ترجمة "متفاوتة بسلاسة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بسلاسة - ترجمة : متفاوتة - ترجمة : بسلاسة - ترجمة : بسلاسة - ترجمة : بسلاسة - ترجمة : بسلاسة - ترجمة : بسلاسة - ترجمة : بسلاسة - ترجمة : بسلاسة - ترجمة : متفاوتة بسلاسة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

بسلاسة ..
Easy.
غي ر القياس بسلاسة
Smooth Scale
قمنا بسحبها بسلاسة.
We dropped them gently in.
٧٢ ونوعية المساكن متفاوتة.
27. The quality of housing varies.
وفي الصين، تم انتقال الزعامة بسلاسة.
In China, the leadership transition has occurred smoothly.
إلا أن التكنولوجيا التي تآلفت بسلاسة مع لغات الحرف الروماني قد تتآلف بسلاسة أقل مع لغات لا تستخدمه.
Technology that worked well in languages that used the roman alphabet might work less well in those which did not.
لقد كانت تجربة متفاوتة النتائج.
It has been a mixed story.
.لقد كان كل شيء يحدث بسلاسة جد ا
It was playing out so smoothly.
هل يسير تصوير جوو جون يون بسلاسة
Did Joo Joon Young's shooting go smoothly?
استطعت التعايش مع أوقات عمل متفاوتة .
Relief that I managed to stagger through it.
كي يتقدم المشروع بسلاسة، عدلنا الخطة عدة مرات.
In order to progress the project smoothly, we have revised the plan several times.
وفي اعتقادي أن الانتقال السياسي سوف يحدث بسلاسة.
I happen to believe that the political transition will occur smoothly.
تأتيك خواطر وأفكار بسلاسة كبيرة، أفكار وطموحات وآمال.
There are thoughts and ideas that just come so naturally ideas, ambitions, hopes.
.لم يمر بسلاسة فحسب بل لم يمر مطلقا
And not only did not sail through, it didn't pass at all.
وكل هذا قد غذى وزاد، بسلاسة وتوقع، للإنتاج
And all of this has fueled an increase, very smooth and predictable, of productivity.
هذا مريض حقيقي. يمكنكم رؤيتها تتبع المنحنى بسلاسة
Here is a live patient. You can see it following the flexible curves around.
فهم يتحركون بسلاسة. لا يمكنك فرض ضرائب عليهم.
They're very mobile. You cannot tax them.
جدف جدف جدف قاربك , بسلاسة على طول النهر ..
Row row row your boat, gently down the stream...
جدف جدف جدف قاربك , بسلاسة على طول النهر ...
Row row row your boat, gently down the stream...
لكن إذا مر ت الأمور بسلاسة شديدة، فإن ها تتغي ر.
But if things go too smoothly, she changes.
وتسألني الصديقة أميرة عم المقالة القادمة وأجيب بسلاسة أمي.
My friend Amira asks me about the topic of my next article.
وبمجرد التغلب عل هذه العقبات، جرى تنفيذ الدراسة بسلاسة.
Once these hurdles were overcome, the implementation of the study went smoothly.
إن الآراء حولفلاديمير بوتن متفاوتة إلى حد كبير.
LONDON Opinions about Vladimir Putin run the gamut.
ومؤشرات قدرة هايتي على تحمل الدين مؤشرات متفاوتة.
a Haiti Bank's Transition Strategy 2005 2006, Inter American Development Bank, March 2005.
وأفادت التقارير بأن البعثة أثارت ردود فعل متفاوتة.
The mission is reported to have elicited mixed reactions.
وﻻ يزال العالم تطارده أشباح التعنت بدرجات متفاوتة.
The world is still haunted by recalcitrance of varying magnitudes.
كل الأمر يجب أن يتدفق بسلاسة من البداية وحتي النهاية.
And the whole it's got to flow from beginning to end.
فالآن يتعايش ماضيها التوراتي القديم بسلاسة مع حاضرها البالغ الحداثة.
Its ancient biblical past can now coexist seamlessly with its ultra modern present.
فاشتمل الأمر على رشوة المحاكم، وتزوير الوثائق، وتمت العملية بسلاسة.
Courts were bought, documents forged, and the process went smoothly.
كل الأمر يجب أن يتدفق بسلاسة من البداية وحتي النهاية.
And it's got to flow from beginning to end.
ولكن ما أقصده بقولي صنع فرص متفاوتة تماما للوجود.
But what do I mean by different visions of life making for completely different possibilities for existence?
45 والعنف ضد الأطفال قائم بجميع المجتمعات بدرجات متفاوتة.
Violence against children existed in all societies in varying degrees.
١٨ وكانت تجارب التنسيق في حالة البعثات الكبرى متفاوتة.
18. Experience with coordination in the case of major missions has been mixed.
نيويوركـ إن التاريخ نادرا ما يتكشف بسلاسة أو على نحو متساو.
NEW YORK History rarely unfolds smoothly or evenly.
ماذا تقترحين حاول غسان أن يتكلم بسلاسة ودون تردد قدر الإمكان.
What do you suggest? Ghassan attempted to speak as smoothly as he could muster.
وعلى عكس أمس، سمح للموكب للانتقال بسلاسة من دون تدخل الشرطة.
Unlike yesterday however, the procession was allowed to move smoothly without police interference.
واستنادا إلى إفادات السكان والمراقبين والأحزاب السياسية، سارت عملية التصويت بسلاسة.
According to the population observers and political parties, the vote went smoothly.
ويسر الصين أن تلاحظ أن لجنة القرار 1540 يمضي عملها بسلاسة.
China is pleased to note that the work of the 1540 Committee is proceeding smoothly.
ويزود الأطراف بمعلومات عن هذه الإجراءات الجديدة لتيسير بدء تنفيذها بسلاسة.
It provides Parties with information on these new procedures so as to facilitate a smooth start.
يجب تعليم هذه العادات للاطفال الصغار حينما يمكن تعليمهم ذلك بسلاسة
You can teach those habits to young kids when they don't even feel the pain yet.
وكان علينا خلق لسان يلفظ بسلاسة يسمح له بالتعبير عن كلماته.
We also had to create an articulating tongue that allowed him to enunciate his words.
الرقبة و الذيل مكونان من السلك لكي يتحرك بسلاسة و بسهولة
All the neck and the tail are cable, so it moves smoothly and organically.
بيد أن إعادة التأهيل والتنمية لا يمكن أن تسيرا بسلاسة بدون سلام.
Rehabilitation and development, however, cannot run smoothly without peace.
وفي المجال الأمني، يجري بسلاسة إنشاء الجيش الوطني وقوات الشرطة الوطنية الأفغانية.
In the security area, the Afghan National Army and police forces are smoothly being established.
وأخيرا، وبالنسبة للبلدان النامية، لم تحدث عمليات الإصلاح وإعادة الهيكلة الاقتصادية بسلاسة.
Lastly, for developing countries, economic reforms and restructuring have not always proceeded smoothly.

 

عمليات البحث ذات الصلة : بسلاسة - بسلاسة - سطح متفاوتة - مستويات متفاوتة - متفاوتة الأرنب