ترجمة "ليست مسألة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مسألة - ترجمة : مسألة - ترجمة : ليست مسألة - ترجمة : ليست مسألة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Fault Aren Wasn Issue Question Security Personal Matter

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أنها ليست مسألة.
It's not an issue.
ليست مسألة شجاعة
It's not a question of courage.
فهذه ليست مسألة جوهرية.
This is not an issue of substance.
انها ليست مسألة حسابية.
It's not a matter of calculation.
العظمة ليست مسألة ظروف.
Greatness is not a matter of circumstance.
انها ليست مسألة تصديقك,
Oh, it's not a question of belief.
إنها ليست مسألة empirics.
It isn't a question of empirics.
قالوا لا ليست مسألة مال, انها مسألة دينية.
They said, It's not a matter of money. This is a religious matter.
وهذه ليست مجرد مسألة إدارية.
That is no mere management question.
وبالتالي ، انها ليست مسألة رأي.
And therefore, it's not a matter of opinion.
إنها ليست مسألة إجراءات، بل مسألة جوهر كما قلتم محقين.
It is not a question of procedure. It is a question of substance, as you rightly say.
والمسألة ليست مسألة نزاهة شخصية، بل مسألة حاﻻت غير متوافقة.
It was not a question of personal integrity but of incompatible situations.
إنها ليست مجرد مسألة إصلاح بسيط.
It is not just a question of simple reform.
هذه ليست مسألة شخصية سيد هارلي.
This is not a personal matter, Mr Harley.
إنها ليست مسألة إما هذا أو ذاك.
This is not an either or matter.
المسألة، بالطبع، ليست ببساطة مسألة أموال فحسب.
Of course, it is not simply a question of money.
وهذه ليست مجرد مسألة نظرية، لأسباب متعددة.
For a variety of reasons this is not just a theoretical issue.
أنا اعلم مانوراما وهذه ليست مسألة تفاخر
I know that Manorama and this is not something to be proud of
إنها ليست مسألة عناصر غذائية وسعرات حرارية.
It's not about nutrients and calories.
سيدات ، سيدات هذه ليست مسألة مضحكة إطلاقا
Ladies, ladies. It's no laughing matter at all. Oh.
سيد (وبرن) ليست مسألة أيام بل دقائق
Mr. Woburn, it isn't a matter of days. It's a matter of minutes.
ليست لدينا مسألة أعلى من مسألة حفظ مواردنا الطبيعية على جدول أعمالنا.
We have no higher issue on our agenda than the preservation of our natural resources.
لأن هذه ليست مسألة اختلاس نقود، بل هي مسألة أخلاق وقيم خلقية.
For this is not a question of pocketing money it is a question of ethics and moral values.
فهذه ليست مسألة سياسية ذات أهمية قصوى فحسب ولكنها مسألة اقتصادية أيضا.
This is not only a political issue of the utmost importance but also an economic one.
لذا هي ليست مسألة إذا هي مسألة متى ستأتي علينا الذروة النفطية.
So, it's not a question of if, but a question of when peak oil will come upon us.
ليست مسألة استطاعة بل مسألة رفض أستطيع في أي وقت، إذا أردت
It's not can't , it's won't ! I could any time, if I wanted to
إن المسألة ليست مجرد مسألة زيادة العضوية الدائمة، وإنما هي مسألة زيادة المشاركة.
The issue is not one merely of enlarging the permanent membership but is one of enhanced participation.
إن معاقبة مجرمي الحرب والمطهرين العرقيين ليست مسألة انتقام وإنما مسألة عدالة وردع.
Punishment of war criminals and ethnic cleansers is not a matter of revenge. It is a matter of justice and also a matter of deterrence.
إن الهوية ليست مسألة ع رق أو دين فحسب.
Identity is not a matter of mere ethnicity or religion.
أخيرا، هذه ليست بالضرورة مسألة بين الشمال والجنـــوب.
Finally, this is not essentially a North South issue.
انها ليست مسألة من يريد أو لا يريد
Ain't a question of wanting' or not wantin'.
قيمة الغرامة ليست لها علاقة هذه مسألة مبدأ
The amount of the fine is irrelevant, Jenkins, this is a matter of principle.
34 السيد بوليه (بلجيكا) قال إن المسألة ليست مجرد مسألة مصطلحات بل مسألة موضوعية.
Mr. Boulet (Belgium) said that the issue was not merely terminological but substantive.
هي ليست مسألة هذه أو تلك، هي الإثنين معا.
It s not an either or it s an and.
ربما ستقول انتظر لحظة هذه ليست مسألة لقاعدة لوبيتال
So you might just say, hey, OK, this is a non l'Hopital's rule problem.
عندما انت تشارك، مسألة المشاركة، هي ليست مع من.
When you are sharing, the question is of sharing, it is not with whom.
أعني، أنا خبير اقتصادي، ولكن في نهاية المطاف هذه ليست مسألة اقتصادية أو مسألة أخلاقية ..
I mean, I'm an economist, but this is ultimately not an economic question, it's a moral question
الديمقراطية ليست مجرد مسألة هيكلية انها حالة ذهنية، انها نشاط.
Democracy is not simply a question of structures it is a state of mind, it is an activity.
انها ليست مسألة معاقبة نجاحها. انها حول تعزيز نجاح أميركا.
It's not a matter of punishing their success. It's about promoting America's success.
معذرة، لكنه المسألة ليست مسألة الرجل، بل الكنيسة موقف الكنيسة
Forgive me, but the matter now is not the man, but the church. The church's position.
ولكن المشكلة المتمثلة في كيفية التعامل مع الإرهاب ليست مسألة تاريخ.
But the problem of how to deal with terrorism is not just a matter of history.
وهي ليست مسألة التحفيز في مقابل العجز، فكل من الأمرين ضروري.
It is not a question of stimulus versus deficit. Both are necessary.
لكن مشكلة كيفية التعامل مع الارهاب هي ليست مسألة تخص الماضي فقط.
But the problem of how to deal with terrorism is not just a question of the past.
هذه ليست مسألة خاصة بالدول ذات الاقتصاد الأضخم على مستوى العالم فحسب.
This is not a matter only for the world s largest economies.
لا, ليست مسألة شخصية, ولكن الايوجد اى شىء تريد ان تقوله لى
No, not anything special, but shouldn't you have anything to say?

 

عمليات البحث ذات الصلة : ليست الحقيبه، ليست القضيه - ليست مثالية - ليست خطيرة - ليست مفرطة - ليست مستبعدة - ليست مستعدة - ليست مضمونة - ليست مصنوعة - ليست محظورة - ليست أكثر - ليست مريحة