ترجمة "لفي متناول الجميع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الجميع - ترجمة : الجميع - ترجمة : لفي متناول الجميع - ترجمة : لفي - ترجمة : الجميع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لا تترك الصور في متناول الجميع أبدا . | Never leave photos lying around. |
انها لعبة غير مكلفة وهي في متناول الجميع | It's inexpensive to play and is accessible to everyone. |
وستكون الأنموطة التدريبية متاحة على الإنترنت وفي متناول الجميع. | The training module will be available online and accessible to all. |
ويجب أن تكون عملية اتخاذ القرارات وتقييم اﻹجراءات مفتوحة وفي متناول الجميع. | The decision making process and evaluation of actions must be open and accessible. |
لذا فمن الأهمية بمكان أن تكون هذه الخيارات متوفرة بأسعار معقولة وفي متناول الجميع. | They should be affordable and broadly accessible for everybody. |
ولكن المعلومات المستخلصة من تلك التجارب ستكون أفيد لو است غلت وجعلت في متناول الجميع. | However, the information on these experiments would benefit from being exploited and made readily accessible. |
لفهارس التصميم في متناول الجميع ، وبالتالي فأنا أعرف إلى حد كبير كل شيء بهذا الخصوص. | Design Within Reach catalogs, so I pretty much know everything there is. |
لابد أن تكون أفضل، لابد أن تكون أكثر كفاءة، لابد أن تكون في متناول الجميع. | They have to be better, they have to be more efficient, they have to be affordable. |
سوقت جوجل السلسلة 3 بعنوان كمبيوتر للجميع، وحيث زود بنظام تشغيل بسيط (كروم OS) وبأسعار في متناول الجميع. | Google marketed the Series 3 as the computer for everyone, due to its simple operating system (Chrome OS) and affordable price. |
لأن ذلك الخربشة في متناول الجميع وهي ليست تميع للفن او عبث فني يمكن الإستعانة بها لحفز الناس | Because doodling is so universally accessible and it is not intimidating as an art form, it can be leveraged as a portal through which we move people into higher levels of visual literacy. |
ينبغي أن نضع نصب أعيننا هدف الحصول على إمدادات مضمونة من الطاقة المأمونة من الناحية البيئية بأسعار في متناول الجميع. | Our goals should be reliable supplies of energy that are environmentally safe at affordable prices. |
في متناول اليد | In the bag? |
وبفضل الضمان الاجتماعي، فإن الرياضات المنظمة التي كانت مقصورة أولا على أبناء الطبقات العليا المرفهة، قد أصبحت الآن في متناول الجميع. | Thanks to the welfare state, organized sports, which first appeared among the leisured upper classes, are now practiced by everyone. |
بعيد ا عن متناول يدي | Can not my flailing |
كنت في متناول جدا. | You're too accessible. |
صحيح أن 1.3 مليار طن رقم مهول، ولكن هذه الخطوات البسيطة سهلة إلى حد يكفي لاستيعابها بوضوح ــ وهي ضمن متناول الجميع. | Yes, 1.3 billion tons is a mindboggling figure. But these simple steps are easy enough to grasp and within reach for everyone. |
أردنا أن نغير الطريقة التي يتعامل فيها الطلاب مع التقنية، لنخلق جوا بهيجا و اجتماعيا و يجذب أكثر و يكون تحت متناول الجميع. | So we wanted to change the way that students approach technology, to create a more convivial and social space that was more engaging, more accessible, and also to increase the ability for teachers to use these spaces for technology based instruction. |
وخارطة الطريق في متناول اليد. | The road map was within arm's reach. |
وإنه لفي المتناول. | What I have called for here is possible. |
