ترجمة "مربط الفرس" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
والان دعوني أريكم مربط الفرس لما كنت اقوله وكيف انه بالامكان ان ننتج مخرجات طبيعة | Now let me put my money where my mouth is and show you that we can actually produce normal output, and what the implications of this are. |
و لكن مربط الفرس هو معرفة كيفية خفضها, لأنه لو خفضناها سيحدث تغير تطورى فى الفيروس. | But the key thing is to figure out how to lower it, because if we lower it, we'll get an evolutionary change in the virus. |
والان دعوني أريكم مربط الفرس لما كنت اقوله وكيف انه بالامكان ان ننتج مخرجات طبيعة وماهي تبعات ذلك | Now let me put my money where my mouth is and show you that we can actually produce normal output, and what the implications of this are. |
حيث لم تعد المقابلة بين روسيا والصين هي مربط الفرس، وذلك لأن روسيا لم تعد موضوع مقارنة منذ مدة بعيدة. | This time the subject is no longer Russia versus China, because Russia has long ceased to be a point of comparison. |
الفرس يحمل الإثنان | The horse carried double? |
ومتى سيتحرك الفرس | Will the Persian move? |
ركوب الفرس المسروج | Cowboy saddle bronc riding. |
على ظهر الفرس | Think we'd do it on horseback? |
الفرس انجبت مهرا | The mare foaled. |
نحن المنتصرون وليس الفرس | We were the victors, not the Persians. |
ماذا دهى ذلك الفرس | What got into that horse? |
ما أسرع ركض ذلك الفرس! | How fast that horse runs! |
ان سمع الفرس ضروري جدا | Horses' hearing is very important. |
تذكر الفرس التي راهنت عليها | Remember that horse you bet? |
اطلبه من الفرس الذين هجروك | Ask it of the Persians, who deserted you. |
هيا ايها الفرس هل تراهنون | Come, Persians, will you wager? Will you fight? |
. أجل ، مثل الفرس الشاب لماذا | Yes. Like a young racehorse. Why? |
ان الفرس يكمنون خلف الخليج | The Persians are in the bay beyond. |
حتى لو ركب هذه الفرس | Even with this horse? |
ان طريقة ارتفاع الجسد مع الفرس تعطي انطباع مباشر عن مشاعره وهي مفيدة للاقناع بحيوية الفرس | The way a hoof comes up with a horse immediately gives you the feeling that it's a convincing horse action. |
كما درسوا علوم الفرس، والهنود، والصينيين. | They also studied the works of the Persians, the Indians, and the Chinese. |
لكي نتحدث عن تطور د مى الفرس | Well, we're here today to talk about the evolution of a puppet horse. |
أدريان كوهلير انه من أسلاف الفرس | AK The ancestor of the horse. |
لماذا الفرس القديمة المقدسة عقد البحر | Why did the old Persians hold the sea holy? |
الفرس السحرية حملتهما إلى الصين البعيدة | The horse carried them to faraway China. |
تتعامل مع الفرس والرمح كأنك فارس | You handle a horse and lance like a knight. |
ان الفرس يتحركون كموجة من الجراد | The Persians are moving like a plague of locusts. |
لقد كنت ضيفا عند ملك الفرس | I was a guest of the Persians. |
هل سمعت اى شىء عن الفرس | Have you heard anything about the Persians? |
ومربط الفرس هو المساواة الكاملة بين الجميع. | The key is total equality across the board. |
لن أبيع الفرس مقابل كل ذهب العالم | I won't sell the horse for all the gold in the world! |
كيف يمكن توجيه الفرس نحو الأرض ثانية | How can the horse be directed towards earth again? |
اخبرنى,هل رايت ديماريتوس فى معسكر الفرس | Tell me, did you see Demaratus in the Persian camp? |
و ماذا لو هاجمك الفرس قبل وصولهم | But what if the Persians attack you before then? |
أن ت حمل الكثير على هذا الفرس العجوز | You had too much of a load for this dear old horse. |
هل انت تعطي الفرس قوته وتكسو عنقه عرفا | Have you given the horse might? Have you clothed his neck with a quivering mane? |
الفرس معد ليوم الحرب. اما النصرة فمن الرب | The horse is prepared for the day of battle but victory is with Yahweh. |
واكسر بك الفرس وراكبه واسحق بك المركبة وراكبها | and with you will I break in pieces the horse and his rider |
هل انت تعطي الفرس قوته وتكسو عنقه عرفا | Hast thou given the horse strength? hast thou clothed his neck with thunder? |
الفرس معد ليوم الحرب. اما النصرة فمن الرب | The horse is prepared against the day of battle but safety is of the LORD. |
واكسر بك الفرس وراكبه واسحق بك المركبة وراكبها | And with thee will I break in pieces the horse and his rider and with thee will I break in pieces the chariot and his rider |
لكن ـي لا أستطيع أن أجد مثـل هذه الفرس | But not a horse like that. |
دع المقدونيون و الفرس فى حداد من اجلى | Let the Macedonians and Persians sit in mourning for me. |
الفرس الذى امتطيته الى هنا سرقته من مزرعتى. | The horse you rode up here you stole from my ranch! |
انه طريق سيىء ,و لكن ربما يستخدمه الفرس | It's a bad path, but the Persians could use it. |
عمليات البحث ذات الصلة : الفرس وجع - الفرس متسابق - ذيل الفرس - عش الفرس - جلود الفرس - عرف الفرس - مربط الشارع - مربط السفينة - إغلاق مربط - مربط الساعة - مربط الحبال - ركوب مربط الحبال