ترجمة "لم يمسك" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يمسك - ترجمة : يمسك - ترجمة : لم - ترجمة : لم - ترجمة : لم يمسك - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إن أحد لم يمسك | Nobody laid a hand on you. |
سقط! لم يمسك الحبل ! كيف فعل ذلك | Five minutes, sir. What? Five minutes. |
سقط! لم يمسك الحبل ! كيف فعل ذلك | Stretcher! |
لم يكن أحد يمسك بك يا سيدة فارجاس | Nobody was holding you or keeping you, Mrs. Vargas. |
إذا لم يمسك هذه الحق يقة ، سيكون رجل ميت. | If he doesn't handle this right, he'll be a dead man. |
لانه حقا ليس يمسك الملائكة بل يمسك نسل ابراهيم | For most certainly, he doesn't give help to angels, but he gives help to the seed of Abraham. |
لانه حقا ليس يمسك الملائكة بل يمسك نسل ابراهيم | For verily he took not on him the nature of angels but he took on him the seed of Abraham. |
يمسك بالخيول | Holding the horses. |
لو كنا حبيبان , سيعرفون حتى ولو لم يمسك أحدنا بذراع الآخر | If we are lovers, they'd know even if we're not holding hands |
هذه هي مكبس الرابطة الكهربي رباط العنق ، الذي فعليا لم يمسك بها. | This is the electric tie press, which never really did catch on. |
الذي اقامه الله ناقضا اوجاع الموت اذ لم يكن ممكنا ان يمسك منه. | whom God raised up, having freed him from the agony of death, because it was not possible that he should be held by it. |
الذي اقامه الله ناقضا اوجاع الموت اذ لم يكن ممكنا ان يمسك منه. | Whom God hath raised up, having loosed the pains of death because it was not possible that he should be holden of it. |
يمسك براين ب ي د ي كيت. | Brian is holding Kate's hands. |
مارك ديكسون يمسك بعنقى | Mark Dixon is on my neck! |
تدعى من يمسك بنا | Let who catch us? |
سوف يمسك بهولاء الجبناء | He'll get that yellowlivered... |
لقد شددت الحبل زيادة على اللزوم عندما يمسك به السمك لم تستطع الامساك به | You had the drag screwed tight. When the fish struck, you couldn't hold it. |
اجعله يمسك ساعدك لكي استطيع .. | Have him hold your wrist so I can ... |
هل من أحد يمسك العصا . | Is somebody holding that stick? |
يمسك الفخ بعقبه وتتمكن منه الشرك. | A snare will take him by the heel. A trap will catch him. |
الشرير تأخذه آثامه وبحبال خطيته يمسك. | The evil deeds of the wicked ensnare him. The cords of his sin hold him firmly. |
يمسك الفخ بعقبه وتتمكن منه الشرك. | The gin shall take him by the heel, and the robber shall prevail against him. |
الشرير تأخذه آثامه وبحبال خطيته يمسك. | His own iniquities shall take the wicked himself, and he shall be holden with the cords of his sins. |
كان كل شخص يمسك بشيء للخلف. | Everybody was grabbing something. |
الجيش الأوغندي يجب أن يمسك به | The Ugandan military has to find him |
هل من يمسك بها هو تنين | Is she being held by a dragon? |
هيا، سريعا سريعا فربما يمسك بك | Come on, quick. Quick, he might catch you. |
لن يمسك بك أحد يا عزيزتى | You're not going to hang, baby. |
ـ ماذا سيحدث حينما يمسك بك | What happens when he catches you up? |
الذئب الرمادي كان يمسك تلك لاجلك | Grey Wolf was holding that for you. |
طوبى لمن يمسك اطفالك ويضرب بهم الصخرة | Happy shall he be, who takes and dashes your little ones against the rock. |
طوبى لمن يمسك اطفالك ويضرب بهم الصخرة | Happy shall he be, that taketh and dasheth thy little ones against the stones. |
الغازولين يمسك، وهي ترتفع مثل علبة ثقاب. | The gasoline catches and she goes up like a matchbox. |
أنتما تتمنيان أن يمسك بى قطاع الطرق | You're hoping bandits will get me. |
انه ويلى بندر ومعه ديكسون يمسك به | Willie Bender. Dixon's got to him. |
لقد رأيت الطريقة التي يمسك بها سكينه | I've seen him take his knife and... |
هل بإمكان أي شخص أن يمسك أفعى ! | Can anybody catch a snake? |
رئيسنا لن يمسك بنا ونحن_BAR_ ! غير مستعدين | Our commander will never catch us unprepared. |
هل يسقط عصفور في فخ الارض وليس له شرك. هل يرفع فخ عن الارض وهو لم يمسك شيئا. | Can a bird fall in a trap on the earth, where no snare is set for him? Does a snare spring up from the ground, when there is nothing to catch? |
هل يسقط عصفور في فخ الارض وليس له شرك. هل يرفع فخ عن الارض وهو لم يمسك شيئا. | Can a bird fall in a snare upon the earth, where no gin is for him? shall one take up a snare from the earth, and have taken nothing at all? |
يا أبت إني أخاف أن يمسك عذاب من الرحمن إن لم تتب فتكون للشيطان وليا ناصرا وقرينا في النار . | O my father , I fear lest a punishment from Ar Rahman should befall you , and you should become a friend of the Devil . |
يا أبت إني أخاف أن يمسك عذاب من الرحمن إن لم تتب فتكون للشيطان وليا ناصرا وقرينا في النار . | O my father , I fear that a punishment from the Most Gracious may reach you , so you would become a companion of the devil . |
يا أبت إني أخاف أن يمسك عذاب من الرحمن إن لم تتب فتكون للشيطان وليا ناصرا وقرينا في النار . | Father , I fear that some chastisement from the All merciful will smite thee , so that thou becomest a friend to Satan . |
يا أبت إني أخاف أن يمسك عذاب من الرحمن إن لم تتب فتكون للشيطان وليا ناصرا وقرينا في النار . | O My father ! verily I fear that there may touch thee a torment from the Compassionate so that thou become to the Satan a companin . |
يا أبت إني أخاف أن يمسك عذاب من الرحمن إن لم تتب فتكون للشيطان وليا ناصرا وقرينا في النار . | I fear lest a torment from the Most Beneficent ( Allah ) overtake you , so that you become a companion of Shaitan ( Satan ) ( in the Hell fire ) . Tafsir Al Qurtubi |
عمليات البحث ذات الصلة : يمسك بك - كيف يمسك - يمسك بزمام - يمسك اهتمامك - يمسك عيني - كان يمسك - يمسك انتباهكم - يمسك مع - لا يمسك - يفهم، يمسك، يقبض - لا يزال يمسك - هو يمسك به