ترجمة "مجموعة الرئيسية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مجموعة - ترجمة : الرئيسية - ترجمة : مجموعة - ترجمة : مجموعة - ترجمة : الرئيسية - ترجمة : مجموعة الرئيسية - ترجمة : مجموعة - ترجمة : مجموعة - ترجمة : مجموعة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Main Headlines Main Primary Home Group Collection Bunch Group

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

)ب( عقد مجموعة الكابﻻت الرئيسية
(b) Main trunking contract .
هذه مجموعتنا، مجموعة الحائكات الرئيسية
This is our group, our main group of weavers.
ورقة مناقشة قدمتها مجموعة الشعوب الأصلية الرئيسية
Discussion paper contributed by the indigenous peoples major Group
26 حدد المشاركون مجموعة من الأدوار المحتملة للمجموعات الرئيسية منها
Participants identified a range of potential roles of Major Groups, including
وت ع د هذه التقارير، بجانب مجموعة من الاستنتاجات الرئيسية، متممة للتقييم الخامس.
Together with a synthesis of the main conclusions, they will complete the fifth assessment.
وهي ألمع المجرات الحلزونية الخمس الرئيسية في اتجاه مجموعة معمل النحات.
It is the brightest of the five main spirals in the direction of the Sculptor Group.
مجموعة اللحوم هي واحدة من المجموعات الغذائية الرئيسية الموجودة في دليل الهرم الغذائي.
The meat group is one of the major compacted food groups in the food guide pyramid.
والجزر الرئيسية في مجموعة كايكوس هي كايكوس الشمالية وكايكوس الجنوبية وكايكوس الوسطى أو الكبرى وبروفيدانشياليز.
The principal islands in the Caicos group are North Caicos, South Caicos, Middle (or Grand) Caicos and Providenciales.
ولابد وأن يكون هذا واحدا من المواضيع الرئيسية التي ستناقشها قمة مجموعة العشرين المقبلة في بيتسبرغ.
This should be one of the central themes of the next G 20 meeting in Pittsburgh.
ومن آليات الربط الرئيسية انتاج بيانات وتحليلات عن مجموعة واسعة من مسائل صحة الأم والطفل والتغذية.
A primary linking mechanism is the generation of data and analyses on a broad range of maternal and child health and nutrition issues.
ونتشاطر الرأي بأن التمويل الإنساني القابل للتنبؤ به هو واحد من العناصر الرئيسية من مجموعة الإصلاح.
We share the view that predictable humanitarian funding is one of the key elements of the reform package.
وقد ع دلت المبادئ التوجيهية الداخلية الرئيسية ﻹعداد البرامج القطرية لتشمل مجموعة المعايير في اتفاقية حقوق الطفل.
Key internal guidelines for the preparation of country programmes have been amended to include standards set in the Convention on the Rights of the Child.
وينبغي استعراض نقاط البيانات الكمية الرئيسية هذه لتعيين أية حاﻻت شذوذ أو أخطاء في مجموعة البيانات.
These key quantitative data points should be reviewed to identify any anomalies or errors in the data set.
وهذا بدوره يعني أنه يتعين أن تعرض على الوزراء مجموعة مقدور عليها من القرارات الرئيسية للنظر فيها.
That, in turn, means that ministers have to be presented there with a manageable set of key decisions for consideration.
9 وإضافة إلى ذلك، اعتمد المؤتمر الأولويات الخمس التالية للعمل في المستقبل مع مجموعة من الأنشطة الرئيسية
In addition, the Conference adopted the following five priorities for future action, with a set of key activities
والفكرة الرئيسية هنا هي تمكين الناس من طرح بنود يمتلكونها للإيجار، مع مجموعة متنوعة عريضة من المواصفات والشروط.
The basic idea is that people can post items they have to rent, with a broad variety of descriptions and conditions.
بيد أن القضايا الرئيسية العالقة في أذهان قادة مجموعة العشرين سوف تتلخص في أسعار الصرف واختلال التوازن العالمي.
But the key issues lingering in the minds of the G 20 leaders will be exchange rates and global imbalances.
