ترجمة "للتخليص الجمركي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

للتخليص الجمركي - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إنشـاء ساحة لوقوف السيارات، ومرافق للتخليص الجمركي، وتوفير معدات للمراقبة.
Construction of parking area, customs clearance facilities and provision of equipment for control.
وتدرج التعديلات والإضافات في الإقرار الجمركي قبل موافقة المسؤول الجمركي عليها.
Amendments and supplements to the customs declaration are made before it is accepted by the authorized customs officer.
الإعفاء الجمركي لمعداتهم.
Table 3
الجدول 6أ التدريب الجمركي
Table 6a Customs Training
الجدول 6ب التدريب الجمركي
Table 6b Customs Training
وتستلم الجمارك الإقرار الجمركي المقدم.
The submitted customs declaration is collected by customs entity.
اتحاد افريقيا الوسطى الجمركي واﻻقتصادي
English Central African Customs and Economic Union
وافت تحت مستودعات للتخليص الداخلي عند الحدود الجنوبية لنيبال عند مدخلي بيرغوني وبهيراوا إلى الطريقين الرئيسيين الأساسيين.
Inland clearance depots were opened at the southern border of Nepal at the gateways in Birgunj and Bhairawa to main highways.
اتحاد افريقيا الوسطى الجمركي واﻻقتصادي . ٢
Central African Customs and Economic Union . 2
aaa بي بي بي مجلس التعاون الجمركي
aaa bbb ccc ddd
الجدول 2 مشاريع التدريب الجمركي المعتمدة بحسب الوكالة
Table 2 Customs Training Projects Approved by Agency
الجدول 3 مشاريع التدريب الجمركي المعتمدة بحسب الإقليم
Table 3 Customs Training Projects Approved by Region
الجدول 4 مشاريع التدريب الجمركي المعتمدة بحسب البلدان
Table 4 Customs Training Projects Approved by Country
مجلس التعاون الجمركي (قرار الجمعية العامة 53 216)
Costa Rica
مجلس التعاون الجمركي (قرار الجمعية العامة 53 216)
International Development Law Institute (General Assembly resolution 56 90)
التشغيل اﻵلي في اجراءات التخليص الجمركي وتيسير التجارة
and facilitation of trade (ASYCUDA)
التشريعات الجمركية الصادرة بشأن تنظيم الإفراج الجمركي عن تلك المواد.
Customs legislation promulgated to regulate customs clearance of such materials
الجدول 1 مشاريع التدريب الجمركي نظم التراخيص والمشاريع ذات الصلة
Table 1 Customs Training Licensing Systems and Related Projects
8 وشهدت عملية التخليص الجمركي لبعض السلع داخل السودان تحسنا كبيرا.
The process of clearing certain goods through customs within the Sudan has improved substantially.
وبالتالي فإن الاتحاد الجمركي يبدو أكثر قليلا من مغامرة إمبراطورية روسية جديدة.
The Customs Union thus appears to be little more than a Russian neo imperialist venture.
وعلى الصعيد الإقليمي، قامت عمان بتطبيق الاتحاد الجمركي الخليجي في عام 2003.
At the regional level, Oman operated in the framework of the Customs Union of the Arab States of the Gulf, which had been established in 2003.
وما تزال الحكومة تنظر في اقتراح ببرنامج شامل، يضم اﻹصﻻح الجمركي والضريبي.
A comprehensive programme proposal, including customs and tax reform, is still under consideration by the Government.
وفي شباط فبراير 2004، جرى تركيب جهاز للأشعة السينية في ميناء أشدود، يستطيع فحص حاويات بكاملها، مما أدى إلى تقليل الوقت المطلوب للتخليص الأمني للشحنات.
In February 2004, an X ray machine capable of screening complete containers was installed at Ashdod port, which reduced the time needed for security clearance of consignments.
وتعكس معارضة دول آسيا الوسطى للاتحاد الجمركي مع روسيا تنامي تجارتها مع الصين.
The Central Asian countries opposition to a customs union with Russia reflects their growing trade with China.
منذ 31 ديسمبر 1995، وتركيا أيض ا جزء من الاتحاد الجمركي في الاتحاد الأوروبي.
Since December 31, 1995, Turkey is also a part of the EU Customs Union.
الجدول 5أ التأخيرات في التنفيذ بالنسبة لأنواع مختلفة من مشاريع التدريب الجمركي المستكملة
Table 5a Implementation Delays for Different Types of Completed Customs Training Projects
الجدول 5ب التأخيرات في التنفيذ بالنسبة لأنواع مختلفة من مشاريع التدريب الجمركي المستكملة
Table 5b Implementation Delays for Different Types of Completed Customs Training Projects
ويمهر الشخص الطبيعي الوثيقة بتوقيعه ويسلمها إلى المسؤول الجمركي التابع للنقطة الجمركية المعنية.
The physical person verifies the SAD with his her signature and presents it to the customs official of the given customs point.
كما و ضعت خطة للتعاون الجمركي في إطار المنتدى ستنفذ خلال الفترة 2005 2007.
A Forum customs cooperation plan was developed for implementation during 2005 2007.
