ترجمة "مجموعة المشاريع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مجموعة - ترجمة : مجموعة - ترجمة : مجموعة - ترجمة : مجموعة المشاريع - ترجمة : مجموعة المشاريع - ترجمة : مجموعة - ترجمة : مجموعة - ترجمة : مجموعة المشاريع - ترجمة : مجموعة - ترجمة : مجموعة المشاريع - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أنا أنو ع عبر مجموعة من المشاريع المختلفة.
I'm diversifying a bunch across a bunch of different projects.
يمكن أن تكون هناك مجموعة من المشاريع المختلفة.
There could be a bunch of different projects.
فذلك ضروري لتجنب تجزئة الصناديق الاستئمانية بتوزيعها على مجموعة متنوعة من المشاريع.
That was necessary in order to avoid the fragmentation of trust funds among a variety of projects.
هذه فقط مجموعة أمثلة من التطبيقات حول التفكير التصميمي وبعض المشاريع الجديدة
So these are just some of the kind of basic ideas around design thinking and some of the new kinds of projects that they're being applied to.
يمتلك مجموعة من الخبرة ذات العلاقة في مجال الإعلام الالكتروني، الترجمة وإدارة المشاريع.
have a combination of relevant expertise in online media, translation, and project management.
وتوجد لدى الحكومة، بصورة عامة، مجموعة متنوعة من الحوافز التي تتصل بتنظيم المشاريع.
with. The government has a variety of incentives for entrepreneurship in general.
وتستورد الهند كميات كبيرة من أفريقيا، وتغطي المشاريع الهندية المشتركة مجموعة من المنتجات.
India imports substantially from Africa, and Indian joint ventures in Africa cover a range of products.
١ في إطار الجهد المبذول لتخفيف الفقر والبرامج اﻷخرى في مجاﻻت التعمير الوطني، توجد مجموعة من المشاريع الهامة من بينها المشاريع التالية
national reconstruction 1. The poverty reduction effort and other national reconstruction programmes include a group of important projects, the most outstanding of which are
هذه فقط مجموعة أمثلة من التطبيقات حول التفكير التصميمي وبعض المشاريع الجديدة التي طبقت عليها.
So these are just some of the kind of basic ideas around design thinking and some of the new kinds of projects that they're being applied to.
68 إن جدارة مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في المستقبل تتوقف على مجموعة من العوامل.
The future viability of UNOPS rests on a combination of factors.
٦٠ وينطوي أحد المشاريع على إعداد مجموعة من الدراسات الموثوق بها عن اقتصاديات البيئة والتنمية.
60. One project involves the preparing of a set of authoritative studies on the economics of environment and development.
وهذا النظام عبارة عن quot مجموعة أدوات quot شاملة ﻹدارة دورة المشاريع في المكتب القطري.
This system is a comprehensive quot toolset quot for managing the project cycle in a country office.
لقد انعم الله علي في حياتي اذ خولني ان اعمل على مجموعة من المشاريع المذهلة
I have had the distinct blessing in my life to have worked on a bunch of amazing projects.
وسيعمل مكتب خدمات المشاريع بنشاط على إقامة شراكات إضافية مع مجموعة كاملة من كيانات الأمم المتحدة.
UNOPS will actively pursue additional partnerships with the full range of United Nations entities.
26 سيركز مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على مجموعة أساسية من خطوط النواتج، على النحو التالي
UNOPS will focus on a core set of product lines, as follows
وسيكون من بين مهام اﻷمانة إعداد مجموعة نموذجية من اﻹجراءات والقواعد الشكلية ﻻتباعها في إعداد المشاريع.
The secretariat would prepare, inter alia, a model set of procedures and pro forma to be followed for project preparation.
(أ) إدارة شاملة لعمليات المشاريع المعقدة والواسعة النطاق لصالح العملاء في البلدان المنخفضة الدخل التي تمر بأزمة، بما في ذلك مجموعة واسعة من المشاريع الهندسية والهيكلية
(a) Comprehensive management of complex, large scale project operations for delivery to clients in low income countries in crisis, including a range of engineering and infrastructure projects
كما ينبغي أن يستعمل التقييم الﻻحق للنظر الى البرامج أو، على اﻷقل، الى مجموعة من المشاريع التى يتصل بعضها بالبعض اﻵخر بدﻻ من النظر الى المشاريع اﻻفرادية.
Ex post evaluation should also be used to look at programmes or, at the very least, at a cluster of related projects rather than at individual projects.
