ترجمة "مركز الثقل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مركز - ترجمة : مركز - ترجمة : مركز - ترجمة : الثقل - ترجمة : مركز - ترجمة : الثقل - ترجمة : الثقل - ترجمة : مركز الثقل - ترجمة : مركز - ترجمة : مركز - ترجمة :
الكلمات الدالة : Weight Heavy Ballast Gravity Heft Center Center Centre Mall Control

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولا تزال كابل مركز الثقل لكل من الحكومة الأفغانية والمجتمع الدولي.
Kabul remains the centre of gravity for both the Afghan Government and the international community.
إنزل الثقل الأمامى إنزل الثقل الأمامى
Trim your forward ballast.
ربما كان التغير الأكثر أهمية في هذا السياق متمثلا في تحول مركز الثقل السياسي والعسكري في المنطقة.
Perhaps the most important change is the shift in the region s political and military center of gravity.
لست شديد الثقل
Why, you're not too heavy. You don't think I am?
ويكون الهدف من ذلك هو تقليل انحراف مركز الثقل من العدو العادي وتقليص الوقت المستغرق للارتقاء في الهواء.
The objective is to minimize center of gravity deviation from normal sprinting and reduce time spent flying through the air.
بعض التعريفات (مثل كوكب ثنائي , لكن ليس نجم ثنائي) تتطلب ان مركز الثقل لا يقع في داخل الجرم .
that of double planet, but not that of binary star) require that this center of mass is not located within the interior of either object.
وقد أكد اﻷمين العام ضرورة تعزيز مهام المنسق المقيم، الذي يكون، في كل قطر، بمثابة مركز الثقل ﻷنشطة المنظومة.
The Secretary General had underlined the need to strengthen the role of the resident coordinator, who was at the centre of the activities of the system in each country.
فمع تحرك مركز الثقل الاقتصادي العالمي نحو الشرق، بات من المحتم أن يتحرك توازن النشاط المالي معه في نفس الاتجاه.
As the world s center of economic gravity shifts east, the balance of financial activity is bound to move with it.
حسنا لحظة أضع بعض الثقل
Alright. Soon as I take on some ballast.
الثقل على ظهرى شدنى للخلف.
I hadn't expected it. My pack pulled me over backwards.
وهو يقوض كذلك الثقل التمثيلي للمجلس.
It also undermines the representative weight of the Council.
الانسان لا يستطيع ان يتحرك الثقل
One cannot move the weight
يجب ان نرتفع قليلا ارمي الثقل
We've got to gain altitude. Unload the ballast.
فان ميزان الثقل النوعي أو مقياس الثقل النوعي، فهي أداة تستخدم في قياس الجاذبية لقياس مجال الجاذبية المحلية.
Gravimetry A gravimeter or gravitometer, is an instrument used in gravimetry for measuring the local gravitational field.
اسمحوا لي أن أريكم الجوال مراوغ الثقل
Let me show you the weight shifting mobile.
100 وجميع مبادئ الاتفاقية متساوية في الثقل والقيمة.
All the principles of the Convention have equal weight and value.
هذا المجسم بعيد كل البعد عن انعدام الثقل والوزن
B This figure is anything but weightless.
بل إنها تحمل مجمل الثقل من خلال تطويع كتفها.
She's carrying all the weight through harnesses.
فالأسواق الناشئة والدول النامية تمثل الآن نحو 50 من الناتج المحلي الإجمالي العالمي ونحو 75 من النمو العالمي، وسوف تؤكد العوامل الديموغرافية على التحول في مركز الثقل الاقتصادي.
Emerging markets and developing countries now account for 50 of global GDP and 75 of global growth, and demographics will further accentuate the shift in the center of economic gravity.
ولن يتسنى إلا لأوروبا القوية أن تشكل الثقل الموازن المطلوب.
Only a strong Europe can provide the necessary counterweight.
في فرع الميكانيكا من الفيزياء يعرف مركز الثقل أو مركز الثقالة لجسم ما على أنه نقطة في هذا الجسم الذي يكون العزم مساويا للصفر بالنسبة لها إذا وضعنا هذا الجسم في حقل قوى متوازي (مثل حقل الجاذبية في الغرفة).
By selecting the center of gravity as the reference point for a rigid body, the gravity forces will not cause the body to rotate, which means weight of the body can be considered to be concentrated at the center of mass.
يتعين علينا تعزيز الثقل التمثيلي للمجلس وإضفاء الديمقراطية على أسلوب عمله.
We have to enhance the representative weight of the Council and democratize its method of work.
اما الرياديون فهم أولئك الذين يسمحون لانفسهم برمي الثقل عن مراكبهم
No, the pioneer is the one who allows himself to throw overboard a lot of ballast.
فيصبح اللباس في غاية الثقل، وفي نهاية المطاف قد تتفكك اللحامات
The dress would get really heavy, and eventually the seams would probably fall apart
أعتقد أن هذا هو سبب الإحساس بهذا الثقل هذه الأيام ، أحيانا
I suppose that may account for how heavy it feels nowadays, sometimes.