ولهذه الغاية، بذلت حكومتنا جهودا كبيرة لتأمين تمويل مجموعة من المشاريع الرئيسية في إطار إنشاء الهياكل الأساسية للتنمية.
To that end, our Government has made considerable efforts to ensure financing of several major projects within the framework of the establishment of basic development infrastructure.
٧ وأيدت وفود عديدة وجود مجموعة من المبادئ تكون فيها أهمية حقوق اﻹنسان أساسية وتوفر نقطة اﻻنطﻻق الرئيسية.
Numerous delegations favoured a group of principles in which the importance of human rights was fundamental and provided the main point of departure.
٥٩ وفي الوقت الحالي، يتركز تنسيق السياسات العامة اﻻقتصادية فيما بين اﻻقتصادات الرئيسية على مجموعة البلدان الصناعية السبعة.
59. At present, economic policy coordination among the major economies centres on the Group of Seven industrialized countries.
وكانت التفسيرات الرئيسية التي يفضلها المؤرخون للثقافة تتمثل في نشر الأنماط من مجموعة إلى أخرى أو هجرة الأشخاص أنفسهم.
The key explanations favoured by culture historians were the diffusion of forms from one group to another or the migration of the peoples themselves.
والأهداف الإنمائية للألفية هي مجموعة من الالتزامات المحددة الهادفة إلى التغلب على التحديات الإنمائية الرئيسية التي حددها إعلان الألفية.
Human rights play a pre eminent role in the Declaration, as the world leaders unequivocally committed to spare no effort to promote respect for all internationally recognized human rights and fundamental freedoms, including the right to development .
وباستثناء الجماهيرية العربية الليبية والمملكة العربية السعودية، تتغير البلدان المدرجة في مجموعة البلدان المساهمة الرئيسية من عام الى آخر.
With the exception of the Libyan Arab Jamahiriya and Saudi Arabia, the countries included in the group of major contributors change from year to year.
إذا ، فهي مجموعة واسعة من تعابير الوجه تحاكي كل العضلات الرئيسية في وجه الإنسان، وتعمل على بطاريات صغيرة للغاية،
So, it's a full range of facial expressions simulating all the major muscles in the human face, running on very small batteries, extremely lightweight.
وفي ظل مشاركة كل الأسواق الناشئة الرئيسية، بدا الأمر وكأنه الوسيلة الأنجع لحشد الشرعية التي ح ر م ت منها مجموعة الدول السبع.
Encompassing all big emerging economies, this appeared to be the most effective way to muster the legitimacy denied to the G 7.
ولكن تخيلوا معي لو أصيبت مجموعة من أقمار الاتصالات الرئيسية بالعجز ذات يوم، أو انمحت قواعد البيانات لأنظمة مالية كبرى.
But imagine if one day a host of key communications satellites were incapacitated, or the databases of major financial systems were erased.
منذ بدايته، كانت السمة الرئيسية للنظام المتري مجموعة قياسية من الوحدات الأساسية المترابطة ومجموعة قياسية من البادئات في قوى 10.
From its beginning, the main features of the metric system were the standard set of inter related base units and a standard set of prefixes in powers of ten.
يقع مجمع المكاتب في فيينا، عاصمة النمسا، ويشكل جزءا من مركز فيينا الدولي، مجموعة من العديد من المنظمات الدولية الرئيسية.
The office complex is located in Vienna, the capital of Austria, and is part of the Vienna International Centre, a cluster of several major international organizations.
وهناك حاجة إلى معالجة مجموعة متنوعة من العقبات تشمل ضعف المؤسسات ونقائص البنية الأساسية والحواجز التجارية في بعض الأسواق الرئيسية.
There is a need to address a range of obstacles, including weak institutions, deficient infrastructure and trade barriers in key markets.
وفضلا عن ذلك، أعدت الوحدة لمنسق فريق الاتصال المعني بتحقيق عالمية الاتفاقية مجموعة من الوثائق الرئيسية من المؤتمر الاستعراضي الأول.
