ترجمة "لن تنشأ" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تنشأ - ترجمة : تنشأ - ترجمة : لن - ترجمة : لن تنشأ - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وعليه، لن تنشأ احتياجات إضافية لخدمات المؤتمرات. | Accordingly, no additional requirements for conference servicing would arise. |
وهكذا، لن تنشأ احتياجات إضافية ﻷجل خدمة المؤتمرات. | Thus, no additional requirements for conference servicing would arise. |
وعﻻوة على ذلك لن تنشأ بين دولة الكويت وإسرائيل أية عﻻقة تعاهدية. | Furthermore, no treaty relations will arise between the State of Kuwait and Israel. |
(أ) لن تنشأ حالات ليست في الحسبان نتيجة لأحداث ت عزى إلى القوة القاهرة | (a) There will be no unforeseen situations originating from events deemed as force majeure |
(ب) أنه لن تنشأ حالات غير متوقعة تعزى إلى أحداث تعتبر بمثابة قوة قاهرة | (b) There will be no unforeseen situations originating from events deemed force majeur |
وتقترح الأمانة عدم جمع تبرعات لخدمات طوارئ يرجح أنها لن تنشأ بفضل حسن تصرف الحكومات. | The secretariat suggests not to collect contributions for a contingency that, thanks to governments' good practice, is unlikely to arise. |
وثمة حالة قد تنشأ في المستقبل حيث لن يتواجد بالفعل إﻻ قوات بلدان العالم الثالث. | A situation may arise in the future in which troops of third world countries will be virtually the only ones left there. |
وقيل إن الحاجة إلى حماية الاعتماد من جانب الأطراف الثالثة لن تنشأ إلا في وجود مستند. | It was stated that the need to protect reliance by third parties would arise only in the presence of a document. |
حوافز جديدة تنشأ. | New incentives arise. |
وهذا يشير إلى أن الولايات المتحدة لن تدعم م ـش ر ف في أي مواجهة تنشأ بينه وبين القوى الديمقراطية في باكستان. | This indicates that the US will not back Musharraf in any confrontation between him and Pakistan s democratic forces. |
والفتاة الصغيرة التي تنشأ من اتحادهما بالطبع لن تكون كورية أو المانية أو فرنسية أو تايلاندية أو سكوتلانديه أو كندية | And the little girl who arises out of their union will of course be not Korean or German or French or Thai or Scotch or Canadian or even American, but a wonderful and constantly evolving mix of all those places. |
فإن الحياة سوف تنشأ. | life will happen. |
وعندما لا تكون الإشارة الم حر كة قريبة من دائرة الرنين، لن تنشأ حركة ت ذكر عند الحواف ويرفض الم رش ح الإشارة (أي لا يمررها). | When the driving signal is not close to resonance, there is little movement at the edges, and the filter rejects (does not pass) the signal. |
وتلـــك اﻻتفاقات، رغم أهميتها، لن تحقق الكثير ما لم تنشأ اﻵليات المﻻئمة للرصد والتنفيذ الفعالين لﻻجراءات التي تتخذ على مستوى المنظومة. | Important as they are, those agreements will amount to very little unless appropriate mechanisms are established for effective monitoring and implementation of actions on a system wide basis. |
لم تنشأ أمتنا عام 2002. | Our nation was not born in 2002. |
لكن اللجنة لم تنشأ أبدا. | But the committee was never established. |
عاطفة واحدة تنشأ على الا خرى | One passion builds upon another. |
ولن تنشأ مشاكل إلا إذا أث ر انضمام منظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية على حقوق والتزامات الأطراف الأخرى، ولكنه واثق من أن هذا لن يحدث. | Problems would arise only if accession by REIOs affected the rights and obligations of other parties, but he was confident that that would not be the case. |
تنشأ بعض الاعتراضات عن سوء فهم. | Some of the opposition stems from misunderstandings. |
