ترجمة "مزيج متساو" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مزيج - ترجمة : مزيج - ترجمة : متساو - ترجمة : مزيج - ترجمة : مزيج - ترجمة : مزيج - ترجمة : مزيج - ترجمة : مزيج - ترجمة : متساو - ترجمة : مزيج - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الكل متساو تحت القانون. | Everyone is equal under the law. |
انها مزيج | It's a mixture. |
مزيج من الثلاثة. | It's a combination of all three. |
ثانيا إن مشروع القرار غير متساو. | Second, the draft resolution is unequal. |
ونحن نتاعمل مع مثلث متساو الأضلاع. | And we'd be dealing with an equilateral triangle. |
مزيج ألوان، مدينة بوجرا | Color of Chaos. |
مزيج من القوة والدقة، | A combination of power and precision, |
انها مزيج من الأمور. | It's a whole mixture of things. |
أنه أفضل مزيج برازيلي. | Finest Brazilian blend. |
مزيج من الحماقة والانحراف . | A blend of idiocy and depravity. |
حسنا، قبل التجربة كان كل شيء متساو. | Well, beforehand, everything is the same. |
مزيج نظري جميل من التناظر | A nice visual composition of symmetry. |
كل مزيج سيمثل رسالة فريدة | Each combination would represent a unique message. |
مزيج من الإثنين للسيدة (آتوتر ). | A little of both on this for Mrs Atwater. |
سأصنع لي مشروب مزيج لافنورث | I'm gonna make me a Leavenworth cocktail. |
وينطبق ذلك في المجال البحري على نحو متساو. | That applies equally in the marine realm. |
(أ) الوصول إلى العدالة على نحو متساو وفعال | (a) Equal and effective access to justice |
واشتراكهم في اﻻجتماعات يجري على أساس متساو تماما. | Their participation at meetings was on a completely equal basis. |
قبل ذلك، كان فقط سيكون عدد متساو منهم. | Before, it was only going to be equal numbers of them. |
حسنا, كلا تلك السيناريوهات متساو فى الاحتمال,صحيح | Well, each of these scenarios are equally likely, right? |
وينبغي أن يطابق مزيج التمويل لتكاليف الإدارة ذات الصلة علاوة على الهيكل الأساسي، مزيج التمويل لأنشطة البرمجة. | The funding mix of related management costs above the base structure should match the funding mix of programmatic activities. |
مزيج من الإرادة الأخلاقية والمهارة الأخلاقية | is the combination of moral will and moral skill. |
على الأغلب، هو مزيج من ذلك | Probably, it's a combination of this. |
سأشغل مزيج الحروف في مكتب التسجيل | I'll run the letter combination against the DMV registry |
نعم ، مزيج مثير للشعر و الخسة | Yeah, that's a very interesting mixture of poetry and meanness. |
سأخبرها بأنك مزيج مثالي من النقائص | I'd say that you were a perfect combination of imperfections. |
إنها مزيج سحر منك مع السيف | It's the magic combination of you and the sword. |
ويتعين أن يسهم كل جانب بعدد متساو من الجنود. | Each side was to contribute an equal number of troops. |
إذا شبه المنحرف متساو الساقين يعني أن الجانبين اللذان | So an isosceles trapezoid means that the two sides that |
الآن وبغضب، لقد حصلت على شخصين في ميدان متساو. | Now with anger, you've got two people on an even playing field. |
هذه الثورات لم تحدث بشكل متساو عبر القارات والدول. | These revolutions have not been evenly distributed across continents and nations. |
ونمزجها في 50،000 رطل من مزيج الصوامع | We blend it in 50,000 lb. blending silos. |
ومن المؤكد أنه مزيج كفيل بإحراز الفوز. | That ought to be a winning combination. |
مزيج صغير من الألوان والأسطح في شكل. | little compositions of color and surface on form. |
الطقس مزيج من الأنظمة واضحة بطبيعتها لمعظمنا. | Weather is an amalgam of systems that is inherently invisible to most of us. |
ونحن نعتقد انه ربما مزيج من العوامل. | We think perhaps it's a combination of factors. |
مزيج ، تحرير ومشاركة الوسائط x7Host KalturaCE استضافة | Mix, Edit and Share Media x7Host KalturaCE Hosting |
وفي ذهني مزيج من الوجوه والاصوات والانطباعات | My mind teems, jumbles of faces, voices, impressions, |
(ب) أن تنفيذ السياسات الدولية القائمة هو تنفيذ غير متساو | Risk reduction (including preventing, reducing, remediating, minimizing and eliminating risks) is a key need in pursuing the sound management of chemicals, including products and articles containing chemicals, throughout their entire life cycle. |
615 والمسرح الاحترافي موزع توزيعا غير متساو على أراضي الدولة. | Professional theatre art is distributed unevenly on the territory of the country. |
ولكن كان وزن هؤلا متساو مع هؤلا، ولكن هؤلاء الناس | But these people had equal weight with these guys. |
تحتوي معظم العوامل على مزيج من المكونات الفعالة. | Most agents include a combination of active ingredients. |
تلتئم جميع الأعضاء باستخدام مزيج من كل الآليات. | Most organs will heal using a mixture of both mechanisms. |
مزيج من النكهات الشهية. و ما الذي يفعلونه | And what do they do? |
هناك مزيج يجب على المخترع أن يكون عليه | There's a mix an inventor has to have. |
عمليات البحث ذات الصلة : صوت متساو - تبادل متساو - عدد متساو - غير متساو - غير متساو - وزن متساو