ترجمة "محتوى المادة العضوية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

العضوية - ترجمة : محتوى المادة العضوية - ترجمة : المادة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

في بذور البن الخضراء، يكون محتوى المادة 0.6 و1.0 .
In green coffee beans, the content is between 0.6 and 1.0 .
استخدمنا المادة العضوية التي في المنتصف.
We used that biomaterial in the middle.
)ب( ن هج لتحسين حالة المادة العضوية في التربة
(b) Methods for improving soil organic matter status
كما نوقش محتوى وتوقيت المشاورة غير الرسمية المفتوحة العضوية التي ستعقد باﻻقتران مع انعقاد الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة.
The content and timing of an open ended informal consultation to be held in conjunction with the forty ninth session of the General Assembly was also discussed.
62 إن محتوى مشروع المادة 7 زائد عن الحاجة، إذا أخذ من زاوية ضيقة.
The content of draft article 7 is, on a strict view, superfluous.
المادة العضوية بين خلوية تحتوي على المواد اللازمة لتكوين العاج.
The organic matrix contains the material needed for dentin formation.
عموما السطح المبعثر لم يدرج كجزء من المادة العضوية الترابية .
Surface litter is generally not included as part of soil organic matter.
في الواقع، أنه المادة العضوية الأكثر وفرة على هذا الكوكب.
In fact, it's the most abundant organic molecule on the planet!
محتوى الن ص
Text content
محتوى البرامج
Programme content
ترى محتوى ... ...
...see the contents...
)أ( ن هج عملية لتحسين حالة المادة العضوية في التربة والحفاظ عليها
(a) Practical methods of improving and maintaining soil organic matter status
'2 المادة 12 من اتفاقية ستوكهلم للملوثات العضوية الثابتة، 2001، المساعدة التقنية
(ii) Article 12 of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants, 2001, Technical assistance
غي ر محتوى نصية
Change textual content
١٤ محتوى البرامج.
14. Programme content.
باء محتوى الترتيبات
B. Content of arrangements
ينشئ محتوى على الخادم...
Creating Content on Server...
'5 المادة 11 من اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة، 2001، البحث والتطوير والرصد
(v) Article 11 of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants, 2001, Research, development and monitoring
تقليل محتوى المعلومات في التصميم.
Minimize the information content of the design.
محتوى الجزء المتعلق بالعنصرية والإنترنت
Content of the session on Racism and Internet
PHP دعم محتوى قائمة السياق
PHP support, context menu stuff
لا يوجد محتوى في المستند
No content found in the document
وس ع محتوى الخلايا لعدة أعمدة.
Expand the content of cells to multiple columns
ومن خلال محتوى مجلة نيويوركير
Within the context of The New Yorker magazine ...
لذا كانت تاتويبا محتوى تعاوني.
This is why Tatoeba is collaborative.
1 تقضي الفقرة 4 من المادة 12 من اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة بالأتي
Paragraph 4 of Article 12 of the Stockholm Convention states
(د) تمتع مخلفات مصانع التقطير بخصائص م خصبة تحتوي على نسبة عالية من المادة العضوية والبوتاسيوم.
(d) The fertilizing characteristics, with a high content of organic matter and potassium, of the effluents from distilleries.
كما سل طت الورقة الضوء على أهمية المادة العضوية في التربة وكيف يؤدي انخفاض هذه المادة إلى تسارع حدوث المشاكل المتعلقة بملوحة التربة وخصوبتها.
The paper also highlighted the importance of soil organic matter and how the decline of soil organic matter is accelerating salinity problems as well as fertility problems.
تحفظاتنا بشأن محتوى المادة ٧، ﻷنه قد ينطوي على أسباب جادة ﻷوجه سوء التفاهم والمنازعات بين البلدين بسبب صياغتها الفضفاضة وغير الدقيقة
our reservations on the content of Article 7, which could denote serious grounds for misunderstandings and disputes between the two countries due to its wide and imprecise drafting
ترمي الأولى إلى توضيح محتوى الوثيقة
the first spelled out the substance of the document
محتوى الجزء المتعلق بالمعايير الدولية التكميلية
Content of the session on complementary international standards
ويجسد محتوى هذه الوثيقة ذلك الطلب.
The content of the present document reflects that request.
ألف محتوى المعلومات وعرضها واستكمالها بانتظام
Content of information and its presentation and systematic maintenance
إسأل قبل محو محتوى سج ل الوقائع
Ask before deleting logfile contents
متحكم نموذج محتوى في نموذج آخر
A form widget included in another Form
باء محتوى التريبات ١١ ٣٦ ٥
B. Content of arrangements 11 36 5
إذا هنا أيضا يوجد محتوى ثقافي
So there is also a cultural content,
نلاحظ أن التكعيب يشمل محتوى اللوغاريتم
Note that the cube here applies to the entire input of the log.
ذلك مخزن رقمي في محتوى فيزيائي.
That's a digital storage in a physical container.
محتوى وشكل نقي، جنبا إلى جنب.
Pure content and pure form, side by side.
ماذا تعنين بأنه يعرف محتوى الفيلم
What do you mean he knows what's on it?
محتوى هذه الغرفة رمزآ لحياتى القادمة.
The contents of this room are the symbols of my life to come.
1 تنص الفقرة 8 من المادة 13 من اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة على ما يلي
Paragraph 8 of Article 13 of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants reads as follows
العضوية
Members
العضوية
Composition

 

عمليات البحث ذات الصلة : محتوى المادة - محتوى المادة - المادة الجافة العضوية - محتوى المادة الفعالة - محتوى المادة الجافة - محتوى المذيبات العضوية - محتوى المركبات العضوية المتطايرة - العضوية وغير العضوية - نوع المادة - المادة الرئيسية - المادة المشعة - المادة الأساسية