ترجمة "لم يدرك" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

لم - ترجمة : يدرك - ترجمة : لم - ترجمة : لم يدرك - ترجمة :
الكلمات الدالة : Haven Seen Couldn Realizes Realise Understands Aware Realize

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

مدربك العجوز لم يدرك...
Your old instructor didn't realize...
فكيف لم يدرك أسلافه ذلك
How can his successors know less than he did?
لم يدرك قيمه هذا ابدا
He never realised the value of the ground he had his feet on.
لكن أوريبي يدرك أن مهمته لم تكتمل بعد.
Uribe knows that his mission remains incomplete.
لم يكن يدرك انه متورط في ذلك ، ايضا
Doesn't he realize he's in this, too?
لم يدرك الاثنان أني نفسي لاجئة حتى وصلنا الحدود.
They both didn't know that I was myself a refugee until we arrived at the border.
لم يدرك أحد بأن هذه كانت فكرة سيئة للغاية
No one realized that this was a very bad idea.
انه غبى , لم يدرك ان نجاحى سيساعده هو ايضا
He's stupid, he doesn't realise my success will help him too.
ولكن مما يدعو للأسف أن بوش لم يدرك هذا الدرس.
Unfortunately, Bush has not learned this lesson.
بعضهم لم يدرك أنهم بمشاركتهم لهذا الفيديو يساهمون في الإساءة.
Some didn't even realise they were participating in the abuse by sharing the video.
وأنا أظن أن الرئيس التنفيذي لم يدرك أساسا أهمي ة المضمون .
And I think the CEO basically did not understand the importance of meaning.
حتى الآن، لم يدرك قادة الصين فضيلة نبذ مبدأ عدم التدخل.
So far, China s leaders have not seen the merits of abandoning non interference.
لم يدرك الكثير من الناس بعد القوة الاجتماعية الحقيقية للشبكات الاجتماعية.
Many people still have not realized the actual social capability of social media.
وبالرغم من أنه لم يدرك أحد آخر الإمكانيات الواعدة لتلك القطع
And even though no one else could see the potential in them.
لثلاثة أشهر (جان) لم يدرك أنها بدت مثل كل العارضات الأخريات
For three months Jean didn't realize she looked like all the other models
ولكن اسرائيل وهو يسعى في اثر ناموس البر لم يدرك ناموس البر.
but Israel, following after a law of righteousness, didn't arrive at the law of righteousness.
ولكن اسرائيل وهو يسعى في اثر ناموس البر لم يدرك ناموس البر.
But Israel, which followed after the law of righteousness, hath not attained to the law of righteousness.
ومع ذلك, فاذا لم يدرك الاباء فنحن نترك ابنائنا ليتدبروا امورهم بانفسهم
However, if we parents are unaware, we are leaving our children to fend for themselves.
نحن نفهم الأسس العلمية للعلاقات الحياتية ولكن غرورنا لم يدرك ذلك بعد.
We understand the scientific basis for the interrelatedness of life but our ego hasn't caught up yet.
يجب أن تقول أنك لم تعرف شيئا بينما صديقك كان يدرك كل شيء
You have to say you knew nothing but your friend was aware of everything.
Hathcock يدرك الفخ.
Hathcock realizes the trap.
الجميع يدرك المعاناة.
Everybody understands suffering.
إنه من المهم أن يدرك الجميع هنا أنني لم أعد لأي شيء بالاتفاق معهما
Now, it's very important for everybody here to realize I haven't set anything up with you guys.
لم لا يدرك الغرب أن المجاعات تحدث بسبب السياسات والقوانين، لا بسبب الأحوال الجوية
Why was it that the West didn't realize that famines are caused by policies and politics, not by weather?
وعندما ضغط على زر إرسال ، لعله لم يدرك ما هو الفرق الذي ستشكله رسالته.
And when he hit send, he probably didn't realize what a difference it would make.
لم يستطع الرسام أن يدرك بأن الألوان التي يرسمها على وجه الصورة لم تعد هي نفسها على الوجه الحقيقي
And he would not see that the tints which he spread upon the canvas were drawn from the cheeks of her who sat beside him.
عزل أحادي أكسيد الكربون (CO)، ولكن على ما يبدو لم يدرك أنه كان هواء منفصل.
He isolated carbon monoxide (CO), but apparently did not realise that it was a separate air .
لا يدرك الكثيرون هذا.
Many people are unwilling to see this.
يدرك اﻷعضاء، أن رياح الحرية والديمقراطية التي هبت على جميع أنحاء العالم لم تترك أي قارة.
As members are aware, the wind of freedom and democracy that has wafted through the world has spared no continent.
لم يمر وقت طويل حتى يدرك فرانكلين وآخرين أن ه من الممكن ربط هذه الأسلحة المؤذية مع ا
It didn't take long for Franklin and others to realize that it was possible to link these weapons of mischief together.
وهو يدرك هذا تمام الإدراك.
And he knows that.
فالعالم كله يدرك وجود النزاع .
The whole world knows that there is a dispute.
وهايدن يدرك هذا تمام الإدراك.
Hayden knows that perfectly well.
وهو يدرك أن هذا كذب.
He knows this is a lie.
لقد استطاع ان يدرك ذلك.
He was able to figure that out.
هل يدرك الأمير هذا الأمر
Is the Prince aware of this?
الحياة الرغدة هو يدرك معناها
Good life. He's a feeling for it.
ألا تعتقدين أنه يدرك ذلك
Dont you think he knows that?
فحتى الآن لم يدرك عامة الناس وحكومات العالم الأزمة العالمية التي تنطوي عليها كل من هذه التحديات.
In each area, the general public and the world s governments only dimly perceive a global crisis.
هو يدرك أنني غير قادرة على فعل القتل، لذا لم يحاول حتى أن يقنعني بالدفاع عن نفسي.
He realizes that I cannot kill, so he didn t even try to convince me to defend myself.
مثل العديد من الاشخاص في تلك الدراسة الرجل لم يدرك ابدا انه كان يتحدث مع شخص مختلف
Like many of the people in this study, the pedestrian was entirely unaware that he was talking to a different person.
غالبا ما أتحدث لللاجئين لم لا يدرك الغرب أن المجاعات تحدث بسبب السياسات والقوانين، لا بسبب الأحوال الجوية
I often talk to refugees Why was it that the West didn't realize that famines are caused by policies and politics, not by weather?
إلا أنه لم يدرك أن ذكرى أوشفيتز هي أيضا ذكرى معركة بريطانيا، وقصف دريسدين، واحتلال باريس، وثورة وارسو.
What he doesn t understand is that the memory of Auschwitz is also the memory of the Battle of Britain, the bombing of Dresden, the occupation of Paris, and the Warsaw uprising.
لم يدرك الغرب هذه الحقائق على النحو اللائق، فظل يكافح أعراض الإرهاب ولكنه فشل في استهداف أسباب وجوده.
This has not been properly understood in the West, which has been fighting the symptoms of terrorism, but has failed to attack its underlying causes.
ذاك الذي يتمنى موت كل الذين لا يشبهون طائفته لم يكن يدرك أن في داخله كل ذاك الحقد.
The person who wishes the death of everyone who doesn t share his religious beliefs he didn t realise he had this much hatred inside.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أفكار يدرك - الجميع يدرك - يدرك قيمة - يدرك قيمة - جعله يدرك - يدرك الجميع - الادخار يدرك - يدرك جيدا - يدرك ويعترف - يدرك حول - يدرك أهمية - حلم يدرك - يدرك أن