ترجمة "مسألة واحدة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
واحدة هي مسألة التعليم | One is the question of education. |
هذه مسألة واحدة جديرة بالاهتمام | So that's one situation to consider. |
مسألة واحدة، المسألة رقم 52 | One more problem, problem 52. |
دعونا نتناول مسألة أخرى، واحدة أخيرة | Let's do another problem, one last one. |
لا زال لدينا وقت لحل مسألة واحدة على الاقل . | We have time for at least one more. |
...بدون أن ترتفع أصواتنا دعيني أشرح لك مسألة غلوريا لمرة واحدة .. وأخيرة | Without raising our voices let me explain Gloria to you once and for all. |
وفي الحالات التي تثير فيها الأطراف مسائل متشابهة، يتم توليفها على أنها مسألة واحدة. | In cases where Parties raised similar issues, these were synthesized as one issue. |
وهذه المسائل إجرائية باستثناء مسألة واحدة هامة هي القرار المعني باﻹجراءات العاجلة لصالح أفريقيا. | These are procedural matters, with one important exception the resolution on urgent action for Africa. |
واعتقد انني سأقوم بحل واحدة، لأنها في الحقيقة تعتبر مسألة كلاسيكية للتغير في النسبة | And I figure I would do one, because it really is the classic rate of change problem. |
دعونا نعامل كل حاﻻت الطواريء معاملة واحدة باعتبار المسألة مسألة حياة أو موت بالنسبة لﻻجئين. | Let us treat all emergencies equally as a matter of life or death for the refugees. |
quot ... إن المسألة المطروحة على الجمعية اليوم ... ليست مجرد مسألة تسوية حالة عدوان واحدة فحسب. | ...the issue before the Assembly to day... is not merely a question of settling one case of aggression. |
حيث انه اذا كان بامكانك ان تقلل من مسألة واحدة الى مسألة اخرى بالتالي فإن جميع ما فعلته لواحدة منهم سيمكنك تطبيقه على الاخرى | That if you can reduce one problem into another problem, then all the work you did with one of them applies to the other. |
ونتيجة لذلك فإن وضع كل البيض في سلة واحدة يجعل من مسألة تقديم المساعدات أمرا محفوفا بالمخاطر والمجازفات. | As a result, placing so many eggs in one basket leaves the business of aid provision looking increasingly risky. |
واليوم وقبل الذكرى الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة بسنة واحدة أزيلت أخيرا مسألة القضاء على الفصل العنصري من جدول اﻷعمال. | Now, a year before the fiftieth Anniversary of the United Nations, the question of the elimination of apartheid has finally been removed from the agenda. |
وهذا الفصل يقد م بعض الملاحظات التمهيدية على مسألة واحدة فقط تتعلق بالفنيين الصحيين، وهي أهمية توعيتهم في مجال حقوق الإنسان. | This chapter makes some introductory remarks about just one issue concerning health professionals, namely the importance of their education in human rights. |
في آذار مارس ١٩٩٥، سيجتمع زعماء العالم في كوبنهاغن لمعالجة واحدة من أكثر مسائل عصرنا الحاحا، هي مسألة التنمية اﻻجتماعية. | In March of 1995 world leaders will gather in Copenhagen to address one of the most pressing questions of our time, the question of social development. |
وذلك مسألة أخرى قد ظهرت في عقلك هو، سأل، عندما نحن أولا أمر المعادلات التفاضلية، كان لدينا فقط واحدة ثابتة. | And so the other question that might be popping in your brain is, Sal, when we did first order differential equations, we only had one constant. |
المسألة مسألة نظام ، مسألة تنظيم | It's about system, it's about organization. |
حقيبة واحدة، تفاحة واحدة، شريحة واحدة. | One bag, one apple, one slice. |
1 إذا ق د م مقترحان أو أكثر في مسألة واحدة، تصوت اللجنة على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم تقرر خلاف ذلك. | The Committee may, after each vote on a proposal, decide whether to vote on the next proposal. |
1 إذا قدم مقترحان أو أكثر بشأن مسألة واحدة، تصوت اللجنة على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم تقرر خلاف ذلك. | The Committee may, after each vote on a proposal, decide whether to vote on the next proposal. |