وتسجل البيانات التجارية على أساس الكشف الجمركي وقت الاستيراد في البلدان مانحة الأفضليات.
) Trade data are recorded on the basis of customs declarations at the time of importation in the preference giving countries.
ويقدم برنامج المراقبة الدولية المساعدة الى السلطات الجمركية بالتعاون مع مجلس التعاون الجمركي.
Assistance to customs authorities is provided in collaboration with the Customs Cooperation Council.
وقبل نقل الشحنة العابرة خارج الميناء، يجب أوﻻ إكمال إجراءات مثل تجهيز الوثائق والتخليص الجمركي.
Before transit cargo can be moved out of the port, procedures such as documents processing and customs clearance must first be completed.
١٧ واشترك عدد من أعضاء أمانة اليونسكو في اجتماعات مجلس التعاون الجمركي المعقود في بروكسل في حزيران يونية ١٩٩١ وفي ٩ آذار مارس ١٩٩٢، وقد شددت اﻻجتماعات على أهمية التعاون الجمركي في منع اﻻتجار غير المشروع.
17. Members of the Secretariat of UNESCO participated in meetings of the Customs Cooperation Council, held at Brussels in June 1991 and on 9 March 1992, where the importance of customs cooperation in the prevention of illicit traffic was emphasized.
والبديل بالنسبة لأوكرانيا هو الانضمام إلى الاتحاد الجمركي الذي تهيمن عليه روسيا والذي يضم بيلاروسيا وكازاخستان.
Ukraine s alternative would be to join a Russian dominated Customs Union that includes Belarus and Kazakhstan.
ويفحص المسؤول الجمركي وفقا للإجراءات المنصوص عليها قانونا الشحنة الخاصة بالشخص الطبيعي أو أمتعته فحصا ماديا.
In the manner stipulated by the Legislation the customs official conducts physical person's cargo luggage examination.
ويحظر تصدير أي مبلغ من العملات الأجنبية يتجاوز 000 10 دولار عبر الإقليم الجمركي لجمهورية أرمينيا.
Export of any foreign currency exceeding the amount equal to 10.000 US dollars from the customs territory of the Republic of Armenia is prohibited.
وقد بدأت مباحثات في حزيران يونيه 2005 بشأن اتفق تجاري بين الهند والاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي.
Discussions began in June 2005 on a trade agreement between India and SACU.
)د( أنه يحظر أيضا احتجاز وفض الرسائل والمظاريف وغيرها من المراسﻻت إﻻ ﻷسباب تتعلق باﻹقرارات الجمركي.
(d) The retention and violation of letters, envelopes and other correspondence shall also be prohibited, except for reasons relating to customs declarations.
إن مالطة ملتزمة بالتعاون الدولي، وهي عضو فــي اﻻنتربـــول وفـــي مجلس التعاون الجمركي وفي مجموعة بومبيدو.
Malta is committed to international cooperation. It is a member of INTERPOL, the Customs Cooperation Council and the Pompidou Group.
وإنها بالفعل لميزة عميقة أن الرسوم الجمركية في إطار الاتحاد الجمركي لا تزال تدار على المستوى الوطني.
It is already a profound peculiarity that customs duties in a customs union are still administered nationally.
وبالتصديق على اتفاقية الشراكة في عام 1963 نشأت علاقة خاصة تتوجت باتفاقية الاتحاد الجمركي في عام 1996.
With the Association agreement of 1963, a special relationship was established, culminating in the customs union of 1996.
كما أعد الأونكتاد مشروع اتفاق بشأن سياسات المنافسة الإقليمية للدول الأعضاء في الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي (ساكو).
UNCTAD also prepared a draft agreement for regional competition policy for member States of the South African Customs Union (SACU).
وأوفدت بعثة أيضا إلى الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي (ساكو) لمناقشة الفصول المتعلقة بالاستثمار في اتفاقات التجارة الحرة.
A mission to the Southern African Customs Union (SACU) was also organized to discuss investment chapters of free trade agreements.
وفي إحدى الحالات المذكورة، ساعدت أتمتة الجمارك على تخفيض فترة التخليص الجمركي من 18 يوما إلى يوم واحد.
In one case mentioned, customs modernization helped to reduce clearance time from 18 days to less than one day.
كما جرت محاولات مماثلة للضغط على جورجيا، وتحدث رئيس الوزراء السابق بدجينا إيفانيشفيلي عن الانضمام إلى اتحاد بوتن الجمركي.
Similar attempts to bully Georgia were made, and former Prime Minister Bidzina Ivanishvili talked about joining Putin s customs union.

 

عمليات البحث ذات الصلة : بدل للتخليص - متاح للتخليص - التخليص الجمركي - التخليص الجمركي - الاتحاد الجمركي - النظام الجمركي - الإقرار الجمركي - التقييم الجمركي - التهرب الجمركي - الائتمان الجمركي - النظام الجمركي - الإعفاء الجمركي - التعاون الجمركي - التفتيش الجمركي