ترجمة "مجموعة من الأحداث" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مجموعة - ترجمة : مجموعة - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : مجموعة - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : مجموعة من الأحداث - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
. لقد قادتني لها مجموعة من الأحداث | And I was led to it through a series of events. |
وينبغي تسليط الضوء على مجموعة من الأحداث. | Several events should be highlighted. |
فوجئت أن وسائل الإعلام الدولية فشلت في تغطية مجموعة غير عادية من الأحداث | I was surprised that the international media had failed to cover the extraordinary set of events that happened seven years ago, in 2003. |
وفي وسط هذه الأحداث، ظهرت مجموعة من الجمال تعتدي على المتظاهرين في ميدان التحرير. | So the old man ended up protesting in Tahrir. At the height of protests, men on camels arrived to beat protesters in Tahrir Square. |
التاريخ بينما تحمل رواية فان هويدونك مجموعة مختلفة من الأحداث التي أدت إلى خلق العمل. | Van Hoeydonck recalls a different set of events leading to the creation of the work. |
حسنا كما قلت، لدينا مجموعة من المصورين خرجوا على متن السفن وفعلا صوروا مجريات الأحداث | Well, as I said, we had a group of photographers that went out on board ships and actually photographed the activities in process. |
هذا الشكل U المقلوبة هي مجرد إشارة تقاطع في نظرية المجموعات، لكن أنت تعرف أنها مجموعة من الأحداث | That upside down u is just an intersection in set theory, but it's essentially saying, you know, it's a set of events in which both a and b occur. |
48 وناقش عد ة متكل مين أيضا مجموعة مبادرات متعلقة بقضاء الأحداث، بالإضافة إلى تدابير مصم مة لتثبيط إجرام الشباب ومعالجة جنوح الأحداث معالجة شاملة بات باع نهج شمولي. | Several speakers also discussed an array of initiatives relating to juvenile justice, as well as measures designed to discourage youth crime and address juvenile delinquency in a holistic and comprehensive manner. |
نشرت جريدة من كاراكاس مجموعة تغريدات لهيكتور رتندو، يصف الأحداث منذ لحظة إصابة جنسيس كارمونا بالطلقة إلى لحظة موتها. | A Caracas newspaper has published a collection of tweets from the user Héctor Rotunda ( Hecalo), who narrates the events from the moment Génesis Carmona received the gunshot wound until her death. |
هذارايفراميك من قسم الأحداث | This is Ray Frameck from the Juvenile Division. |
ويمكنكم أن تروا، أنهم مجموعة من الأشخاص الاستثنائيين الذين يعملون بلا تعب، يتطوعون كل يوم لينظموا مثل هذه الأحداث لكم. | As you can see, it really is an incredible group of people that work tirelessly, volunteer every day to bring these kinds of events to you. |
لكي تصبح هذه النظرة الجديدة عن السماء راسخة فإن الأمر سيستغرق مرور مجموعة من الأحداث يجب أن تكون الفكرة أكثر شعبية | لكي تصبح هذه النظرة الجديدة عن السماء راسخة فإن الأمر سيستغرق مرور مجموعة من الأحداث يجب أن تكون الفكرة أكثر شعبية |
في هذا الخليط من الأحداث | In this jumble of events, |
الأحداث | Minors |
الأحداث | Events |
الأحداث | Events |
الأحداث. | Action. |
ويشرف على تنفيذ هذه البرامج عدد من الأخصائيين الاجتماعيين ويكلف مجموعة أخرى من المختصين بزيارة الأحداث من حين إلى آخر وسماع آرائهم ووجهات نظرهم ومقترحاتهم. | When such placement is ordered, the child must be allowed to freely pursue his or her studies in a comfortable atmosphere which offers all kinds of entertainment such as television, radio, a library, newspapers and magazines. The child must be allowed to receive visits, to practise sports, to take part in cultural excursions and competitions, to practise hobbies and to voluntarily learn crafts of his or her own choosing. |
ـ أظنك رأيت الكثير من الأحداث | I guess you saw a lot of action. |
منتهى الأحداث | Event Sink |
مراقب الأحداث | Event monitor |
مراقب الأحداث | Event Monitor |
جيم الأحداث | C. Events |
أعرض الأحداث | Display Events |
الأحداث متشابكة | They've been lapping it up. |
كما سيواصل القائمين على هذا البرنامج بعقد دورات تدريبية متخصصة لفئة العاملين في شؤون الأحداث (شرطة الأحداث الأخصائيون والمراقبون الاجتماعيون بمجال رعاية الأحداث نيابة الأحداث القضاة بمحكمة الأحداث) وفئة مفتشي العمل. | They will continue with this programme and offer specialized training courses to professionals whose work involves dealing with young persons (juvenile police, social workers, juvenile welfare officers, juvenile prosecutors, juvenile court judges and labour inspectors). |
قانون جنوح الأحداث السوري لعام 1974 يعتبر الأحداث الجانحين ضحايا. | Syria's juvenile delinquency law of 1974 considers delinquent juveniles to be victims. |
يفتح أجزاء كاملة لأنواع مختلفة من الأحداث. | Open up entire portions for different kinds of events. |
وتبدأ سلسلة كاملة من الأحداث التي تحدث. | And a whole cascade of events start occurring. |
نستطيع القول... أن لدينا سلسلة من الأحداث.. | So we can put it this way we can say that, you know, we have this chain of events. |
واقف من البداية وبيشارك في الأحداث وبيداس | They were standing from the beginning and participating in the events and getting trampled. |
من ضمنهم أتمنى بعض الأحداث المذهلة تحصل | Including, I hope, some startling events to come. |
وعلى نحو مماثل، يستطيع الطلاب أيضا أن يتعلموا من نتائج الدراسات العلمية، وإن كانت محدودة، ومن خلال دراسة مجموعة من السلوكيات والسياقات التي قد تضيئها الأحداث التاريخية. | Similarly, students can learn from the results of scientific studies, limited though they may be, and by studying the range of behaviors and contexts that historical episodes can illuminate. |
مجتمع دولييعمل مستوى التحليل الفردي على تحديد سبب نشوء الأحداث الناتجة عن القرارات التي تتخذها القيادات من الأفراد أو مجموعة صانعي القرار داخل دولة معينة. | Individual level The individual level of analysis locates the cause of events in individual leaders or the immediate circle of decision makers within a particular country. |
امسح سجل الأحداث | Clear event log |
صيف الأحداث المتطرفة | Our Summer of Extremes |
باء جنوح الأحداث | Juvenile delinquency |
واستمر تجنيد الأحداث. | The practice of recruiting minors continued. |
'3 الأحداث الخاصة | (iii) Special events |
شؤون قضاء الأحداث | Administration of juvenile justice |
جيم قضاء الأحداث | C. Juvenile justice |
عرض الأحداث الأخرى | Show other events |
لا تتسبق الأحداث | Don't tempt Fate |
لن نستبق الأحداث | We ain't got it till we get it. |
الأول، فانه يفترض إنكار epiphenomenalism وهذا هو، والحرمان من الرأي القائل بأن الأحداث النفسية لا تسبب الأحداث الفعلية. | First, he assumes the denial of epiphenomenalism that is, the denial of the view that mental events do not cause physical events. |
عمليات البحث ذات الصلة : مجموعة متنوعة من الأحداث - مزيج من الأحداث - سلاسل من الأحداث - أسبوع من الأحداث - سلسلة من الأحداث - عدد من الأحداث - سلسلة من الأحداث - سلسلة من الأحداث - العديد من الأحداث - المزيد من الأحداث - العديد من الأحداث - كامل من الأحداث