ترجمة "لكل بروتوكول" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وينبغي أن يكون مصير بروتوكول كيوتو بمثابة الدرس لكل الأطراف المعنية. | The fate of the Kyoto Protocol should be a lesson to all parties involved. |
في الاستضافة الافتراضية القائمة على بروتوكول الإنترنت لكل موقع (إما اسم مضيف DNS أو مجموعة من أسماء مضيفين DNS التي تتصرف بنفس الطريقة) تؤشر إلى عنوان بروتوكول إنترنت مميز. | IP based When IP based virtual hosting is used, each site (either a DNS host name or a group of DNS host names that act the same) points to a unique IP address. |
بروتوكول | Protocol |
بروتوكول كيوتو. | Kyoto Protocol system. |
التجربة المسرحية بعد بروتوكول التجريبية و تحليل البيانات بعد بروتوكول التجريبية. | Performing the experiment following the experimental protocol and analyzing the data following the experimental protocol. |
2 بروتوكول دمشق | Damascus Protocol |
في بروتوكول كيوتو | Article 3, paragraph 9, of the Kyoto Protocol |
(ب) بروتوكول إضافي | Trigger list and its clarification |
بروتوكول جنيف الأول. | Hague Reg Art IV provides that it is prohibited to employ arms, projectiles, or material calculated to cause unnecessary suffering. |
بروتوكول جنيف الأول. | Such annex will be brought into effect by an amendment of the Rome Stat by review conference 7 years after the statute comes into force. |
بروتوكول جنيف الأول. | Environmental factors are properly taken into account in the implementation of LOAC. |
استخدم بروتوكول التشفير | Use protocol encryption |
بروتوكول نقل الملفات | FTP |
مدبر بروتوكول تلنت | telnet protocol handler |
بموجب بروتوكول مونتريال | the Montreal Protocol |
بروتوكول السياسات المشتركة | Protocol for common policy |
جيم استعراض التقارير الأولية بموجب بروتوكول كيوتو (الأطراف في بروتوكول كيوتو فقط) | Review of initial reports under the Kyoto Protocol (Parties to the Kyoto Protocol only) |
1 ومن بروتوكول يستند إلى نص، وتتضمن العديد من عناصر بروتوكول نقل النص التشعبي (HTTP) و بروتوكول نقل البريد البسيط (SMTP). | It is a text based protocol, incorporating many elements of the Hypertext Transfer Protocol (HTTP) and the Simple Mail Transfer Protocol (SMTP). |
اعتماد مقررات بروتوكول مونتريال من ق بل الاجتماع السابع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال | the seventeenth Meeting of the Parties to the |
مناقشة قضايا بروتوكول مونتريال | Discussion on Montreal Protocol issues |
دال تكاليف بروتوكول اختياري | Costs of an optional protocol |
سادسا بروتوكول الامتيازات والحصانات | Protocol on Privileges and Immunities |
التعديل بموجب بروتوكول كيوتو | Technical guidance on methodologies for adjustments under |
بروتوكول محدد من المصن ع | Vendor Specific Protocol |
بروتوكول خادم وسائط ميكروسوفتComment | Microsoft Media Server Protocol |
البروتوكول هو بروتوكول مرشح | Protocol is a Filter Protocol |
بروتوكول خاص بشهادة المنشأ. | Protocol relating to certificates of origin |
5 تقوم أمانة الأوزون بالتخديم على كل من بروتوكول مونتريال واتفاقية فيينا، وهي تعمل بموجب ميزانيتين منفردتين لكل منهما، مع وجود بعض البنود الموازنية المشتركة. | The Ozone Secretariat services both the Montreal Protocol and the Vienna Convention, and it operates under individual budgets for each, with some shared budget lines. |
الأجزاء الأخرى من الاتفاق كانت بروتوكول العلاقات الإقتصادية (بروتوكول باريس) وإنشاء قوات الشرطة المدنية الفلسطينية. | Other parts of the agreement were the Protocol on Economic Relations (Paris Protocol) and the establishment of the Palestinian Civil Police Force. |
