ترجمة "عدد مسألة واحدة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مسألة - ترجمة : مسألة - ترجمة : عدد مسألة واحدة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
واحدة هي مسألة التعليم | One is the question of education. |
هذه مسألة واحدة جديرة بالاهتمام | So that's one situation to consider. |
مسألة واحدة، المسألة رقم 52 | One more problem, problem 52. |
دعونا نتناول مسألة أخرى، واحدة أخيرة | Let's do another problem, one last one. |
لا زال لدينا وقت لحل مسألة واحدة على الاقل . | We have time for at least one more. |
عدد الصور المأخوذة في مرة تكرارية واحدة. | The number of photos to take in a single burst. |
وهو عدد الموجات التي تمر في ثانية واحدة. | That is, how many of them go by in one second. |
وبعد ساعة واحدة، زاد عدد سكان إلى 420. | After 1 hour, the population has increased to 420. |
إن مسألة عدد اﻷعضاء الدائمين في المجلس مثار خﻻف أكبر. | The question of the number of permanent members in the Council has been much more controversial. |
واحدة منهما هي أن نحاول تحويلها إلى عدد مختلط. | One way is to try to convert it to a mixed number. |
بتجميع عدد كبير من عائلة السموني في بناية واحدة | We also found a grown man, also too weak to stand upright. |
لو أننا زدنا عدد الفرق ... وحددنا المهمات لكل واحدة | Yes, sir. |
واعرف كيف اضرب عدد صحيح بعدد صحيح ولكن ماذا اذا كان مسألة ضرب عدد صحيح بكسر | I know how to multiply a whole number times a whole number, but what about a whole number times a fraction? |
...بدون أن ترتفع أصواتنا دعيني أشرح لك مسألة غلوريا لمرة واحدة .. وأخيرة | Without raising our voices let me explain Gloria to you once and for all. |
وأعرب عدد من الوفود عن قلقه بشأن مسألة إعادة توزيع الموارد | A number of delegations expressed concern over the issue of redeployment of resources |
(عدد 2) العودة إلى وضع القرفصاء في حركة سريعة واحدة. | Jump back in, jump up, and repeat on opposite side. |
ليلة واحدة بعد العشاء ، أحاط عدد واحد من البحارة لدينا... | Well, after that I guess... |
41 علق عدد من الوفود على مسألة التنوع البيولوجي في أعالي البحار. | A number of delegations commented on the issue of high seas biodiversity. |
كم عدد الأسئلة التي نحتاج لطرحها لتحديد أي واحدة هي إنتقت | Now how many questions do you need to ask to determine which she selected? |
وفي الحالات التي تثير فيها الأطراف مسائل متشابهة، يتم توليفها على أنها مسألة واحدة. | In cases where Parties raised similar issues, these were synthesized as one issue. |
وهذه المسائل إجرائية باستثناء مسألة واحدة هامة هي القرار المعني باﻹجراءات العاجلة لصالح أفريقيا. | These are procedural matters, with one important exception the resolution on urgent action for Africa. |
واعتقد انني سأقوم بحل واحدة، لأنها في الحقيقة تعتبر مسألة كلاسيكية للتغير في النسبة | And I figure I would do one, because it really is the classic rate of change problem. |
117 مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة. | Question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council and related matters. |
مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة | Question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council and related matters |
ثالثا، إن زيادة عدد الأعضاء الدائمين ستعوق بشدة مسألة المساءلة في مجلس الأمن. | Thirdly, an increase in the number of permanent members would heavily impair the accountability of the Security Council. |
مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة | summits in the economic, social and related fields |
117 مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة. | Question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council and related matters. |
119 مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة. | Question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council and related matters. |
وفي جامايكا، يتناول عدد كبير من مواد قانون المنافسة المنصفة مسألة القيود الرأسية. | In Jamaica, a multitude of sections of the FCA deal with vertical restraints. |
دعونا نعامل كل حاﻻت الطواريء معاملة واحدة باعتبار المسألة مسألة حياة أو موت بالنسبة لﻻجئين. | Let us treat all emergencies equally as a matter of life or death for the refugees. |
quot ... إن المسألة المطروحة على الجمعية اليوم ... ليست مجرد مسألة تسوية حالة عدوان واحدة فحسب. | ...the issue before the Assembly to day... is not merely a question of settling one case of aggression. |
هي واحدة من خمس أبرشيات في الجزيرة ، ويبلغ عدد سكانها حوالي 2,500. | It is one of five parishes on the island, and has a total population of about 2,500. |
وقد تخرج عدد قليل منهم في أكاديمية الشرطة، من بينهم امرأة واحدة. | A few had already graduated from the Policy Academy, including one woman. |
لقد خدمت حكومي ا في عدد من الوظائف خلال الثلاثين سنة الماضية، واحدة | I've served in the government in a number of different jobs over the last 30 years. |
إلى هذه اللحظة هذا هو أكبر عدد ميداليات شرف تعطى لمعركة واحدة. | To this day, this is the most Medals of Honor ever awarded for a single battle. |
حيث انه اذا كان بامكانك ان تقلل من مسألة واحدة الى مسألة اخرى بالتالي فإن جميع ما فعلته لواحدة منهم سيمكنك تطبيقه على الاخرى | That if you can reduce one problem into another problem, then all the work you did with one of them applies to the other. |
رابعا 27 تلاحظ اللجنة الاستشارية طلب عدد من الوظائف الجديدة، وإعادة تصنيف وظيفة واحدة، ونقل وظيفة واحدة، وإلغاء عدة وظائف. | IV.27 The Advisory Committee notes that a number of new posts, one reclassification, one redeployment and abolition of several posts were requested. |
إذا كنت تعرف كم ثانية تستغرقها موجة كاملة واحدة، فإنه من السهل حساب عدد الموجات التي تمر في ثانية واحدة. | If you know how many seconds one full wave takes, then it's easy to work out how many waves go by in one second. |
إن الزيادة الضخمة في عدد الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة تجعل من زيادة عدد أعضاء مجلس اﻷمن مسألة جديرة بالنظر العاجل. | The considerable increase in the number of Members of the United Nations makes an enlargement of the Security Council a matter for urgent consideration. |
118 مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة(7) | Question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council and related matters7 |
وهذا ينطبق بشكل خاص على مسألة توسيع نطاق مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه الدائمين. | This is especially true with regard to the question of enlargement of the Security Council and an increase in the number of its permanent members. |
السبب اللي يخليني أقول انها مسألة صعبة لأن الجواب أكثر من عدد أصابع اليد | And the reason why I say this is a hard problem is because the answer is more than the number of fingers you have on your two hands . |
وهذه ليست سوى واحدة من عدد من الألغام، 10 من الألغام حتى الآن. | And this is just one of a number of mines, 10 mines so far right now. |
سأركز الان على احصائيه واحدة وأملي ان يكون عدد كبير منكم سمع عنها. | I'm going to focus on one stat that I hope a lot of you have heard of. |
هذا العرض سيكون عن كيفية ضرب عدد من منزلتين بعدد من منزلة واحدة | I thought this was a video about two digit multiplication times one digit. |
عمليات البحث ذات الصلة : مسألة واحدة - مسألة قوة واحدة - عدد الخشب واحدة - عدد سوق واحدة - عدد ماركة واحدة - عدد بقعة واحدة - عدد ضربة واحدة - عدد شركة واحدة - عدد جهة واحدة - عدد بذرة واحدة - مسألة مختلفة - مسألة الفهم