ترجمة "للملاحة الفضائية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
للملاحة الفضائية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية (2000 2003) | Egyptian AIDS Society (2000 2003) |
تقديم قسم العلوم في ناسا الإدارة الوطنية للملاحة الفضائية والفضاء | Presented by Science at NASA. |
وألقى بكلمة أيضا ممث ل كل من الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية والمعهد الدولي لقانون الفضاء. | The representative of Bolivia made a statement on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of Latin American and Caribbean States. |
وقد نشرت هذه الدراسة المهمة في سلسلة من المجلدات الإجراءاتنشرت من قبل الجمعية الأمريكية للملاحة الفضائية. | The mission study was published in a series of proceedings volumes published by the American Astronautical Society. |
كما تكل م ممثلو اليونسكو والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية والمعهد الأوروبي لسياسات الفضاء والرابطة الأوروبية للسنة الدولية للفضاء. | Statements were also made by the representatives of UNESCO, IAF, ESPI and EURISY. |
وت و جت الأنشطة التي اضطلع بها على مدار السنة احتفالا بهذه المناسبة بتنظيم اجتماع رؤساء الصناعة الفضائية العالمية الذي ع قد خلال المؤتمر الدولي للملاحة الفضائية في فانكوفر بكندا في تشرين الأول أكتوبر. | Activities organized throughout the year to commemorate the occasion culminated in a meeting of global space industry leaders, which took place during the International Astronautical Congress, held in Vancouver, Canada, in October. |
الاتحاد الدولي للملاحة الفلكية | General Confederation of Trade Unions (1998 2001) |
الاتحاد الدولي للملاحة الفلكية | Federation of European Motorcyclists' Associations |
7 وحضر ممثلو المنظمات الدولية التالية أيضا بصفة مراقب وكالة الفضاء الأوروبية والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية ورابطة القانون الدولي والمنظمة الدولية للاتصالات الساتلية المتنقلة والمنظمة الدولية للاتصالات الفضائية (إنترسبوتنيك) والمجلس الاستشاري لجيل الفضاء و . | The following international organizations were also represented by observers European Space Agency (ESA), International Astronautical Federation (IAF), International Law Association (ILA), International Mobile Satellite Organization (IMSO), International Organization of Space Communications (INTERSPUTNIK), Space Generation Advisory Council (SGAC) and . |
وافتتح المؤتمر كل من مارشيو باربوسا، نائب مدير عام اليونسكو، ورئيس الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية (إياف)، وجان فرنسوا دوردين، مدير عام وكالة الفضاء الأوروبية. | Marcio Barbosa, Deputy Director General of United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization and Chairman of IAF, and Jean Jacques Dordain, ESA Director General, opened the Conference. |
(و) حلقة عمل مشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية حول التعليم والصحة عن بعد استنادا إلى الفضاء، من المزمع عقدها في بلنسه، بإسبانيا | (f) One United Nations IAF workshop on space education and tele health, to be held in Valencia, Spain |
رأينا الرمز للملاحة خطوة للاسفل. | We saw the single slash for navigating one step down. |
وهو صالح للملاحة في معظم طوله. | It is navigable for most of its length. |
(ج) عرضان قد متهما الإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء بالولايات المتحدة (الناسا)، عنواناهما التطبيقات التي تتيحها أو تعز زها مصادر القدرة النووية الفضائية و مستقبل الاستكشاف ونظم القدرة النووية . | (c) Presentations by the United States National Aeronautics and Space Administration (NASA), entitled Applications enabled or enhanced by space nuclear power sources and Future exploration and nuclear power systems . |
(و) حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية حول تدريس علوم الفضاء لأغراض التنمية المستدامة، المزمع عقدها في كيتاكيوشو، اليابان، 14 15 تشرين الأول أكتوبر | (f) United Nations International Astronautical Federation Workshop on Space Education for Sustainable Development, to be held in Kitakyushu, Japan, on 14 and 15 October |
(3) ولاحظت اللجنة بارتياح أيضا صدور المنشور المعنون Highlights in Space 2002 (4) الذي ج مع من تقرير أعد ه الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية بالتعاون مع المعهد الدولي لقانون الفضاء. | The Subcommittee also noted with satisfaction the publication of Highlights in Space 2004, which had been compiled from a report prepared by COSPAR and IAF, in cooperation with the International Institute of Space Law. |
