ترجمة "لقد فهمنا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

فهمنا - ترجمة : لقد فهمنا - ترجمة : لقد فهمنا - ترجمة :
الكلمات الدالة : Understanding Understood Beyond Figured Heard Already Came Done

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

هذا ما حدث لقد فهمنا القضية
This is it. We've broken the case.
أن هذا يكفي يا (مانوئيل), لقد فهمنا
That's enough, Manuel. You've made your point.
انه يحاول أن يوقع بيننا لقد فهمنا
He's just tryin' to throw us off. They got it, I tell ya.
حسنا، لقد فهمنا ذلك بشكل خاطئ، أليس كذلك
Well, got that wrong, didn't we?
فهمنا
We got it.
الآن لقد فهمنا كيفية تحديد الاعداد ذات القيمة التي نتعامل معها
Now that we have a decent understanding of how to figure out many significant figures that we are dealing with
لقد فهمنا سابقا بان المعادن القلوية تريد ان تزيل الكتزرن واحد
We already established that these alkali metals like to give away electrons.
فهمنا الرسالة.
We were getting the message.
اوه , فهمنا
Oh, I see!
فهمنا ما هي الإشارة
We understand. What's the signal?
شكرا احنا فهمنا خلاص
Thanks, we get it.
لقد فهمنا السبب أن الجبال تحت ضغط, ولكننا لم نفهم لماذا تكون الجبال تحت قوة شد
We understood mountains under compression, but we could not understand why we had a mountain under tension.
إنه كمصفاة، يصفي تصوراتنا و فهمنا لأنفسنا، فهمنا للآخرين، وللعالم، و مكاننا في هذا العالم.
It is a filter, it filters our perceptions and our understanding of ourselves, of others, of our world, and of our place in that world.
وأين ذهبوا إن فهمنا هذا،
And where did they go?
حينها ينمحي فهمنا لقوانين الفيزياء.
Then our understanding of the laws of physics breaks down.
المصطلحات هي حاجز يعيق فهمنا لأفكارك.
Jargon is a barrier to our understanding of your ideas.
المشكلة هي في فهمنا للسقطات اليوم
The problem is, our understanding of falls today,
بسبب طريقة فهمنا الانانية أو كما يراها بوذا عدم فهمنا ان كل ما نكونه هو ما تحت جلدنا
Because our egocentric perception from the Buddha's point of view, misperception is that all we are is what is inside our skin.
فهي قائمة على ملخص فهمنا لما حدث.
It was based on a summation of our understanding of what happened.
وقد حول فهمنا ورؤيتنا للقمر منذ حينها
And he transformed our understanding of the Moon.
طالما وقعنا بالحب فنحن فهمنا بعضنا البعض
As long as we were in love, we understood each other.
لقد أظهرت جميع البيانات واقعة تحت الأرض حسنا ، البيانات باللون البني داخل صندوق مملة، وهذا هو فهمنا لها، أليس كذلك
It had underground all the data OK, data is brown and boxy and boring, and that's how we think of it, isn't it?
كل شئ كان أبعد من فهمنا ... كل شئ
Everything was beyond our understanding.
الجزر التي حو لت فهمنا عن الحياة على الأرض
Islands which have transformed our understanding of life on earth
وقد حدثت طفرة مؤخرا في فهمنا لتعلم الآلة.
And there's been a revolution in our understanding of machine learning recently.
فلقد اتضحت من خلال فهمنا لاساسيات علم الأعصاب
It emerges from our understanding of basic neuroscience.
وأن هناك شيء ما بداخلنا خارج عن نطاق فهمنا
And there's something inside of us that is beyond our understanding.
ولقد فهمنا إلى أين نتجه، لأننا نعرف أين كنا.
We understood where we were heading, because we knew where we had been.
ولقد كان هذا دائما فهمنا لﻻتفاقية، والتوضيح أمر ﻻئق.
That has always been our understanding of the Convention, and the clarification is appropriate.
لتغزيز فهمنا بشكل هائل للكون و لتأخذنا إلى النجوم
To enhance enormously our understanding of the universe and to carry us to the stars.
لتعزز بشكل كبير من فهمنا للكون، وتحملنا إلى النجوم.
To enhance enormously our understanding of the Universe, and to carry us to the stars.
و هذا في الحقيقة يشكل الكثير من فهمنا للكيمياء
And that actually forms a lot of our understanding of chemistry.
سيحدث أيضا المساحات الإفتراضية, ويجب أن نحسن فهمنا لذلك.
It's also going to now happen in virtual spaces, and we have to get better at figuring that out.
أعتقد أنه القليل من الاهتمام. إنه تعاطفنا، إنه فهمنا
I think it's quite apt.
حقا ، إن أسلوب المرأة أبعد ما يكون عن فهمنا
Truly, the way of a woman is beyond our understanding.
لم يجري بيننا أي حديث حول خطورة مسيحيي النرويج كان بريفيك مسيحي لقد فهمنا ماحصل كما هو الإرهاب، واضح وبسيط، بمنطقه الداخلي الفاسد.
There was no talk of the dangers of Norwegian Christianity Breivik is a Christian on civilization. We understood it for what it was Terrorism, pure and simple, with its own internal messed up logic.
فلم نفعل أكثر من عرض الآراء استنادا إلى فهمنا للتشريع.
We have simply presented views based on our reading of the legislation.
اعدادنا تتضائل ..مطاردون ووحيدون ...ويساء فهمنا دائما لكنكما غيرتم ذلك
Our numbers dwindling, hunted and alone, we're hopelessly misunderstood but you two seem to have beaten the odds.
وقد حصلنا حينها على قياسات طوبوغرافية لسطح الكوكب وقد فهمنا
We have obtained topographic measurements of the surface of Mars.
أدمج ابن الهيثم النظريتين اليونانيتين وعر ف فهمنا المعاصر للضوء والرؤية
Ibn Al Haytham combined the two Greek ideas and defined our modern understanding of light and vision.
العلوم بالنسبة لي هي تجسيد لمحاولتنا الإعراب أو تقاسم فهمنا
The sciences, to me, are manifestations of our attempt to express or share our understanding, our experience, to influence the universe external to ourselves.
نحن العلماء في كثير من الأحيان نتجاهل أو يساء فهمنا.
We scientists are too often ignored or misunderstood.
لم الأن قد فهمنا بعضنا فقط أعطى الأمور فرصة لتنجح.
Now that we understand each other, just give things a chance to work out.
لقد بدأت كل الثروات الديمقراطية بحقوق الإنسان. والواقع أن قمة الأهداف الإنمائية للألفية تفوت فرصة ذهبية لإشعال شرارة هذه الثورة وتغيير فهمنا للتنمية الاقتصادية.
All democratic revolutions begin with human rights. The MDG summit is missing an opportunity to begin this much needed revolution in our understanding of economic development as well.
ولقد فهمنا ذلك باعتباره شرطا ستطالب اللجنة الأوليمبية الدولية بالوفاء به.
We understood these as a condition whose fulfillment the International Olympic Committee would demand.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ما فهمنا - هو فهمنا - زيادة فهمنا - فهمنا من - توسيع فهمنا - توسيع فهمنا - تعميق فهمنا - تحسين فهمنا - زيادة فهمنا - فهمنا الحالي - من فهمنا - في فهمنا