ترجمة "مجموعات من الاتفاقيات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الاتفاقيات البيئية | 11.20 The Division of Environmental Conventions is responsible for the implementation of this subprogramme. |
الاتفاقيات البيئية | Regional Cooperation and Representation |
الاتفاقيات الدولية | International Conventions |
لذا تحكم الاتفاقيات الكثير من الصحافة. | So convention governs much of journalism. |
وهناك مجموعات جديدة تنشأ باستمرار من تحت أنقاض مجموعات قديمة. | New groups constantly emerge from the ruins of old ones. |
وتتضمن مجموعات لوازم التنفيذ الخاصة بالاتفاقيات الدولية لمكافحة الإرهاب، التي أعدتها الأمانة، تحليلا لكل واحدة من الاتفاقيات، إلى جانب نسخة من نص الاتفاقية، وقائمة الأطراف الموقعة والأحكام التشريعية النموذجية لتنفيذها. | The Implementation Kits for the International Counter Terrorism Conventions, prepared by the secretariat, contain an analysis of each of the conventions, along with a copy of the text of the Convention, list of signatories and model legislative provisions for its implementation. |
الاتفاقيات والمعاهدات والترتيبات | Conventions, Treaties and Arrangements |
7 الاتفاقيات الدبلوماسية | Diplomatic conventions |
عقد الاتفاقيات والمعاهدات. | Concluding agreements and treaties |
أوه، الاتفاقيات سخيفة. | Please, try to understand. |
كل من مجموعات الرازي | 'Each of Al Razi's groups |
هذا يعني ان لدينا 5 مجموعات مكونة من 11 طالب 5 مجموعات من 11 طالب | That means we have five groups of eleven students. five groups of eleven students. |
مجموعات من الجنود تجوب الميدان. | sharifkouddous Groups of soldiers roaming square. |
6 مجموعات من 4 فرق. | 6 groups of 4 teams. |
3 مجموعات من 4 فرق. | 3 groups of 4. |
3 مجموعات من عنصرين، 3x2 | Three groups of two three times two. |
75 هذا وقد أبرمت دولة قطر عددا من الاتفاقيات الثنائية التي تنظم المساعدة القضائية بينها وبين هذه الدول، وفيما يلي بعض من الاتفاقيات | The State of Qatar has concluded numerous bilateral conventions with other States on legal assistance, including, inter alia, the following |
وت عتبر استجابته لتوجيهات الاتفاقيات لدعم البلدان في الوفاء بالتزاماتها بموجب تلك الاتفاقيات استجابة م ر ض ية وعملية. | Its response to convention directives for supporting countries in meeting their treaty requirements has been viewed as satisfactory and pragmatic. |
2 الاتفاقيات ''الشارعة المتعددة الأطراف | Multilateral law making conventions |
سادسا العلاقة مع الاتفاقيات الأخرى | Relation to other conventions |
الاتفاقيات العالمية لمنع ومكافحة الإرهاب | The universal agreements on the prevention and combating of terrorism |
وتتكون اللعبة الواحدة من ثلاث مجموعات. | Three sets are played in one match. |
وح ددت ثلاث مجموعات من أنشطة الأمانة | The secretariat developed a framework for structuring its activities. |
مجموعات الفوسفات قادمون من تلك أتبس. | The phosphate groups are coming from those ATPs. |
أردتهم مقس مين على مجموعات من أربع. | I made them into groups of four. |
أى من مجموعات الارقام التالية يمثل | Which of the following sets of numbers could represent the |
لذلك فمن ثلاث مجموعات من أربعة. | So it's three groups of four. |
ثلاثي تعني ثلاث مجموعات من الفوسفات . | Tri meaning three phosphate groups. |
هذا يعني ان لدي 8 مجموعات 40 5 لدي 8 مجموعات مكونة من 5 طلاب | So that means that I have eight groups forty divided by five I have eight groups of five students. |
بتكوين مجموعات لأخذ الرأي مجموعات الحصر, ويجلسونهم و يسألونهم, | Ragù and Prego would have focus groups, and they would sit you down, and they would say, |
أربع مجموعات | Four Suits |
مجموعات معروفة | Custom Groups |
مجموعات جوجلQuery | Google Groups |
مجموعات جديدة | New Groups |
مجموعات مرئية | Visualization |
مجموعات GPG | GPG groups |
مجموعات متنقلة | Mobile sets |
3 مجموعات | I have three groups. |
يشكلون مجموعات | Makes quite a group. |
ويشرف في منظمة العمل الدولية على تطبيق الاتفاقيات المصدق عليها لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات. | The application of ratified Conventions is supervised in the ILO by the Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations (CEACR. |
وأضافت أن بلادها صد قت على الاتفاقيات الدولية لحقوق الإنسان وأوفت بالتزاماتها بوضع التقارير بموجب هذه الاتفاقيات. | Her country had ratified international human rights conventions and had fulfilled its reporting obligations under those conventions. |
الآف من القصص، مئات من المقابلات، مجموعات نقاش. | Thousands of stories, hundreds of long interviews, focus groups. |
فبدلا من إرسال المعونة، ترسل مجموعات الدراسة. | Instead of sending help, they send study groups. |
تشكل مجموعات من الأسر المتصلة العشيرة (gens). | Groups of related households formed a family ( gens ). |
ورجعت ونظرت الى عدد من مجموعات البيانات. | And what came up was a number of pieces of data. |
عمليات البحث ذات الصلة : مجموعات من - مجموعة من الاتفاقيات - شبكة من الاتفاقيات - العديد من الاتفاقيات - مجموعة من الاتفاقيات - الاتفاقيات المطبعية - الاتفاقيات وثيقة - الاتفاقيات المتنوعة - الاتفاقيات النص - نفذت الاتفاقيات - متابعة الاتفاقيات - الاتفاقيات المنتج - رسم الاتفاقيات - الاتفاقيات النقابية