ترجمة "لكل أسرة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أسرة - ترجمة : لكل - ترجمة :
Per

لكل - ترجمة : لكل - ترجمة : لكل - ترجمة : لكل أسرة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Beds Family Family Happy Everyone Each Whole

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وتنظيم الأسرة حق لكل أسرة ولكل امرأة.
Family planning is the right of every individual family and every woman.
كان لكل أسرة طباخ، في العادة ربة الأسرة .
Every family had a cook, usually a mom.
كان لكل أسرة طباخ، في العادة ربة الأسرة (الأم).
Every family had a cook, usually a mom.
وأكد بن اليعازار أنه يقدم المساعدة لكل أسرة على حدة ﻷسباب انسانية.
Ben Eliezer stressed that he was helping each family on an individual basis, for humanitarian reasons.
وفي هذه العملية، ينبغي لكل فرد ولكل أسرة وللشعب بأسره أن يكون جزءا من الثورة .
In this process, each individual, each family and the entire people should be part of the revolution .
(ب) المادة 28 باء لكل شخص الحق في تكوين أسرة والإنجاب على أساس زواج شرعي
b. Article 28 B Every person shall have the right to establish a family and to procreate based upon lawful marriage
وأفضل جزء هو أن كل هذه المكونات موجودة لكل أسرة في متجر وول مارت في الحي.
And the best part is all of those ingredients are available to every family at the neighborhood Walmart.
وتضاعفت الإعفاءات المتعلقة بإيرادات الأسرة المعيشية للأزواج الذين ليس لديهم أطفال ويتلقون مساعدة قصيرة الأمد من 115 دولارا لكل أسرة معيشية إلى 115 دولارا لكل شخص بالغ
Adults in upgrading courses or skills training can earn more money and receive full benefits The household earnings exemptions for couples without children who are receiving short term assistance doubled from 115 per household to 115 per adult Parents who have relatives baby sit while they work, train or search for a job now receive up to 150 per month to pay for the care of their child and People who live with relatives may receive a new shelter benefit of 100 a month.
وتتميز المناطق التي تشهد نموا سكانيا سريعا بتركيبة سكانية أغلبها من الشباب، وذلك بسبب ارتفاع نسبة المواليد لكل أسرة.
Rapidly growing populations are also young populations, because of the high number of children per household.
وخطة ضمان العمالة الريفية، التي وضعت بهذا الشكل، تنص على ضمان 100 يوم من العمالة سنويا لكل أسرة ريفية.
The Rural Employment Guarantee scheme, thus created, provides 100 days of assured employment every year to every rural household.
تنشئ المادة 4 من الدستور الحق في الإسكان بالنص على أن لكل أسرة الحق في التمت ع بالسكن المناسب والكريم .
In article 4 the Constitution establishes the right to housing by stating that Every family has the right to enjoy proper, decent housing .
أسرة شميت
The Schmidt Family.
أسرة(ميريل)!
Fine people, the Merrills.
انخفض الاكتظاظ السكني المقد ر بعدد الأسر للوحدة السكنية الواحدة ليصل إلى ما يقارب أسرة واحدة لكل وحدة سكنية عام 1995.
In addition to the information contained therein, attention may also be drawn to the following data and facts The aims of the development plan for providing decent housing for all, in quantitative and qualitative terms, have been fulfilled.
وفي عام ٣٩٩١، أضيفت بذور الخضروات ومجموعة صغيرة من العدد الزراعية إلى المساعدة القياسية التي تقدم لكل أسرة من العائدين.
In 1993, vegetable seeds and a small kit of agricultural tools were added to the standard assistance given to each returnee family.