وتقوم السفارات الهولندية كذلك بدعم مجموعة متنوعة من المشاريع، وخاصة في مجال منع الاتجار بالأشخاص وحماية الضحايا.
Dutch embassies also support a variety of projects, specifically in the area of preventing trafficking in human beings and protecting its victims.
ويبي ن الشكل 1 نسبة المشاريع التي ترسل وتتلقى طلبات عبر شبكة إنترنت في مجموعة مختارة من البلدان.
Chart 1 illustrates the proportion of enterprises placing and receiving orders over the Internet in selected countries.
وتقوم بتنفيذ مجموعة من المشاريع المحددة في مجال التدريب وتنمية المهارات، موجهة للشباب على الصعيدين اﻹقليمي والوطني.
It is implementing a series of specific training and skills development projects for youth at the regional and national levels.
وفي محاولة للتعويض عن أنماط الطقس المحيرة هذه، أطلقت السلطات الرسمية الصينية مجموعة غير مسبوقة من المشاريع المكلفة.
To try to compensate for these perturbed weather patterns, Chinese officialdom has launched an unprecedented array of costly projects.
تعمل الكثير من بيئات التطوير مع مجموعة مسطحة من المشاريع بدلا من التسلسل الهرمي للمجلدات التي يفضلها ميڤن.
Many IDEs work with a flat set of projects instead of the hierarchy of folders preferred by Maven.
وتوجد بهولندا مجموعة واسعة النطاق من المشاريع والمبادرات والأنشطة، على المستوى الوطني والمحلي، بهدف تحسين رعاية الأقليات العرقية.
The Netherlands has a wide range of national and local projects, initiatives and activities aimed at improving care for ethnic minorities.
ودعمت مجموعة المصرف المشاريع التي تهدف إلى تنسيق سياسات وإجراءات النقل الدولي، وتوحيد المرافق والخدمات، وتسخير التكنولوجيات الحديثة.
The Bank Group supported projects aimed at harmonizing international transport policies and procedures, standardizing facilities and services, and harnessing modern technologies.
ولهذه الغاية، بذلت حكومتنا جهودا كبيرة لتأمين تمويل مجموعة من المشاريع الرئيسية في إطار إنشاء الهياكل الأساسية للتنمية.
To that end, our Government has made considerable efforts to ensure financing of several major projects within the framework of the establishment of basic development infrastructure.
وأعد مشروع للسياسة السكنية بإرشاد وتوجيه من هيئة التخطيط ويتم تنفيذ مجموعة من المشاريع المعنية بالمأوى والتحسين البيئي.
A draft housing policy has been prepared under the guidance of the Planning Commission and a variety of projects are being undertaken for shelter and environmental improvement.
ونقدر اﻻعدادات الجارية لعدد هائل من المشاريع التي تغطي مجموعة واسعة من اﻷنشطة في الفنون والنشر والسياسة والتعليم.
We appreciate the preparations which are under way for numerous projects covering a wide range of activities in the arts, publications, politics and education.
وفيما يتعلق بمرفق البيئة العالمية، أ عدت مجموعة من المشاريع المؤهلة وق دمت في إطار برنامج العمليات الخاصة بالإدارة المستدامة للأراضي.
As far as the GEF is concerned, a range of eligible projects has been prepared and submitted as part of the Operational Programme on sustainable land management.
ووضع البرنامج الصيني الكندي بشأن تغير المناخ مجموعة مواد تدريبية لصناع القرار وموظفي وكالات حماية البيئة والمعلمين ومنظمي المشاريع.
The Sino Canadian climate change programme developed training packs for decision makers, environmental protection agency staff, teachers and entrepreneurs.
ويمكن لﻷمانة أن تقوم، ضمن جملة أمور، بإعداد مجموعة من النماذج ﻹجراءات وضع المشاريع وصيغ تتبعها مجالس التنويع الوطنية.
The secretariat would prepare, inter alia, a model set of project development procedures and pro forma to be followed by the NDCs.
وسيقدم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمانحين مجموعة من المشاريع التي تقارب جملتها ١٠٥ مﻻيين دوﻻر في المجاﻻت العريضة التالية
A package of projects, totalling approximately 105 million will be presented by UNDP to donors in the following broad areas
ومن دواعي سرورنا مجموعة المشاريع التي يجري تنفيذها أو التحضير لها لﻻحتفال بهذا التاريخ الخاص في حياة منظمتنا الدولية.
We are pleased with the set of projects being implemented and the projects being prepared to commemorate a special date in the life of our world Organization.