وسوف تنشأ حالة من الفوضى القانونية. | Legal chaos would result. |
١ تنشأ بموجب هذا أمانة دائمة. | 1. A Permanent Secretariat is hereby established. |
١ تنشأ بموجب هذا أمانة دائمة. | 1. A Permanent Secretariat is hereby established. |
إنها تنشأ حول التشققات فى الأرض. | It arises around cracks in the Earth. |
مشاكل تنشأ بسبب طرد كانغ هوا | Problems Arise in Going Public on KOSDAQ Because of Won Kang Hwi's Ousting. |
وكذلك هنا تنشأ ردود الفعل العاطفية. | This is also where our emotional reactions are created. |
2 وبالفعل، يتحمل المزارعون في جميع أنحاء العالم تبعات تغير المناخ فبعض المزروعات لن تقاوم التغيرات التي تنشأ عن تغير المناخ وبالتالي، ستتراجع المحاصيل. | Farmers around the world already bear the consequences of climate change some crops will not be resistant to the changes brought about by climate change and harvests will wane. |
٤٠ وتمثل الخسائر بنودا أخرى ينطبق عليها تعريف المصروفات وقد تنشأ، أو ﻻ تنشأ، أثناء اﻻضطﻻع باﻷنشطة العادية للمنظمة. | 40. Losses represent other items that meet the definition of expenses and may, or may not, arise in the course of the ordinary activities of the organization. |
وفي حين أن صعوبة من هذا النوع قد ﻻ تنشأ في كل عملية فإنها قد تنشأ في بعض العمليات. | While this kind of difficulty may not arise in every operation, it may well occur in some. |
الآن بدأت خلافات مماثلة تنشأ مع شيلي. | Similar frictions are arising with Chile. |
ومن هذا الاختيار الصعب تنشأ معضلة أخرى. | From this hard choice arises another dilemma. |
وهناك بنيــات مماثلــــة تنشأ في كل منطقة. | Similar structures are being established in every region. |
وقد تنشأ احتياجات جديدة أخرى خﻻل السنة. | Other new requirements may also arise during the year. |
١ تنشأ بموجب هذا اﻻتفاق لجنة مالية. | 1. There is hereby established a Finance Committee. |
ومن الصعب جدا أن تنشأ جامعة خاصة | It's very difficult to start a private university. |
يمكننا الحصول على هذه الأساطير تنشأ هنا. | We can have his constellations emerge here. |
لم تنشأ شركة بمجهود شخص واحد فقط. | None were started by one person. |
على كيف أن هذه الديراك دلتا تنشأ. | Dirac delta function can be constructed. |
8 من الواضح أن هذا النهج لن تنشأ منه، فيما يتعلق بعقود النقل التي تبرم بين طرفين ذوي قوة تفاوضية متساوية عموما، شواغل تتصل بالسياسة العامة. | Clearly, in relation to contracts of carriage concluded between parties of broadly equal bargaining power, this approach would not give rise to public policy concerns. |
فالفقاعات المالية تنشأ حيثما وجدت أسواق الأصول السائلة. | Financial bubbles emerge wherever liquid asset markets exist. |
وقد تنشأ أسباب الاختلال على كل من الجانبين. | Causes for misalignment may be found on both sides. |
وفي كلتا الحالتين، تنشأ بعض التساؤلات على الهامش. | In both cases, some questions do arise at the margin. Is it within the scope of the no fly zone to take out command and control centers that might direct aircraft? |
فأولا ، سوف تنشأ ضغوط كبيرة على النمو العالمي. | First, there will be a significant drag on world growth. |
ومع الظلام تنشأ بارقة الأمل والإيمان بغد أفضل. | However, with darkness arises a flicker of hope and belief in a better tomorrow. |
فإنه قد تنشأ أيضا عن طريق التخمير تخمير. | It may arise also by fermentation. |
ولن تنشأ الحاجة إلى إصدار وثائق لحلقتي النقاش. | There would be no documentation requirements for the panel discussions. |
عمليات البحث ذات الصلة : تنشأ التكاليف - تنشأ مع - تنشأ قضية - قد تنشأ - تنشأ الصراعات - التي تنشأ - تنشأ ل - تنشأ مطالبة - تنشأ الوعي - تنشأ وتألق - تنشأ صعوبة