ترجمة "مأوى" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كما أجريت محاولات لتدبير مأوى لمن لا مأوى لهم. | Attempts have been made to obtain accommodation for the homeless. |
لا مأوى | No quarter. |
لقد أعطيت مأوى لأخى | You have given refuge to my brother! |
بناء 17 مأوى للدجاج | 17 henhouses have been constructed and their owners trained. |
عدد من ﻻ يجدون مأوى | Those without shelter 670 000 |
أصبحت أحدى العاملات بلا مأوى. | I became one of the working homeless. |
والآن سأذهب إلى مأوى المتشرد | Well, now off to the lodging house. |
نحن حقا الآن بلا مأوى | We're really homeless now. |
ن شي د مأوى لنا لأجل الليل | Then... put up some sort of shelter for the night. |
بدون مال , فليس هناك مأوى | No money, no roof. |
امرأة بلا مأوى تجلس في حديقة . | A homeless woman sits on a bench in a park. |
يبحث عن مأوى من العاصفة الهائجة | He sought refuge from the storm. |
هي أيضا كانت كذلك، بلا مأوى. | She was of the same kind, a vagabond. |
سأريكما أفضل مأوى في قرية غرينتش | I will show you the best value in Greenwich Village. |
لقد اتخذت من المعبد مأوى لها | She has taken refuge in the temple. |
من الأفضل أن تضعه فى مأوى. | You'd better get him up to the shack. |
ولم تتمكن الأونروا من إعادة بناء سوى 402 مأوى خلال الفترة المشمولة بالتقرير، وتقديم المساعدة في إصلاح 339 مأوى. | UNRWA was able to rebuild only 402 shelters during the reporting period, and to assist in the repair of 339. |
فقد أصبح الملايين من الناس بلا مأوى. | Millions of people have become homeless. |
تختار أن يكون لديها أناس بلا مأوى | It chooses to have homeless people. |
ناهيك عن إيجاد مأوى آمن لحمولتها النائمة | let alone safe haven, for its sleeping cargo. |
نريد أن نذهب ونعمل في مأوى الكلاب. | We want to go and work in a dog shelter. |
لقد عرفت الجوع و ليال بلا مأوى | I knew hunger and unsheltered nights. |
وبنت الوكالة أيضا حوالي 300 مأوى جديد في جنوب غزة، حيث كانت القوات الإسرائيلية قد دمرت أكثر من 730 مأوى. | The Agency also constructed some 300 new shelters in southern Gaza, where Israeli forces had demolished over 730 shelters. |
ولم تتمكن من الهرب إلى مأوى بسبب عدم وجود أي مأوى مجهز لاستقبالها وولديها اللذين يعاني أحدهما من إعاقة تامة. | She has been unable to flee to a shelter because none are equipped to accept her together with her children, one of whom is fully disabled. |
بيكي بلانتون السنة التي كنت فيها بلا مأوى | Becky Blanton The year I was homeless |
رجل بلا مأوى يسترزق من خلال جمع الورق. | A homeless man who makes a living collecting paper. |
رجل بلا مأوى ينام على الأرض مع كلابه. | A homeless man sleeps on the ground with his dogs. |
تقديم الخدمات إلى الشباب الذين لا مأوى لهم | The main challenges for Homeless on PEI are Sustainability of SCPI funded shelters as these shelters Services for youth who are homeless More transitional spaces (3 6 months). |
أيار مايو ١٩٩٣ انتخب رئيسا لشركة مأوى افريقيا | to date May 1993 Elected Chairman of Shelter Afrique |
وشرد العديد منهم فأصبحوا دون بيت ودون مأوى. | Many are being uprooted from their homes and hearths. |
زوجي برايان كان أيضا بدون مأوى في طفولته. | My husband Brian was also homeless as a kid. |
مئة مليون شخص في العالم هم بلا مأوى. | A hundred million people in the world are homeless. |
سرير و مأوى فلديكما ذات المأوى الذي لدينا | Bed and shelter? You get the same shelter we get. |
وبالفعل هناك الآلاف بدون مأوى من المطر الآن | There are thousands there now without shelter from the rain. |
178 وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أكملت الوكالة إعادة بناء 273 مأوى في قطاع غزة ورممت ما مجموعه 52 مأوى في الضفة الغربية. | During the reporting period, the Agency completed the rebuilding of 273 shelters in the Gaza Strip and repaired a total of 52 shelters in the West Bank. |
أصبح عشرات الآلاف بلا مأوى واضطروا للجوء لملاجئ مؤقتة. | As Israel forces bombs residential neighborhoods, tens of thousands have been made homeless and are forced to take refuge in makeshift shelters. |
ادخلوا أبواب جهنم خالدين فيها فبئس مثوى مأوى المتكبرين . | So enter the gates of Hell to abide in it for ever . How evil the abode of the arrogant ! |
ادخلوا أبواب جهنم خالدين فيها فبئس مثوى مأوى المتكبرين . | Enter the gates of hell , to remain in it forever so what a wretched destination for the haughty ! |
ادخلوا أبواب جهنم خالدين فيها فبئس مثوى مأوى المتكبرين . | Enter the gates of Gehenna , to dwell therein forever . ' How evil is the lodging of those that are proud ! |
ادخلوا أبواب جهنم خالدين فيها فبئس مثوى مأوى المتكبرين . | Enter ye the gates of Hell as abiders therein . Hapless is the abode of the stiff necked . |
ادخلوا أبواب جهنم خالدين فيها فبئس مثوى مأوى المتكبرين . | Enter the gates of Hell to abide therein , and ( indeed ) what an evil abode of the arrogant ! |
ادخلوا أبواب جهنم خالدين فيها فبئس مثوى مأوى المتكبرين . | Enter the gates of Hell , to remain therein forever . What a terrible dwelling for the arrogant . |
ادخلوا أبواب جهنم خالدين فيها فبئس مثوى مأوى المتكبرين . | Enter Hell now to abide in it . How woeful is the abode of those who wax proud ! |
ادخلوا أبواب جهنم خالدين فيها فبئس مثوى مأوى المتكبرين . | Enter ye the gates of hell , to dwell therein . Evil is the habitation of the scornful . |
ادخلوا أبواب جهنم خالدين فيها فبئس مثوى مأوى المتكبرين . | Enter the gates of hell , to remain in it forever . Evil is the final abode of the arrogant . |
عمليات البحث ذات الصلة : مأوى الكلب - مأوى مؤقت - مأوى مؤقت - بلا مأوى - مأوى للحيوانات - مأوى لل - دون مأوى - مأوى آمن - أعطني مأوى - مأوى لإنقاذ - أخذ مأوى - مأوى الرياح