ترجمة "للتوظيف للغاية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
للغاية - ترجمة : للتوظيف - ترجمة : للتوظيف - ترجمة : للتوظيف - ترجمة : للتوظيف للغاية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لدينا برنامج للتوظيف. | You know, we have a program for employment |
١٩ من السابق ﻷوانه للغاية تقييم أثر تطبيق النظام الجديد للتوظيف والترقيات في شهر تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣. | 19. It is too early to assess the impact of the introduction of a new placement and promotion system in November 1993. |
وثمة استثناءان يطبقان بالنسبة للتوظيف. | With regard to recruitment, two exceptions apply. |
ومن ثم صادف أن وجد اعلان للتوظيف بواسطة | And then he happened to stumble across a post about |
قالت رائد الشرطة أنهم يطلبون للتوظيف أناس لدى فرقة الشرطة. | The police major said they were only hiring for their police squad. |
)ح( وضع سياسات وإجراءات جديدة للتوظيف ذات توجه ميداني أفضل. | (h) Establishing new recruitment policies and procedures with a better field orientation. |
ويشمل المستوى المقترح للتوظيف رصد اعتماد لسائقي هذه المركبات اﻹضافية. | The proposed staffing level includes provision for the drivers of these additional vehicles. |
2 تعترف بأهمية وجود عملية شفافة للتوظيف والتنسيب والترقية في المنظمة | 2. Recognizes the value of a transparent process of recruitment, placement and promotion in the Organization |
90 التحقيق في ادعاءات قبض رشوة عمولات للتوظيف في مطار بريشتينا | Investigation into allegations of bribes kickbacks for employment at Pristina airport |
١٣ ويعطي الجدول ٦ صورة تاريخية للتوظيف خﻻل السنوات الثماني الماضية. | 13. Table 6 gives a historic picture of recruitment over the past eight years. |
واستثنى المرشحون الناجحون في هذه اﻻمتحانات، كمجموعة، من الوقف المؤقت للتوظيف. | Successful candidates in these examinations were excluded, as a group, from the temporary suspension of recruitment. |
وبمجرد أن يتم رفع التجميد ستطبق هذه السياسة تطبيقا كامﻻ بالنسبة للتوظيف. | Once the freeze is lifted, this policy will be fully applied to recruitment. |
(د) إنشاء وصيانة نظام موجه مركزيا للتوظيف والانتقاء والتطوير الوظيفي لأفراد الأمن والسلامة | (d) Establishment and maintenance of a centrally directed recruitment selection and career development system for security and safety personnel |
استخدام تعيينات المجموعتين 100 و 300 من النظام الإداري للموظفين للتوظيف في البعثات الميدانية | Use of appointments under the 100 and 300 series of the Staff Rules in the staffing of field missions |
تستمر مرام في وصف معرض للتوظيف بجامعة أوكسفورد تنظمه شركة البترول التي تعمل بها. | Maram goes onto to describe attending a recruitment event at Oxford University with the oil company she works for. |
وهكذا لن يكون هناك سوى اثنين مؤهلين للتوظيف، وهذا لن يكفي لتلبية الاحتياجات المتوقعة. | Thus, only two candidates would be eligible for local recruitment, which would be insufficient to meet the projected needs. |
وتطلب اللجنة تطبيق معيار موحد لقياس المسارات الزمنية للتوظيف على نطاق الأمانة العامة بأسرها. | The Committee requests that a uniform standard for measuring recruitment time lines be applied throughout the Secretariat. |
غير أن اﻷمين العام رفع هذا الوقف المؤقت للتوظيف في ٣ حزيران يونيه ١٩٩٤. | This temporary suspension of recruitment was, however, lifted by the Secretary General on 3 June 1994. |
مجنونة للغاية ، ذكية للغاية ، مخادعة للغاية | Too crazy, too clever, too tricky. |
وتقوم إدارة عمليات حفظ السلام حاليا، بوضع التوصيف الوظيفي، والمبادئ التوجيهية للتوظيف والاختيار وبرامج التدريب. | Job descriptions, recruitment and selection guidelines and training programmes are currently being elaborated by the Department of Peacekeeping Operations. |
سهل للغاية ومهين للغاية | So very easy, and so very degrading. |
سعيدة للغاية سعيدة للغاية | So happy. |
سوداوي للغاية, كئيب للغاية | So melancholy, so joyless. |
ففي غياب المهارات اللازمة للتعامل مع التكنولوجيات الجديدة الوليدة، يصبح العديد من العمال غير قابلين للتوظيف. | Without the skills required by new and incipient technologies, too many workers will simply be unemployable. |
ويخشى بعض الذكور من الموظفين أن يتم استبعادهم عن طريق اعتماد أهداف جديدة طموحة للتوظيف والترقية. | Some male staff fear being pushed aside by ambitious new hiring and promotion targets. |
(أ) جرى تدريب البنات والنساء الفقيرات وغير المتعلمات وتقديم الدعم لهن في مجال الحصول على فرص للتوظيف. | (a) Poor, out of school girls and women were trained and supported in finding employment. |
