ترجمة "متساوية للجميع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
للجميع - ترجمة : متساوية - ترجمة : للجميع - ترجمة : للجميع - ترجمة : للجميع - ترجمة : متساوية للجميع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فكانت هناك قواعد موحدة وحماية متساوية للجميع. | There were uniform rules and equal protection for everyone. |
يا له من عالم يزخر بحرية التعبير وحقوق متساوية للجميع. | So much for free speech and equal rights for everyone in this world. |
للجميع حقوقا متساوية في التعليم، بغض النظر عن نوع الجنس. | That all have equal rights to education, regardless of gender. |
ومع أن منافع جولة أوروغواي ينبغي أن تكون متساوية للجميع، فإنها قد تكون غير متساوية في المرحلة اﻷولى. | While the benefits of the Uruguay Round should be equal to all, they could be uneven initially. |
بالنسبة لمعظم الجيوش في التاريخ كانت السرعة محدودة لأن القوات تكونت من جنود يسيرون نحو مشاركة متساوية للجميع. | Early examples For the majority of history armies were limited in their speed to that of the marching soldier, about equal for everyone involved. |
ويجب أن ننظر الى التنمية البشرية المستدامة بتركيز على العدالة والمساواة والحرية الديمقراطية فضﻻ عن الرفاه المادي الذي يتيح فرصا متساوية للجميع. | We must consider sustainable human development with a focus on justice, equality and democratic freedom as well as on material well being that incorporates equal opportunity for all. |
وعلى الصعيد اﻻجتماعي، فإن هدفنا كحكومة هو تهيئة اﻷوضاع التي تتيح فرصا متساوية للجميع، منذ لحظة الخلق، لتمكينهم من رفع مستوى ونوعية حياتهم. | In the social sphere, our objective as a Government is to create conditions that provide equal opportunities for all, from the time of conception, to enable everyone to achieve a higher level and quality of life. |
جميعها متساوية | These are all the same things. |
جميعها متساوية | These are all equivalent. |
وكمبدأ أساسي ينبغي أن ت تاح للجميع فرصا متساوية لمناقشة جميع جوانب عملية الموافقة الحرة المسبقة المستنيرة، وذلك فيما يتصل بأي اتفاق أو تنمية أو مشروع. | As a core principle of free, prior and informed consent, all sides in a FPIC process must have equal opportunity to debate any proposed agreement development project. |
اذن كل الزوايا متساوية مما يعني أننا نتعامل مع زوايا متساوية. | So all the angles are the same, so we're dealing with similar triangles. |
متساوية الساقين، اي ان زوايا القاعدة ستكون متساوية، زاوية القاعدة هذه | Now, both of these triangles are also isosceles triangles, so their base angles are going to be the same. So that's one base angle, that's the other base angle. |
كل الحيوانات متساوية. | All animals are equal. |
هذه العبارات متساوية | These two statements are completely equivalent. |
انها زوايا متساوية | These are equal angles. |
ستكون متساوية دائما | looks like they should always be equal. |
الزوايا المتناظرة متساوية | Corresponding angles are equal. |
اذا انها متساوية | So it's equivalent. |
اربع سيناريوهات متساوية. | Four equal scenarios. |
جميع الزوايا متساوية | All the angles are the same |
أو تقريبا متساوية | Or roughly equal pieces. |
1،2،3،4،5،6 مقاطع متساوية | 1, 2, 3, 4, 5, 6 equal sections. |
أربعة أجزاء متساوية | FOUR equal parts |
كل الحيوانات متساوية | ALL ANIMALS ARE EQUAL |
أبق خطوطك متساوية. | Keep your lines dressed. |
للجميع | For Everyone |
للجميع | To everybody? |
الخط الذي يصل الكوكب بالشمس يجرف مناطق متساوية في فترات متساوية من الزمن. | A line joining a planet and the sun sweeps out equal areas during equal intervals of time. |
في الواقع، فإن جميع الزوايا متساوية، ولهذا السبب يمكننا ان نقول انها متساوية | Infact all of the angles are the same. So, because of that we can say that they are similar. |
وجميع الضمانات اﻻجتماعية متساوية. | All social guarantees are equal. |
وحينها، تكون متساوية أيض ا | So then this will also be equal. |
اذا الزوايا المتناظرة متساوية | So corresponding angles are equal to each other. |
اذا الزوايا المتناظرة متساوية | So corresponding angles are equal. |
يوجد 1,2,3,4,5 مقاطع متساوية. | There's 1, 2, 3, 4, 5 equal sections. |
توجد 5 مقاطع متساوية | There are 5 equal sections. |
و هذا ماتعنيه متساوية . | That's what similar means. |
كل الزاوية غير متساوية. | All the angles are not the same. |
هم نثلثات متساوية بالتأكيد. | These are definitely similar triangles. |
حتى وأن تكون متساوية. | So that and that are equal. |
كل الأطراف ستكون متساوية. | All the sides are going to be equal. |
ان جميع اضلاعه متساوية | All the sides are equal. |
لأن جميع الاضلاع متساوية | Because all the sides are equal. |
لكن الزوايا المتقابلة متساوية. | But opposite angles are equal. |
تقطن الأرض المسطحة عدة أشكال هندسية، تتراوح من المثلثات متساوية الساقين والمثلثات متساوية الأضلاع | Flatland is populated by geometric shapes, ranging from isosceles trianges to equilateral triangles to squares, pentagons, hexagons, all the way up to circles. |
يوجد 1,2,3,4,5 أجزاء متساوية خمسة أجزاء متساوية, وقد قمنا يتظليل أحد الخمس أجزاء المتساوية | We have 1, 2, 3, 4, 5 equal parts 5 equal parts, and we have shaded in one of those 5 equal parts. |
عمليات البحث ذات الصلة : شكرا للجميع - مكرسة للجميع - عقد للجميع - الجامعة للجميع - مرئية للجميع - العمل للجميع - مبروك للجميع - مسح للجميع - الكلام للجميع