In addition, for the Coordinator of the Universalisation Contact Group Coordinator, the ISU has prepared a compilation of key documents from the First Review Conference.
وكما ذكر أحد ممثلي الصناعات، quot ليس نقل التكنولوجيا مجرد تجميع مجموعة من التصميمات الرئيسية وإرسالها بالفاكس الى بلدان نامية .
As one industry representative put it, quot technology transfer is not just putting together a set of blueprints and faxing them out to developing countries .
وتكشف مراجعة سريعة للموقع مجموعة ضخمة من المقالات التي يمكن الوصول إليها بسهولة باستخدام خيار البحث من على الصفحة الرئيسية، وتتضمن
A quick review of the site shows a massive collection of articles, which could be easily accessed using a search option on the front page.
وتواجه صادراتها اليوم مجموعة من الحواجز في أسواقها الرئيسية، بما في ذلك الحواجز التجارية غير الجمركية وغيرها من التدابير غير الجمركية.
Their exports today face a variety of barriers in their major markets, including non tariff trade barriers and other non tariff measures.
وفي عام 2004، شكلت لجنة المنشورات التابعة للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي مجموعة عمل لإعداد استعراض لسياسة المنشورات الرئيسية.
In 2004, the ECLAC Publications Committee created a task group to prepare a review of the policy for flagship publications.
وقدمت الفواتير وفقا لفئات اﻻنفاق الرئيسية فقط ومنها يﻻحظ أن ٩٥ في المائة من النفقات تتعلق بلوازم استهلكتها مجموعة الدعم نفسها.
The billings were submitted showing major expenditure groups and it may be noted that 95 per cent of the charges are for supplies consumed by the support group itself.
وأوجه اﻹنفاق الرئيسية والعوامل المحددة الرئيسية
and by main determining factor
أوجه اﻻنفاق الرئيسية والعوامل المحددة الرئيسية
main object of expenditure and by main determining factor
أوجه اﻹنفاق الرئيسية والعوامل المحددة الرئيسية
main object of expenditure and by main determining factor
وأوجه اﻹنفاق الرئيسية والعوامل المحددة الرئيسية
main object of expenditure and by main determining factor
مجموعة التأهيل (مجموعة ريهاب)
PanAmerican PanAfrican Association (1999 2002)
مجموعة التأهيل (مجموعة ريهاب)
National Council of Women in Great Britain
إذا ، فهي مجموعة واسعة من تعابير الوجه تحاكي كل العضلات الرئيسية في وجه الإنسان، وتعمل على بطاريات صغيرة للغاية، وزنها خفيف جدا .
So, it's a full range of facial expressions simulating all the major muscles in the human face, running on very small batteries, extremely lightweight.
وقد وضع الآن حوالي 94 بلدا مجموعة من الممارسات الرئيسية الأسرية والمجتمعية لبقاء الطفل ونموه ونمائه، مقابل 67 بلدا في عام 2002.
Some 94 countries have now developed a set of key family and community practices for child survival, growth and development, compared to 67 in 2002.
وأ عيد إنشاء مكتبة الموئل، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة، لتشكل مجموعة مستقلة في إطار المكتبة الرئيسية لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
Also, in collaboration with UNEP, the UN Habitat library was re established as a separate collection located in the main library of the United Nations Office at Nairobi.
وفي شباط فبراير 2005، عرضت مجموعة العمل على لجنة المنشورات وثيقة تتناول مسائل التواتر الدوري للمنشورات الرئيسية، وتنسيق مواعيد إصدارها، ومعايير جودتها.
In February 2005, the task group presented the Publications Committee with a document addressing the issues of periodicity, harmonization of the timing of the issuance and quality standards of flagship publications.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مجموعة المنتجات الرئيسية - مجموعة العملاء الرئيسية - الرئيسية الرئيسية - الرئيسية الرئيسية - مجموعة من الكلمات الرئيسية - الصفحة الرئيسية الرئيسية - مجموعة من مؤشرات الأداء الرئيسية - مجموعة مجموعة مجموعة - مجموعة مجموعة - مجموعة مجموعة - مجموعة مجموعة