الشركة المغربية للملاحة البحرية (بالفرنسية Compagnie Marocaine de Navigation), أو ما يعرف باسم كوماناف, هي شركة مغربية للملاحة البحرية. | The Compagnie Marocaine de Navigation or Comanav (Moroccan Navigation Company) is a Moroccan shipping company formed from the defunct Compagnie Franco Chérifienne de Navigation (CFCN). |
وأدلى ببيانات عامة في الدورة أيضا المراقبون عن لجنة أبحاث الفضاء والمؤتمر الدولي للملاحة الفضائية والاتحاد الفلكي الدولي والجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار عن بعد والمجلس الدولي لجيل الفضاء. | General statements were also made by the observers for COSPAR, IAF, IAU, ISPRS and SGAC. |
(ز) حلقة العمل السادسة المشتركة بين الأمم المتحدة والأكاديمية الدولية للملاحة الفضائية حول استخدام السواتل الصغيرة لصالح البلدان النامية، المزمع عقدها في فوكوكا، اليابان، في 19 تشرين الأول أكتوبر | (g) Sixth United Nations International Academy of Astronautics Workshop on Small Satellites in the Service of Developing Countries, to be held in Fukuoka, Japan, on 19 October |
وفضلا عن ذلك، تستضيف اليابان حاليا المؤتمر الدولي السادس والخمسين للملاحة الفضائية، الذي وافقت فيه وكالات الفضاء التابعة لليابان، وكندا، وأوروبا والولايات المتحدة على إنشاء مجلس دولي للتعليم الفضائي. | Furthermore, Japan was currently hosting the Fifty sixth International Astronautical Congress, during which the space agencies of Japan, Canada, Europe and the United States had agreed to establish the International Space Education Board. |
ونهر شاري صالح للملاحة بداية من باتانغافو أما نهر أوبانغي، الذي تقطع جزأه الأعلى تيارات سريعة، فيصلح للملاحة بداية من بانغي. | The Shari is navigable from Batangafo onwards the Ubangi, the upper course of which has many rapids, is navigable from Bangui onwards. |
7 الأردن تعليقات على مشروع قانون للملاحة البحرية. | (vii) Jordan comments on a draft maritime code (2005). |
5 عضو المعهد الأمريكي للملاحة الجوية والفضائية (AIAA). | Member of the American Society of Aeronautics and Astronautics (AIAA). |
واستذكر الفريق العامل الجامع اتفاقه على مواصلة الممارسة المتمثلة في التنظيم التناوبي السنوي للندوة المشتركة بين لجنة أبحاث الفضاء (الكوسبار) والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية (الإياف) والندوة المعنية بتعزيز الشراكة مع الصناعة. | The Working Group of the Whole recalled the agreement to continue the practice of alternating each year the organization of the symposium by the Committee on Space Research (COSPAR) and the International Astronautical Federation (IAF) with the symposium to strengthen the partnership with industry. |
24 واتفق الفريق العامل الجامع على مواصلة الممارسة المتمث لة في التنظيم التناوبي السنوي للندوة المشتركة بين لجنة أبحاث الفضاء (الكوسبار) والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية (الإياف) والندوة المعنية بتعزيز الشراكة مع الصناعة. | The Working Group of the Whole recalled the agreement to continue the practice of alternating each year the organization of the symposium by COSPAR and the International Astronautical Federation (IAF) with the symposium to strengthen the partnership with industry. |
8 يتقدم بالشكر أيضا لحكومة المملكة العربية السعودية لموافقتها على أن تكون مدينة جدة مقرا للشركة الإسلامية للملاحة شركة بكة للملاحة (باسكو). | Also expresses thanks to the Government of the Kingdom of Saudi Arabia for allowing the setting up of the Headquarters of the Bakkah Shipping Company (BASCO) in Jeddah. |
1 أ نشئ المعهد الدولي لقانون الفضاء من جانب الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية (الإياف) في عام 1960 بغرض الاضطلاع بأنشطة تستهدف تعزيز تطور قانون الفضاء وبدراسات للجوانب القانونية والاجتماعية لاستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه. | The International Institute of Space Law (IISL) was founded by the International Astronautical Federation (IAF) in 1960 with the purpose of carrying out activities for fostering the development of space law and studies of legal and social science aspects of the exploration and use of outer space. |
رابعا الورقة المقد مة من الادارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء | Paper by the National Aeronautics and Space Administration |
فعلى الخلف توجد عدة مقايس وأدوات قياس للملاحة الأرضية | On the back there is scales and measurements for terrestrial navigation. |
لكن كل احد يعلم بأن النهر غير صالح للملاحة | But everyone knows the river is unnavigable. |