إن آخـر إصـــﻻح في مجلس اﻷمن قد أخذ سنوات حتــى ينضج، رغم أنه تناول مسألة واحدة فحسب زيادة العضويــة غيــر الدائمة. | The last reform of the Council took years to mature, although it addressed only one question an increase in the non permanent membership. |
مسألة تحديد أولوية واضحة مسألة حيوية. | Setting clear priorities is critical. |
مسألة رقم 5 مسألة رقم 5 | Problem 5. |
إن ها مسألة إشتراك.مسألة صدق. مسألة هوي ة. | It's about sharing. It's about honesty. It's about identity. |
إننا ﻻ نعتبر الترشيد مسألة تتصل بلجنة واحدة أو بفريــق خبراء واحد، بل باعتبــاره جزءا من جهد أوسع لتعزيــز الجمعية العامة وتنشيطها. | We do not see rationalization as a question concerning just one Committee, just one group of experts, but as part of a wider effort to strengthen and revitalize the General Assembly. |
ومناقشة جميع تدور حول مسألة إذا كنت كانت للذهاب هنا، وفي محاولة لاستخراج واحدة من هذه الخلايا، كنت تنوي قتل هذا الجنين. | And the debate all revolves around the issue of if you were to go in here and try to extract one of these cells, you're going to kill this embryo. |
نحن كلنا جهة واحدة لحمة واحدة عائلة واحدة | We're all one front, one flesh, one family |
دعونا نجرب مسألة اخرى سنجرب مسألة اخرى | Let's try another one. |
دقيقة واحدة دقيقة واحدة | Just a minute. |
دقيقة واحدة , دقيقة واحدة | Wait a minute. Wait a minute. |
مسألة | Obama s Vision Thing |
وإن كان هناك إجماع على مسألة واحدة، فإنها تتلخص في استحالة فهم ازدهار الفقاعات ثم انفجارها دون وضع اختلال التوازن العالمي في الحسبان. | If there is a consensus on one issue, it is the impossibility of understanding the bubble and the crash without considering the role of global imbalances. |
1 إذا قدم مقترحان أو أكثر، خلاف التعديلات، بصدد مسألة واحدة، يصوت على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك. | If two or more proposals, other than amendments, relate to the same question, they shall, unless the Conference decides otherwise, be voted on in the order in which they were submitted. |
وقال إن تقرير اﻷمين العام تضمن اقتراحا يدعو الى معالجة مسألة أصل الديون دفعة واحدة لدى تقديم المساعدة لبلد يتخذ نهجا محددا لﻻصﻻح. | The report of the Secretary General contained a proposal to address the question of the full debt stock at one time when assisting a country on a definitive reform track. |
وأكد أن مسألة الأنصبة المقررة مسألة بالغة الأهمية. | The question of assessment was therefore very important. |
إن مسألة السكان مسألة كبرى تواجه البشرية اليوم. | Population is a major question facing mankind today. |
وهناك مسألة أخرى تثير القلق هي مسألة التعليم. | Another issue of concern is that of education. |
قالوا لا ليست مسألة مال, انها مسألة دينية. | They said, It's not a matter of money. This is a religious matter. |
حسنا، فلنحل مسألة أخيرة حسنا، فلنحل مسألة أخيرة | All right, let's do one more. |
دقيقة واحدة سألتقط واحدة آخرى | One minute. I'll take another one. |
واحدة للافتة و واحدة لعلبةالجعة... | One for the shooting sign, one for the beer can |
أعطني واحدة ! أنت، أعطنا واحدة ! | Give me one! |
إن مسألة تواجد المتمردين أو الإرهابيين في الدول غير المحاربة أو المعادية تشكل واحدة من أكثر القضايا صعوبة وقابلية للتفجر في ساحة العلاقات الدولية. | The presence of insurgent or terrorist sanctuaries in non belligerent countries is one of the most intractable, explosive issues in international relations. |
ونحن على اقتناع راسخ بأن قوة السﻻح، مهما كان تهديدها وتخويفها، ﻻ يمكن أن تحل ولو مسألة واحدة من المسائل التي هي مثار خﻻف. | We are firmly convinced that the force of arms, no matter how threatening and frightening they may be, cannot solve a single contentious issue. |
عمليات البحث ذات الصلة : عدد مسألة واحدة - مسألة قوة واحدة - مسألة مختلفة - مسألة الفهم - مسألة معينة - مسألة أمان - مسألة أخرى - مسألة حساسة - مسألة جديدة - مسألة تأطير - مسألة الجسيمات - مسألة معقدة