والاخر هو الحصول على الموكشا وهي سلسلة حلول لسد حاجة القروي بتكوين مجموعة لمساعدة ذاتها معتمدة على تمويل المشاريع الصغيرة
And the other is Moksha Yug Access, which is integrating rural supply chain on the foundations of self help group based microfinance.
وحتى ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢، كان مكتب خدمات المشاريع يتولى اﻹشراف على ما مجموعة ٨١ مشروعا في ٥١ بلدا.
As of 31 December 1992, a total of 81 projects were under OPS supervision in 51 countries.
وفي مدونته الخاصة، يتحدث إيثان عن حماسه للبدء في العمل في المركز في مجموعة من المشاريع النظرية والعملية في آن واحد.
On his own blog, Ethan says he is excited that the Center will work on a combination of practical and theoretical projects
وعلى ذلك تم تنفيذ المشاريع السريعة التأثير في أمريكا الوسطى وكمبوديا والصومال بالتعاون مع مجموعة من الشركاء بأمل تضييق هذه الفجوة.
Quick Impact Projects (QIPs) were implemented in Central America, Cambodia and Somalia, in cooperation with a range of partners, in hopes of bridging this gap.
وتجرى الدراسات بمساعدة مجموعة تمثيلية من الخبراء المعنيين بالموضوع المحدد الذي يجرى النظر فيه، إستنادا إلى المشاريع التي تعدها اﻷمانة العامة.
The studies are undertaken with the assistance of a representative group of experts on the specific subject matter under consideration, on the basis of drafts prepared by the Secretariat.
ولقد تم ذلك منذ البداية ، مع مجموعة متنوعة من المشاريع المختلفة ، أن نفهم كيف يمكن للناس أن تصل الأجهزة مع عيونهم.
And so I've been beginning, with a variety of different projects, to understand how people can relate to machines with their eyes.
والاخر هو الحصول على الموكشا (الحرية) وهي سلسلة حلول لسد حاجة القروي بتكوين مجموعة لمساعدة ذاتها معتمدة على تمويل المشاريع الصغيرة
And the other is Moksha Yug Access, which is integrating rural supply chain on the foundations of self help group based microfinance.
وهذه المشاريع اختيرت من مجموعة أكبر من المشاريع المقترحة، في ضوء إمكانية تنفيذها والتزامها بالمعايير المحددة من جانب الجمعية، ومع أخذ القدرة التنفيذية للكيان المعني في الاعتبار، وكذلك الحاجة إلى توزيع جغرافي متوازن للمشاريع.
These projects have been selected from a broader pool of proposed projects, in the light of their feasibility and adherence to the criteria established by the Assembly and taking into account the implementation capacity of the entity concerned and the need for a balanced geographical distribution of projects.
(أ) نمائط نظام (بروفي) الفني (المعروف أيضا باسم بروفي المرحلة 2) الرئيسية، الداعمة لجميع مراحل دورة المشاريع، وهي صوغ المشاريع، وحافظة المشاريع، وإجازة المشاريع، والتقارير المرحلية عن المشاريع
(a) ProFi substantive main modules (also known as ProFi phase 2) supporting all phases of the project life cycle project formulation, project portfolio, project clearance and project progress report
وإذ ترحب أيضا بخطة عمل مجموعة البلدان الثمانية المؤرخة حزيران يونيه 2004، المعنونة الاستعانة بقوة تنظيم المشاريع الحرة في القضاء على الفقر ،
Welcoming also the June 2004 action plan of the Group of Eight entitled Applying the power of entrepreneurship to the eradication of poverty ,
37 يمكن تكوين مجموعة متسقة من الآثار على السياسات العامة المتعلقة بتعزيز تنظيم المشاريع انطلاقا من النظريات المبينة في الفرع ثالثا باء.
A coherent set of public policy implications related to strengthening entrepreneurship can be brought together from the theories set out in section III.B.
وعلاوة على ذلك، فإن بعض هذه المشاريع يأخذ منحى الشركات الأصغر حجما حتى في الاقتصادات التي تتوفر فيها مجموعة الخدمات اللازمة للتدويل.
Furthermore, even in economies where a package of services for internationalization is provided, few of these are geared to smaller firms.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مجموعة من المشاريع - مجموعة من المشاريع - مجموعة من المشاريع - مجموعة إدارة المشاريع - مجموعة متنوعة من المشاريع - إدارة المشاريع - خدمات المشاريع - التكنولوجيا المشاريع - إدارة المشاريع - المشاريع التجارية - رصد المشاريع