي
Contribution of the Commission to the Decade of International Law
ومكان المكتب مقدم بوصفه مساهمة عينية.
Office premises are being made available as a contribution in kind.
زاي تيسير مساهمة التنظيمات غير الحكومية
G. Facilitating the contribution of non governmental
إن أفضل المال ليس المال الذكي بقدر ما هو المال المتمرس .
The best money is not so much smart as it is experienced.
(62) مساهمة الأونروا في التقرير، 3 آذار مارس 2005 وكذلك مساهمة اليونيسيف في التقرير، كانون الأول ديسمبر 2004.
62 UNRWA contribution report, 3 March 2005 also, UNICEF contribution to report, December 2004.
حسنا , انه المال سيدة لامبـرت , المال
Well, it's the money, Mrs. Lampert, the money.
قبل المال و بعد المال، تضع المال وهنا سيكون القيمة 6 مليون
Pre money and then post money, you add the money in, and that's where you get the 6 million valuation.
5 مساهمة المنظمات الدولية في أعمال اللجنة.
Contribution of international organizations to the work of the Commission.
5 مساهمة المنظمات الدولية في عمل اللجنة
Contribution of international organizations to the work of the Commission
واو مساهمة من إحدى وكالات الأمم المتحدة
Contributions from a United Nations agency
مساهمة مكتب منسق الشؤون الإنسانية في التقرير.
OCHA contribution to the report.
وبالتالي فإن مساهمة المنطقة دون الإقليمية جوهرية.
The subregion's contribution is thus vital.
(1) مساهمة اليونيسيف في إعداد هذا التقرير.
1 The contribution of UNICEF to the preparation of the present report.
(2) مساهمة اليونيسيف في إعداد هذا التقرير.
2 UNICEF input to the preparation of the report.
(15) مساهمة اليونيسيف في إعداد هذا التقرير.
15 UNICEF input to the preparation of the present report.
)ز( مساهمة المدن في التنمية المستدامة العالمية.
(g) The contribution of cities to global sustainable development.
كانوا لايملكون المال. فذهبنا لعيادة واعطيتها المال
They had no money. They went to a clinic and I gave her this money .
!أيها الوغد, أعطنى المال !سمعتنى, أعطنى المال
You bastard!
المال
The money?
المال
The money?
المال!
The money!
المال! ? ?
The money!
المال
Uh... Money.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مساهمة رأس المال - مساهمة رأس المال - مساهمة رأس المال - مساهمة رأس المال تعتبر - مساهمة رأس المال الإضافي - مساهمة رأس المال المعلقة - اتفاق مساهمة رأس المال - مساهمة رأس المال الثابت - احتياطي مساهمة رأس المال - حساب مساهمة رأس المال - مساهمة رأس المال الأولي - مساهمة في رأس المال - مساهمة رأس المال من - الضريبة مساهمة رأس المال