فقد أنشئت برامج تعاونية تتعلق بالبحوث في مجال السلوك واﻷداء باﻻشتراك مع المركز الوطني الفرنسي للدراسات الفضائية والوكالة الفضائية اﻷلمانية والوكالة الفضائية اﻷوروبية والوكالة الفضائية الكندية والوكالة الفضائية الروسية والوكالة الوطنية للتنمية الفضائية باليابان. | Cooperative programmes for research in behaviour and performance have been established with the French Centre National d apos Etudes Spatiales (CNES), the German Agentur für Raumfahrtangelegenheiten (DARA), the European Space Agency (ESA), the Canadian Space Agency (CSA), the Russian Space Agency (RSA), and the National Space Development Agency (NASDA) of Japan. |
1 الاتصالات الفضائية والارسال التلفزيوني الفضائي والملاحة الفضائية | Space communication, television broadcasting and navigation |
الفضائية، وكذلك المسائــل اﻷخرى المتصلــة بتطـورات اﻻتصاﻻت الفضائية، | field of space communications, as well as other questions relating to space |
(و) حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والأكاديمية الدولية للملاحة الفضائية حول وضع السواتل الصغيرة في خدمة البلدان النامية، التي ع قدت في فوكودا، اليابان، في 19 تشرين الأول أكتوبر (A AC.105 855) | (f) United Nations International Academy of Astronautics Workshop on Small Satellites in the Service of Developing Countries, held in Fukuoka, Japan, on 19 October (A AC.105 855) |
89 واستذكرت اللجنة توصيتها في دورتها السابعة والأربعين بمواصلة الممارسة المتمثلة في التنظيم التناوبي السنوي للندوة المشتركة بين لجنة أبحاث الفضاء (كوسبار) والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية (إياف) والندوة المعنية بتعزيز الشراكة مع الصناعة. | The Subcommittee had endorsed the recommendations of its Working Group of the Whole concerning the draft provisional agenda for the forty third session of the Subcommittee (A AC.105 848, paras. 193 195 and annex I). |
'7' آخر التطورات في مجال النظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل | (vii) Recent developments in global navigation satellite systems |
37 وفي سياق المناقشة، أبلغ المراقبون عن المنظمات الدولية التالية اللجنة الفرعية عن أنشطة منظماتهم فيما يتعلق بقانون الفضاء منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) والإيسا والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية ورابطة القانون الدولي. | In the course of the debate, observers for the following international organizations reported to the Subcommittee on their activities relating to space law UNESCO, ESA, IAF and ILA. The Legal Subcommittee heard a presentation by the observer for INTERSPUTNIK on that organization's activities. |
(ﻫ) حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية حول التعليم الفضائي وبناء القدرات من أجل التنمية المستدامة، التي ع قدت في كيتاكيوشو، اليابان، يومي 14 و15 تشرين الأول أكتوبر ((A AC.105 854 | (e) United Nations International Astronautical Federation Workshop on Space Education and Capacity Building for Sustainable Development, held in Kitakyushu, Japan, on 14 and 15 October (A AC.105 854) |
ووصل فريق جامعة لايدن (هولندا) إلى مرحلة نهائيات المسابقة، التي جرت حوالي الوقت نفسه لانعقاد اجتماع الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية المعهد الدولي لقانون الفضاء في فانكوفر، كندا، من 4 إلى 8 تشرين الأول أكتوبر 2004. | The team from Leiden University (the Netherlands) reached the finals of the competition, held at about the same time as the International Astronautical Federation (IAF) IISL meeting in Vancouver, Canada, from 4 to 8 October 2004. |
ولهذا أهمية خاصة بسبب الخصائص المنفردة للبيئة الفضائية والتكنولوجيا الفضائية. | This is particularly important given the unique characteristics of the space environment and space technology. |
والشيء الاخر انها مفيدة للملاحة اذ يمكنها ان تقودك داخل المدينة | Another thing it's good for is navigation it can guide you around in a city. |
1 البحوث الفضائية | Space research |
6 المعلومات الفضائية | Space information |
٥ اﻷنقاض الفضائية | (v) Space debris |
وبينما تؤيد الوكالة الفضائية الأوروبية تطوير الأصول الفضائية للأغراض السلمية واستخدام الفضاء للأغراض السلمية، فإنه يوجد تناقض أساسي بين السياسة الفضائية للاتحاد الأوروبي والسياسة الدفاعية الفضائية للناتو يلزم معالجته. | While the European Space Agency advocates the peaceful development of space assets and the peaceful use of space. There is an underlying contradiction between the EU space policy and the NATO space defence policy that needs to be addressed. |
عمليات البحث ذات الصلة : الصلاحية للملاحة - النهر للملاحة - صالح للملاحة - البيانات الفضائية - الارسال الفضائية - المركبة الفضائية - المركبة الفضائية - التطبيقات الفضائية - التطبيقات الفضائية - الحدث الفضائية - الرحلات الفضائية - القنوات الفضائية - الملاحة الفضائية - الفضائية القائمة