وهو ثاني كويكب في الثقل بعد 15 أوينوميا من التصنيف S type.
It is the second most massive S type asteroid after 15 Eunomia.
وينبغي توجيه قدر متساو من الثقل والاهتمام للتنمية والسلام والأمن وحقوق الإنسان.
Equal weight and attention should be given to development, peace and security, and human rights.
وبسبب هذا الثقل لناحية اليسار، فأن المتوسط الحقيقي هنا، قريب من اليسار.
And because of this left weighting, the average is actually here, way to the left.
فتنحت ها على شكل لبنات ، ثم تكد س بعضها على بعض ، فهي تتحمل الثقل.
You carve them in blocks and then you pile them on top of one another, and they support weight.
انها عن مجابهة الثقل الكبير الذي يعتري الفرد في حياته دون تململ
It's about acting in the face of overwhelm.
ولولا الثقل الأخلاقي والمعياري للمعاهدة لما كان من المحتمل أن تتحقق هذه الإنجازات.
Without the moral and normative weight of the Treaty, such achievements would have been unlikely.
لذا سأترككم مع هذا السؤال ماهو الحمل الثقل الذي ستنوون التخلص منه الان
The question I leave you with now is which is the ballast you would like to throw overboard?
انظر فيديو لفالحركة انقلاب السيارة والخامس على شكل هياكل للفالحركة إعطائها أعلى مركز الثقل والوزن من فالحركة يمكن أن يسبب سوء بناء أو صيانة الطرق في المناطق الريفية في العراق أو أفغانستان على الانهيار.
The V shaped hulls of the MRAP give it a higher center of gravity and the weight of the MRAP can cause the poorly built or maintained roads in rural Iraq or Afghanistan to collapse.
في شكله النقي قد يسمى أكسيد التريتيوم (T2O أو 3H2O) أو المياه فائقة الثقل.
In its pure form it may be called tritium oxide (T2O or 3H2O) or super heavy water.
وفي هذه الظروف، يجب إعطاء الثقل الواجب ﻻدعاءات صاحبة البﻻغ، بقدر إقامة البينة عليها.
In the circumstances, due weight must be given to the author apos s allegations, to the extent that they have been substantiated.
هناك اشخاص بالغي الخفة. واخرون بالغو الثقل او اشخاص باجزاء ضخمة في القسم العلوي
There are some very light people, some extremely heavy people, maybe people with a lot of bulk up top.
وبعد ثلاثين عاما من ثورة ريجان تاتشر، بدأ الثقل الإيديولوجي في التحول في الاتجاه المعاكس.
Thirty years after the Reagan Thatcher revolution, the ideological pendulum has begun to swing in the opposite direction.
فهى عملية تقوم باخذ المنطق إلى مستوى يكاد يكون سخيفا و يقوم بتجاوز كل الثقل
It's a process that takes rationality almost to an absurd level, and it transcends all the baggage that normally comes with what people would call, sort of a rational conclusion to something.
فيصبح اللباس في غاية الثقل، وفي نهاية المطاف قد تتفكك اللحامات تاركة إياي عارية في الواقع.
The dress would get really heavy, and eventually the seams would probably fall apart leaving me feeling rather naked.
إن الثقل الاقتصادي المتزايد الذي تتمتع به آسيا الآن يشكل أيضا عاملا جيوسياسيا مغيرا لقواعد اللعبة.
The increasing economic weight of Asia is also a geopolitical game changer.
وإذا ما اكتسبت هذه العملية الثقل الكافي فقد تشكل في النهاية العامل المحفز إلى التغيير الضروري.
If carried far enough, this process would ultimately catalyze the necessary changes.
ومن الضروري كذلك اتاحة الظروف السياسية التي تعطي الثقل الكافي للتنمية اﻻجتماعية وتنفيذ سياسات التنمية اﻻجتماعية.
Creating the political conditions which allow for adequate weight to be given to social development and the implementation of social development policies is also essential.
وكان هناك أعمالهم ذات طبيعة خاصة ، وكان ليفعل شيئا مع الثقل النوعي من الجعة الخاصة بهم.
Their business there was of a private nature, and had something to do with the specific gravity of their beer.
وسوف تشكو الشركات الصغيرة دائما من أنها لا تمتلك الثقل التنظيمي الكافي لانتزاع الأموال العامة من الحكومات.
Small businesses will always complain that they do not have the organizational clout to extract public funds from governments.
ولكن الجهات الاستثمارية المؤسسية لا توفر عادة الثقل الموازن الكافي لممارسة الضغوط من ق ب ل المطلعين داخل الشركات.
But institutional investors usually do not provide a sufficient counter weight to lobbying by corporate insiders.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الثقل الاقتصادي - الثقل الموازن - الثقل من - الثقل الاقتصادي - معظم الثقل - نقطة الثقل - مراكز الثقل - اختبار الثقل النوعي - المسائل ذات الثقل - قياس الثقل النوعي - الثقل النوعي الحراري