استناد ا إلى معيار بروتوكول CardDAV. | Based on the CardDAV protocol standard. |
نميطة الخدمات 7 بروتوكول مونتريال | Service Module 7 Montreal Protocol |
نميطة الخدمات 7 بروتوكول مونتريال | Service Module 7 Montreal Protocol |
اجتماعات الأطراف في بروتوكول مونتريال | As a part of the programme, UNIDO will also participate actively in various forums related to the development of policies for the implementation of the Montreal Protocol, including |
الهيئات المنشأة بموجب بروتوكول كيوتو | Recommendation of the Subsidiary Body for Implementation |
مضيف دعم بروتوكول الوقت الشبكي | Added NTP support |
اﻷطراف المؤقت بموجب بروتوكول مونتريـال | the Montreal Protocol . 110 112 28 |
تعني بروتوكول إضافي لمعاهدة تﻻتيلولكو. | b A.P. means Additional Protocol to the Treaty of Tlatelolco. |
ر. تعني بروتوكول لمعاهدة راروتونغا. | c P. means Protocol to the Treaty of Rarotonga. |
تنفيذ بروتوكول مونتريال ٨٠٨ ١٠٨ | Implementation of Montreal Protocol |
(أ) حفظ المعلومات عن قوائم الجرد بالنسبة لكل سنة وفقا للمقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف و أو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو. | Archive inventory information for each year in accordance with relevant decisions of the COP and or COP MOP. |
146 تعد الأمانة تقريرا يشمل تجميع وتوليف البيانات الوطنية لكل الأطراف المدرجة في المرفق الأول وفقا لمقررات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو. | The secretariat shall produce a report on the compilation and synthesis of national communications for all Parties included in Annex I in accordance with the decisions of the COP MOP. |
(أ) اعتماد إجراءات وآليات متعلقة بالامتثال بمقتضى بروتوكول كيوتو، وفقا لأحكام المادة 18 من بروتوكول كيوتو | Income and budget performance in the biennium 2004 2005 Programme budget for the biennium 2006 2007 Privileges and immunities for individuals serving on constituted bodies established under the Kyoto Protocol |
(أ) اعتماد الإجراءات والآليات المتعلقة بالامتثال بمقتضى بروتوكول كيوتو، وفقا لأحكام المادة 18 من بروتوكول كيوتو | Procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol Adoption of procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol, in terms of Article 18 of the Kyoto Protocol Proposal from Saudi Arabia to amend the Kyoto Protocol |
(أ) اعتماد الإجراءات والآليات المتعلقة بالامتثال بمقتضى بروتوكول كيوتو، بموجب أحكام المادة 18 من بروتوكول كيوتو | In view of the limited time available and the need to ensure a smooth opening of the twenty third session of the SBSTA, the COP MOP, on the proposal of the President, invited the SBSTA Vice Chair, Mr. Amjad Abdulla (Maldives), to chair the SBSTA during the discussion of Protocol items on the SBSTA agenda until the African Group came forward with a replacement or agreed to continue the arrangement proposed by the President until the election of the full Bureau of the COP at its eleventh session. |
(16) صد قت لاتفيا على البروتوكولات الثلاثة لاتفاقية الجريمة المنظمة، بينما صد ق البرتغال على بروتوكول الاتجار بالأشخاص وعلى بروتوكول المهاجرين وكان في طريقه إلى التصديق على بروتوكول الأسلحة النارية. | Latvia had ratified the three Protocols to the Organized Crime Convention, while Portugal had ratified the Trafficking in Persons Protocol and the Migrants Protocol and was in the process of ratifying the Firearms Protocol. |
عمليات البحث ذات الصلة : بروتوكول الملكية - بروتوكول المتابعة - بروتوكول قياسي - بروتوكول إنترنت - بروتوكول طبي - بروتوكول تشغيل - تصميم بروتوكول - بروتوكول البحث - بروتوكول تجريبي