ترجمة "ليست مسألة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مسألة - ترجمة : مسألة - ترجمة : ليست مسألة - ترجمة : ليست مسألة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أنها ليست مسألة. | It's not an issue. |
ليست مسألة شجاعة | It's not a question of courage. |
فهذه ليست مسألة جوهرية. | This is not an issue of substance. |
انها ليست مسألة حسابية. | It's not a matter of calculation. |
العظمة ليست مسألة ظروف. | Greatness is not a matter of circumstance. |
انها ليست مسألة تصديقك, | Oh, it's not a question of belief. |
إنها ليست مسألة empirics. | It isn't a question of empirics. |
قالوا لا ليست مسألة مال, انها مسألة دينية. | They said, It's not a matter of money. This is a religious matter. |
وهذه ليست مجرد مسألة إدارية. | That is no mere management question. |
وبالتالي ، انها ليست مسألة رأي. | And therefore, it's not a matter of opinion. |
إنها ليست مسألة إجراءات، بل مسألة جوهر كما قلتم محقين. | It is not a question of procedure. It is a question of substance, as you rightly say. |
والمسألة ليست مسألة نزاهة شخصية، بل مسألة حاﻻت غير متوافقة. | It was not a question of personal integrity but of incompatible situations. |
إنها ليست مجرد مسألة إصلاح بسيط. | It is not just a question of simple reform. |
هذه ليست مسألة شخصية سيد هارلي. | This is not a personal matter, Mr Harley. |
إنها ليست مسألة إما هذا أو ذاك. | This is not an either or matter. |
المسألة، بالطبع، ليست ببساطة مسألة أموال فحسب. | Of course, it is not simply a question of money. |
وهذه ليست مجرد مسألة نظرية، لأسباب متعددة. | For a variety of reasons this is not just a theoretical issue. |
أنا اعلم مانوراما وهذه ليست مسألة تفاخر | I know that Manorama and this is not something to be proud of |
إنها ليست مسألة عناصر غذائية وسعرات حرارية. | It's not about nutrients and calories. |
سيدات ، سيدات هذه ليست مسألة مضحكة إطلاقا | Ladies, ladies. It's no laughing matter at all. Oh. |
سيد (وبرن) ليست مسألة أيام بل دقائق | Mr. Woburn, it isn't a matter of days. It's a matter of minutes. |
ليست لدينا مسألة أعلى من مسألة حفظ مواردنا الطبيعية على جدول أعمالنا. | We have no higher issue on our agenda than the preservation of our natural resources. |
لأن هذه ليست مسألة اختلاس نقود، بل هي مسألة أخلاق وقيم خلقية. | For this is not a question of pocketing money it is a question of ethics and moral values. |
فهذه ليست مسألة سياسية ذات أهمية قصوى فحسب ولكنها مسألة اقتصادية أيضا. | This is not only a political issue of the utmost importance but also an economic one. |
لذا هي ليست مسألة إذا هي مسألة متى ستأتي علينا الذروة النفطية. | So, it's not a question of if, but a question of when peak oil will come upon us. |
ليست مسألة استطاعة بل مسألة رفض أستطيع في أي وقت، إذا أردت | It's not can't , it's won't ! I could any time, if I wanted to |
إن المسألة ليست مجرد مسألة زيادة العضوية الدائمة، وإنما هي مسألة زيادة المشاركة. | The issue is not one merely of enlarging the permanent membership but is one of enhanced participation. |
إن معاقبة مجرمي الحرب والمطهرين العرقيين ليست مسألة انتقام وإنما مسألة عدالة وردع. | Punishment of war criminals and ethnic cleansers is not a matter of revenge. It is a matter of justice and also a matter of deterrence. |
إن الهوية ليست مسألة ع رق أو دين فحسب. | Identity is not a matter of mere ethnicity or religion. |
أخيرا، هذه ليست بالضرورة مسألة بين الشمال والجنـــوب. | Finally, this is not essentially a North South issue. |
انها ليست مسألة من يريد أو لا يريد | Ain't a question of wanting' or not wantin'. |
قيمة الغرامة ليست لها علاقة هذه مسألة مبدأ | The amount of the fine is irrelevant, Jenkins, this is a matter of principle. |
34 السيد بوليه (بلجيكا) قال إن المسألة ليست مجرد مسألة مصطلحات بل مسألة موضوعية. | Mr. Boulet (Belgium) said that the issue was not merely terminological but substantive. |
هي ليست مسألة هذه أو تلك، هي الإثنين معا. | It s not an either or it s an and. |
ربما ستقول انتظر لحظة هذه ليست مسألة لقاعدة لوبيتال | So you might just say, hey, OK, this is a non l'Hopital's rule problem. |
عندما انت تشارك، مسألة المشاركة، هي ليست مع من. | When you are sharing, the question is of sharing, it is not with whom. |
أعني، أنا خبير اقتصادي، ولكن في نهاية المطاف هذه ليست مسألة اقتصادية أو مسألة أخلاقية .. | I mean, I'm an economist, but this is ultimately not an economic question, it's a moral question |
الديمقراطية ليست مجرد مسألة هيكلية انها حالة ذهنية، انها نشاط. | Democracy is not simply a question of structures it is a state of mind, it is an activity. |
انها ليست مسألة معاقبة نجاحها. انها حول تعزيز نجاح أميركا. | It's not a matter of punishing their success. It's about promoting America's success. |
معذرة، لكنه المسألة ليست مسألة الرجل، بل الكنيسة موقف الكنيسة | Forgive me, but the matter now is not the man, but the church. The church's position. |
ولكن المشكلة المتمثلة في كيفية التعامل مع الإرهاب ليست مسألة تاريخ. | But the problem of how to deal with terrorism is not just a matter of history. |
وهي ليست مسألة التحفيز في مقابل العجز، فكل من الأمرين ضروري. | It is not a question of stimulus versus deficit. Both are necessary. |
لكن مشكلة كيفية التعامل مع الارهاب هي ليست مسألة تخص الماضي فقط. | But the problem of how to deal with terrorism is not just a question of the past. |
هذه ليست مسألة خاصة بالدول ذات الاقتصاد الأضخم على مستوى العالم فحسب. | This is not a matter only for the world s largest economies. |
لا, ليست مسألة شخصية, ولكن الايوجد اى شىء تريد ان تقوله لى | No, not anything special, but shouldn't you have anything to say? |
عمليات البحث ذات الصلة : ليست الحقيبه، ليست القضيه - ليست مثالية - ليست خطيرة - ليست مفرطة - ليست مستبعدة - ليست مستعدة - ليست مضمونة - ليست مصنوعة - ليست محظورة - ليست أكثر - ليست مريحة