وتتألف أداة غالاكسي للتوظيف الإلكتروني من ثلاثة فروع رئيسية هي الإعلان عن الشواغر، وعملية الاختيار، ووسيلة للإبلاغ. | The Galaxy e Staffing tool consists of three main sections vacancy announcement, selection process and a reporting facility. |
وهكذا، سيكون واحد فقط من بين المرشحين الناجحين الخمسة مؤهلا للتوظيف المحلي، وهذا لن يكفي لتلبية الاحتياجات المتوقعة. | Thus, of the five successful candidates, only one will qualify for local recruitment, which would be insufficient to meet the projected needs. |
وهكذا، فإن من بين المرشحين الناجحين الثمانية خمسة مرشحين مؤهلين للتوظيف المحلي، مما لن يكفي لتلبية الاحتياجات المتوقعة. | Thus, of the eight successful candidates, five candidates would be eligible for local recruitment, which would be insufficient to meet the projected needs. |
كذلك ساعدت المنظمة وزارة العمل على تعزيز نظام معلومات سوق العمالة التابع لها، وعلى إنشاء فرقة عمل للتوظيف. | The ILO also helped the Ministry of Labour to strengthen its labour market information system and to create an employment task force. |
للغاية | Yes. |
للغاية | Very nice. |
4 ويتوقف تنفيذ القرار 59 276 إلى حد كبير، سواء في المقر أو في الميدان، على الشروط الإجرائية للتوظيف. | The implementation of resolution 59 276, both at Headquarters and in the field, depends to a large extent on the procedural requirements of recruitment. |
وفيما يتعلق بالإصلاح القانوني، فقد أدى صدور قانون العمل الإيجابي (للتوظيف) إلى تحسين تمثيل المرأة في القوة العاملة الرسمية. | In terms of law reforms, the enactment of the Affirmative Action (Employment) Act has significantly improved the representation of women in the formal workforce. |
وبالنظر إلى المشاكل المعروفة جيدا التي تكتنف نظام غالاكسي، ترحب اللجنة باعتزام الأمين العام تقييم نظم إلكترونية أخرى للتوظيف. | Given the well known problems with Galaxy, the Committee welcomes the intention of the Secretary General to evaluate alternative electronic staffing systems. |
وقد أنشأت اليابان وليتوانيا مؤخرا مكاتب للتوظيف الشامل والإرشاد المهني لمؤازرة الخريجين من جميع المستويات في بحثهم عن العمل. | Japan and Lithuania have recently set up comprehensive job placement and career counselling offices to support graduates at all levels of their job search. |
وقد بدأ من الصفر في أوائل عام ١٩٩٤، فأعد أوﻻ خطة للتوظيف وتم تعيين موظفين مؤهلين من ذوي الخبرة. | Starting from nothing in early 1994, a staffing plan was first formulated and qualified and experienced staff were recruited. |
ومثال على هذه الممارسات حقيقة أن تفوق المرأة على الرجل في مستويــات التعليــم العالــي لــم يترجم إلى فرص للتوظيف. | An example of these is to be found in the fact that the edge that women have over men in levels of higher education has not been translated into employment opportunities. |
وسيتم بواسطة اﻷنشطة المضطلع بها للتوظيف توفير المساعدة، في عملية اﻻدماج لﻻجئين الذين تتوفر لديهم الشروط المؤهلة لﻹقامة الدائمة. | Refugees who qualify for permanent residence will be assisted in the integration process through job placement activities. |
جذابة للغاية، خطيرة للغاية، مبهج جدا النظر اليها | So appealing, so dangerous, so lovely to look at. |
وكما تلاحظون فإن هذا الأمر جدلي للغاية، فهل هذه الفكرة رائعة للغاية أم سخيفة للغاية | Now, as you can imagine, this is fairly controversial whether or not this is brilliant or just ridiculous. |
ويشمل برنامج إعادة الإدماج تعزيز الأنشطة التعليمية، وتدريبا على المهارات، وبرنامجا للتوظيف، ودعما في مجال البحث عن سبل لكسب العيش. | The reintegration programme includes the promotion of educational activities, a skills training and employment programme and livelihood support. |
وبالشراكة مع وزارة الشؤون الاجتماعية، قدمت منظمة العمل الدولية الدعم لإقامة مركز للتوظيف وتأهيل المعاقين وذوي الاحتياجات الخاصة في الخليل. | In partnership with the Ministry of Social Affairs, ILO supported the establishment in Hebron of a vocational and rehabilitation centre for people with disabilities and special needs. |
وأضافت أنه يجب تكثيف الجهود ﻹدماج اﻻستراتيجيات التي من شأنها تعزيز مركز المرأة في العمليات النظامية للتوظيف واﻹشراف والمراجعة والترقية. | Efforts must be intensified to integrate the strategies for enhancing the status of women into the regular recruitment, supervision, review and promotion processes. |
فالمتبقون من أهل التيبت قليلون للغاية والصينيون كثيرون للغاية. | There are too few Tibetans, and too many Chinese. |
عمليات البحث ذات الصلة : شرط للتوظيف - سن للتوظيف - يوصي للتوظيف - التماس للتوظيف - متاح للتوظيف - الأهلية للتوظيف - مهارات للتوظيف - مرشح للتوظيف - قابلية للتوظيف - مهارات للتوظيف - أكثر قابلية للتوظيف