ترجمة "متميز جدا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
متميز - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : متميز - ترجمة : متميز - ترجمة : متميز جدا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هذا الكوخ مكان متميز جدا. | This hut is a very special place. |
كلنا اعتقدنا أننا نمتلك شيئا جدا متميز, إن لم يكن متفرد. | We're all thought to have something very distinctive, if not peculiar. |
متميز | Brilliant! |
وفي ذلك الوقت، كان الناتج المحلي الإجمالي للبلد ينمو بمعدل متميز وبدا مستقبلنا واعدا جدا. | At that time, the country's gross domestic product was growing at a remarkable rate and our future looked very promising. |
عندما يتم عزل شعباء من الكائنات لفترة طويلة جدا يمكن أن تصبح سلالة أو نوع متميز. | When demes are isolated for a very long time they can become distinct subspecies or species. |
أنت رجل متميز. | You're a remarkable person. |
حسنا انا متميز | All right, I'm extraordinary. |
لم أكن طالبا متميز. | I was not a great student. |
اليس هذا شئ متميز | Well, now isn't that something, huh? |
(فان هيلسينغ) عالم متميز للغاية, | Van Helsing. A most distinguished scientist, whose name we know... |
أن أباك رجل متميز فعلا | Your father is actually quite unique. |
الأمر أنني أمام جمهور متميز جدا . | I'm not here to do that. It's just that I'm in front of a very privileged audience. |
إنه شخص متميز لأنه رجل أعمال صغير | He is an outstanding person, because he's a small entrepreneur. |
انت اكثر رجل متميز قابلته فى حياتى | You're the most extraordinary man I ever met. |
التالي هو الفنان فنان متميز من كوريا الجنوبية | The next artist is K. M. Yoon, a really interesting South Korean artist. |
المادة ٦ إن أفغانستان بلد متميز ﻻ يتجزأ. | Article 6 Afghanistan is a distinct and indivisible country. |
ومثل الباليه، فإنه يتطلب مستوى متميز من التدريب. | And like ballet, it takes an extraordinary level of training. |
لديه مؤشرات واضحة من طابع متميز في وجهه | He has definite indications of character in his face. |
فريو مدينة جميلة مكان نابض بالحياة وكذا مكان متميز | Rio's a beautiful city, a vibrant place, special place. |
في هذه اللحظة، هناك معلم متميز في مكان ما | LS Right now, there's a gifted educator somewhere out there delivering a life changing lesson. |
والشيء الثالث حيال الذكاء البشري هو أنه متميز وواضح. | And the third thing about intelligence is, it's distinct. |
الاهم ان تكون متميز في المكان الذي انت فيه | It is more important to be distinguished wherever you are. |
انه عالم هذا هو ما فى الامر ، انه متميز | He's a scientist. Oh, is that what it was? I knew he was... peculiar. |
انا محظوظ .لأيجادى عالم متميز مثلك لكى يعمل لأجلى | I am very fortunate to have found such a distinguished scholar to work for me. |
حسنا، هذا جمع متميز.. وأتوقع نسبة 10 أن تكون متدينة. | Now, this is an elite audience, and I would therefore expect about 10 percent of you to be religious. |
الحياة ، ل في الحقيقة ، هل ستكون في موقع متميز للغاية . | life, to in fact, you would be in an exceedingly advantageous position. |
لقد سمعت أن لديك عمل مفتوح ليس لشخص متميز مثلك | I heard you've got a contract open. Not for a highstepper like you. |
التالي هو فنان متميز من ولاية كنتاكي وهو شخص لطيف جد ا | Next is Roy Penig, a really interesting Kentucky artist, and he's the nicest guy. |
وفي نهاية المطاف، قد يؤدي هذا إلى نشوء جنس بشري متميز. | Ultimately, this could lead to the emergence of distinct human species. |
التالي هو الفنان (كيه إم يون) فنان متميز من كوريا الجنوبية | The next artist is K. M. Yoon, a really interesting South Korean artist. |
مع الوصول إلى المعلومات متميز والتدريب والأسلحة التي استخدمت القوة لصالحها التكتيكية. | With access to privileged information, training and weapons they have used the force to their tactical advantage. |
إسماعيل سراج الدين (مصر) مدير مكتبة الأسكندرية وأستاذ متميز بجامعة فاغيننغين بهولندا. | Ismail Serageldin (Egypt) is Director, Library of Alexandria, and Distinguished Professor at Wageningen University, Netherlands. |
31 ومضى قائلا إن هذا الموضوع متميز عن موضوع شرعية استعمال القوة. | The topic was distinct from that of the legality of the use of force. |
التأكيد مرة أخرى على أن أفغانستان كيان سياسي متميز وغير قابل لﻻنقسام. | To reaffirm the fact that Afghanistan is a distinct and indivisible political entity. |
التالي هو (روي بينيج) فنان متميز من ولاية كنتاكي وهو شخص لطيف جد ا | Next is Roy Penig, a really interesting Kentucky artist, and he's the nicest guy. |
لاتفيا الحدود فقط هو متميز على ساحل بحر البلطيق، التي تمتد على 531 كلم. | Latvia's only distinct border is the Baltic Sea coast, which extends for 531 kilometers. |
بيد أنه يمكن، بغرض تقديم عرض منهجي، التفريق بشكل متميز نسبيا بين المجاﻻت التالية | However, for the purpose of a systematic presentation, a relatively distinct division can be made among the following areas |
إن الولايات المتحدة تتمتع بدور متميز في النظام النقدي الدولي بوصفها مصدر العملة الاحتياطية العالمية. | The US enjoys a privileged role in the international monetary system as issuer of the world s de facto reserve currency. |
بيد أن الاشتراكيين لم يعد لديهم برنامج عمل متميز، سواء كانوا في المعارضة أو السلطة. | But whether in opposition or in power, the Socialists have no distinct agenda. |
غرف مكتب كاملة ... غاز ومياه موقع متميز بجوار محطة الحافلات صرف صحي حديث ، حديقة خاصة | Three beds, two recept, complete offices, company's gas and water, ideally sits near bus stops, modern drains, private garden, |
بدأت الديمقراطية في أصولها الإغريقية بخلق مجال عام متميز عن الأسرة ـ والعواطف العميقة المرتبطة بها. | Democracy, in its Greek origins, began with the creation of a public sphere distinct from the family and its intense emotions. |
(ج) إن الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية مختلفة في الواقع ولها طابع متميز عن الحقوق المدنية والسياسية | (c) Economic, social and cultural rights are in fact different and have a nature distinct from civil and political rights |
إنها أكثر محافل المجتمع الدولي اتساما بطابع تمثيلي، وهي موقع متميز للتعاون والتفاوض والمشاركة في المسؤوليات. | It is the most representative forum of the international community, a site par excellence for cooperation, for negotiation and for sharing responsibilities. |
بإمكان المؤسسات الوطنية أن تنهض بدور متميز يكم ل دور المحاكم في مجال معالجة انتهاكات حقوق الإنسان. | National institutions may have a distinctive role that complements the courts in dealing with human rights violations. |
الان , نحن قريبين جدا جدا جدا | Now, we're very very very very close here. |
عمليات البحث ذات الصلة : متميز - متميز - متميز - موقع متميز - نمط متميز - أداء متميز - تختلف متميز - مهندس متميز - باحث متميز - أسلوب متميز