ترجمة "مجال المسؤولية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مجال - ترجمة : المسؤولية - ترجمة : المسؤولية - ترجمة : مجال المسؤولية - ترجمة : مجال المسؤولية - ترجمة : مجال المسؤولية - ترجمة : المسؤولية - ترجمة : مجال المسؤولية - ترجمة : المسؤولية - ترجمة : مجال المسؤولية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كما قدم المزيد من الأمثلة على التزام شركته في مجال المسؤولية الاجتماعية للشركات.
He gave further examples of his company's commitment to CSR.
يدعم الأطراف الجهود الدولية المناسبة لوضع قواعد ومعايير وإجراءات في مجال المسؤولية والمساءلة.
The Parties shall support appropriate international efforts to elaborate rules, criteria and procedures in the field of responsibility and liability.
17 ودعا ممثل نيبال إلى ترجمة مفهوم المسؤولية المشتركة في مجال التنمية إلى إجراءات فعالة بدرجة أكبر.
The representative of Nepal advocated translating into more effective action the concept of shared responsibility in the development sphere.
وفي هذا الصدد، على الدول النووية التزامات محددة وهي تتحمل المسؤولية الأولى في مجال نزع السلاح النووي.
In this regard, the nuclear States have specific obligations and bear primary responsibility in the sphere of nuclear disarmament.
معيار المسؤولية )المسؤولية الدقيقة هي المفضلة(
the standard of liability (strict liability was favoured)
وفور توقيع اﻻتفاق ن قلت إلى السلطة المسؤولية في مجال التعليم بغيـة السماح ببدء السنة الدراسية الجديدة في موعدها.
Immediately upon signature of the Agreement, responsibility in the area of education was transferred, in order to allow the new school year to begin on time.
() لاتفيا (المسؤولية الجنائية) والمكسيك (المسؤولية بصورة عامة).
Latvia (criminal liability) and Mexico (liability in general).
المسؤولية
Reporting
المسؤولية
Responsibility
المسؤولية
Responsible
رابعا، أكدت ضرورة أن تستند مبادئ المسؤولية أساسا على المسؤولية المدنية وأن يفرض نظام المسؤولية بالتالي المسؤولية على القائم بالتشغيل.
Thirdly, the Nordic countries also supported the view that damage to the environment per se was actionable and required prompt and adequate compensation.
إن المسؤولية في مجال وقف العنف لا تقع على عاتق جانب دون الآخر، فنحن ندين قتل المدنيين أيا كانوا.
The responsibility for halting violence is incumbent not on one party alone, but on both.
المسؤولية الفردية
Individual responsibility
المسؤولية المالية
Financial responsibility
ياء المسؤولية
J. Question of liability
المسؤولية المالية
312.2 Financial responsibility . 26
تأمين المسؤولية
Liability insurance 144 000
تأمين المسؤولية
Liability insurance
تأمين المسؤولية
Liability insurance
تأمين المسؤولية
Liability insurance
تأمين المسؤولية
Liability insurance 700.0 600.0
تأمين المسؤولية
Insurance liability
تأمين المسؤولية
Liability insurance 204 204
تأمين المسؤولية
Liability insurance _ _ _
أستلم المسؤولية.
You take charge.
ومن شأن مثل هذه الشراكات تمكين الشركات من توسيع الن ه ج التي تتبعها في مجال المسؤولية لتشمل جميع أنماط عملية التنمية.
Such partnering would allow firms to extend their approaches to responsibility to all partners in the development process.
ومن شأن وجود سلطة متناسبة مع المسؤولية المسندة أن يمكن المسؤولين من اتخاذ التدابير المطلوبة في مجال تحقيق اﻷهداف المقررة.
Authority commensurate with the responsibility delegated will empower officials to take the actions required in achieving stated goals.
٩ إيﻻء اﻻعتبار الواجب ﻻحتياجات المصائد الصغيرة لﻷسماك والمجتمعات التي تشتغل بتربية اﻷسماك، وﻻ سيما في مجال تعليم وتدريب المجتمعات المشتغلة بتربية اﻷسماك في مجال صيد اﻷسماك بإحساس من المسؤولية
9. Give due consideration to the needs of small scale fisheries, and fish farming communities, in particular in the area of education and training of fishing communities on responsible fishing
وبنفس القدر، تتحمل أوروبا المسؤولية عن تعزيز البحوث في مجال التكنولوجيات الأكثر أمانا، وخاصة التأسيس لجيل رابع من تكنولوجيا المفاعلات النووية.
Europe is equally responsible for advancing research on more secure technologies, particularly a fourth generation of nuclear reactor technology.
ما هي الدروس التي يمكن استخلاصها من مجال المسؤولية الاجتماعية للشركات، سواء من حيث الن هج أو من حيث نشر أفضل الممارسات
What are the lessons that can be learned from the area of corporate social responsibility, both in terms of approaches and in terms of disseminating best practices?
تقع المسؤولية علي.
The responsibility weighs on me.
مستويات حدود المسؤولية
Limitation levels
ثانيا المسؤولية الأخلاقية
Ethical responsibility
المسؤولية عن الحماية
Responsibility to protect
(ل) المسؤولية والتعويض.
Activities of the Secretariat and adoption of the budget.
تعزيز المسؤولية المشتركة
It fosters joint responsibility.
التأمين ضد المسؤولية
Liability insurance
مبررات المسؤولية الفردية
The case for individual responsibility
التأمين من المسؤولية
Liability insurance 255 255 204
التأمين ضد المسؤولية
Liability insurance
و تحملوا المسؤولية.
They are taking responsibility.
قلت لـتتحمل المسؤولية
I said take responsibility.
من سيتحمل المسؤولية
Who is to be held responsible?
سوف أتحمل المسؤولية
Just remain by my side. I'll handle everything.
ملكاهي، تولى المسؤولية
Mulcahy, take over.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المسؤولية في المسؤولية التقصيرية - مجال هندسي - مجال لف - لا مجال - مجال التكنولوجيا