quot وأنا شخصيا ملتزم بتعبئة أموال كافية وبضمان المشاركة الكاملة لكل الوكاﻻت الموجودة في أسرة اﻷمم المتحدة في هذا العمل.
I myself am committed to mobilizing sufficient funds and to ensuring the full involvement of all agencies in the United Nations family.
فمن بين كل ١٠٠ أسرة هناك ٢٢ أسرة تتولى أمرها النساء.
For every 100 homes, 22 had female heads of household.
ستايسي، أسرة ادواردز.
Stacy, the Edwards family.
دعم تكوين أسرة
Support to the establishment of a family
لكي أكون أسرة
I have to found a dynasty.
أسرة, أفهم ذلك
I understand entirely about founding a dynasty.
أين أسرة فيليب وتشي
The Filippucci family, please?
عذرا , أسرة فيليب وتشي
Ex cuse me, the Filippucci family?
دنفر أسرة فقيرة
Family poor?
كل أسرة الأطفال
Every cradle.
ومع نهاية العام، كان قد تم تأسيس حوالي 25.000 بلدية شعبية، وكان متوسط عدد المشاركين فيها حوالي 5,000 أسرة لكل بلدية.
By the end of the year approximately 25,000 communes had been set up, with an average of 5,000 households each.
غير أن عدد الأشخاص بالنسبة لكل مسكن قليل حسب المعايير الدولية، فقد انخفض من 3 أشخاص وتسعة أعشار لكل أسرة معيشية في عام 1961 إلى شخصين وستة أعشار في عام 2001.
The number of persons per dwelling is low by international standards, having fallen from 3.9 persons per household in 1961 to 2.6 persons in 2001.
59 وتذكر اللجنة بواجب الدولة الطرف بأن توفر لكل أسرة إمكانية الوصول إلى المياه الصالحة للشرب مباشرة أو في منطقة مجاورة لها.
The Committee recalls the State party's obligation to ensure access to safe drinking water within, or in the immediate vicinity of each household.
أصبحت العصابة أسرة فاضل.
The gang became Fadil's family.
كانت أسرة سامي مسيحي ة.
Sami's family were Christians.
لقد فقدنا أسرة كاملة.
We've lost a whole family.
أسرة، أقبية، غرف تمارين.
This is a 20 man version for going to Jupiter bunks, storm cellars, exercise room.
وفي الهند لا يتجاوز عدد الأسر الغنية 0,7 مليون أسرة، وفي البرازيل مليون أسرة.
The number of rich households amounts to barely 0.7 million in India and one million in Brazil.
وعلى نحو مماثل، فلدى الهند 104 مليون أسرة فقيرة ونحو 107 مليون أسرة طامحة.
Similarly, India has 104 million poor households and 107 million aspirant households.
تعيش أسرة يهودية في منزلنا الآن، ولم يتلقى أحد من أسرة جدي أية تعويض .
A Jewish family now lives in this house. Neither my grandfather s parents, nor he or any of his siblings ever received so much as a cent in compensation.
وطبقا لتقديرات الباحثين فإن إعادة توحيد الجزيرة من شأنها أن تزيد الدخول السنوية بنحو 1,8 مليار يورو ـ أكثر من 5500 يورو لكل أسرة.
Researchers already estimate that reunification could raise annual incomes by about 1.8 billion more than 5,500 per household.
لديه أسرة كبيرة لتتكفل به.
He has a large family to support.
إن توم لا يملك أسرة.
Tom doesn't have a family.
جاءت أسرة فاضل إلى المدينة.
Fadil's family has come to town.
سامي من أسرة يهودي ة ثري ة.
Sami is from a wealthy Jewish family.
كان سامي رجل أسرة مسيحي.
Sami was a Christian family man.
نشأ آرت في أسرة عنصري ة.
Aart grew up in a racist family.
هذه أسرة عادية، أيها الناس.
This is a normal family, guys.
أسرة وأصدقاء يوسيفا فولفس برغير
Josefa Wolfsberger apos s family and friends
لقد نشأت في أسرة موسيقية.
I grew up in a musical family.

 

عمليات البحث ذات الصلة : واحد لكل أسرة - أسرة العمل - أسرة متماسكة - أسرة الشركات - أسرة واحدة - أسرة مختلة - أسرة لياو - أسرة المانشو - أسرة تانغ