)ب( التشديد على أن العملية التي يتحقق من خﻻلها جعل اﻻنضواء المجتمعي، بمختلف جوانبه، في متناول الجميع، تشكل هدفا أساسيا من أهداف التنمية اﻻجتماعية اﻻقتصادية | (b) To emphasize that the process through which every aspect of societal organization is made accessible to all is a basic objective of socio economic development |
أبق الدواء بعيدا عن متناول الأطفال. | Keep children away from medicine. |
فالعالم الذي ننشده في متناول أيدينا. | The world that we are aiming for is well within our reach. |
وذلك الهدف في متناول اليد الآن. | That goal is now within reach. |
للقبض على نجوم في متناول يدك. | To catch a star in your fingertips. |
للقبض على نجمة في متناول يدك. | To catch a star at your fingertips. |
يجب أن يأخذك في متناول اليد. | I must take you in hand. |
عندهم الهنود كثيرا في متناول اليد . | They have the Indians pretty well in hand. |
تحويل لابلاس (ه) لفي. | Laplace transform of e to the at. |
لأن ذلك الخربشة في متناول الجميع وهي ليست تميع للفن او عبث فني يمكن الإستعانة بها لحفز الناس وتحريك الشعب إلى مستويات مرتفعة من محو الأمية البصرية. | Because doodling is so universally accessible and it is not intimidating as an art form, it can be leveraged as a portal through which we move people into higher levels of visual literacy. |
ما ينبغي القيام به مع البيانات، إذا كنت تريدها أن تبقى، هو نشرها، كي تكون في متناول الجميع مع أقل ما يمكن من السيطرة على تلك البيانات. | The thing to do with data, if you want it to survive, is to let it out and have everybody have it with as little control on that data as possible. |
ففي عام 1993. عندما كان يعمل هو على تأليف كتاب وكنت أنا أعمل على تحضير عرض فيديو لمساعدته في شرح التوجه المستقبلي للتقنية وجعلها في متناول الجميع. | The year is 1993 and he was working on a book and I was working on a video to help him kind of explain where we were all heading and how to popularize all this. |
المادة ٥ وضع النصوص القانونية متناول الجمهور | Article 5. Public accessibility of legal texts |
هذه الأجهزة ليست في متناول جميع الناس. | These devices aren't accessible to people. |
لأننى فى متناول يدك واعرف استخدام السلاح | Because I'm handy and know how to use a gun? |
رجل فضاء ييبقى بعيدا عن متناول الشرطة! | Spaceman eludes police! |
أجل,زوجة إنهم دائما في متناول أيدينا. | They're always handy to have. |
دراما ، كوميدى ، استعراض الحياة فى متناول يدك | Drama, comedy, life's parade at your fingertips. |
في الواقع ، وبصرف النظر عن طبيعة التحقيق الذي صديقي كان في متناول اليد ، كان هناك شيء في متناول بارع له | Indeed, apart from the nature of the investigation which my friend had on hand, there was something in his masterly grasp of a situation, and his keen, incisive reasoning, which made it a pleasure to me to study his system of work, and to follow the quick, subtle methods by which he disentangled the most inextricable mysteries. |
إن الأبرار لفي نعيم جنة . | Verily the pious will be in heaven , |
إن الأبرار لفي نعيم جنة . | Indeed the virtuous are in serenity . |
إن الأبرار لفي نعيم جنة . | Surely the pious shall be in bliss , |
إن الأبرار لفي نعيم جنة . | Verily the virtuous shall be in Delight , |
إن الأبرار لفي نعيم جنة . | Verily , Al Abrar ( the pious who fear Allah and avoid evil ) will be in delight ( Paradise ) . |
إن الأبرار لفي نعيم جنة . | Indeed , the righteous will be amid bliss . |
إن الأبرار لفي نعيم جنة . | Verily the virtuous shall be in Bliss |
عمليات البحث ذات الصلة : في متناول الجميع - في متناول الجميع - في متناول الجميع - بديل في متناول الجميع - الاستثمار في متناول الجميع - الجميع الجميع - لفي معظم - لفي الانتظار - لفي وثيقة - لفي الخارج - شعبية لفي - نقطة بأسعار في متناول الجميع