ترجمة "لدينا البصيرة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

لدينا - ترجمة : لدينا البصيرة - ترجمة : لدينا - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لدينا و م ضة البصيرة تلك، إبداع البصيرة، لدينا تلك الطقوس ، لدينا لحظات أوريكا (وجدتها)!،
We have the kind of the flash of insight, the stroke of insight, we have epiphanies, we have eureka! moments, we have the lightbulb moments, right?
لدينا و م ضة البصيرة تلك، إبداع البصيرة، لدينا تلك الطقوس ، لدينا لحظات أوريكا !، لدينا لحظات المصباح ، أليس كذلك
We have the kind of the flash of insight, the stroke of insight, we have epiphanies, we have eureka! moments, we have the lightbulb moments, right?
و أذا شاهدنا البصيرة، البصيرة مثيرة للإنتباه.
And if you have your vision, vision is interesting.
التعجب .. البصيرة .. و الأفكار
Wonder! Insight! Ideas!
البصيرة المدهشة، تقريبا شعاع.
Amazing foresight, Beamish.
لذلك نعوم وأنا كانت لدينا هذه البصيرة أنه إذا كنا نريد طلابنا أن يفهموا كيفية عمل أجهزة الكمبيوتر، وفهممها في الصميم،
So Noam and I had this insight that if we want our students to understand how computers work, and understand it in the marrow of their bones, then perhaps the best way to go about it is to have them build a complete, working, general purpose, useful computer, hardware and software, from the ground up, from first principles.
ماذا تعتقد هل لديهم البصيرة الكافية
What do you think?
الوها، أنا تيم سوليفان من اليابان البصيرة واليوم موضوع دقيقة من البصيرة هو لماذا أدمغة ذوي اللغتين رائعة !
Aloha, I'm Tim Sullivan from Japan Insight and this is today's 1 min insight Why Bilingual Brains Rock!
إن الغطرسة والغرور يقودان إلى احتجاب البصيرة.
Hubris creates blind spots.
يجب ان اشكر الالهة على اعطائى هذه البصيرة
We must thank the gods for giving me so much foresight!
البصيرة و اللباقة دلالة التهذيب والتهذيب أمر ممتاز
Thoughtfulness and courtesy mean breeding and breeding is an excellent thing.
و اعتقد انها شديدة الذكاء و حادة البصيرة
Reputed to be extremely intelligent and sharp of wit. Queen Cleopatra is widely read.
السكتة الدماغية الحادة لجيل بولتي تايلور والتي فتحت البصيرة
Jill Bolte Taylor's stroke of insight
إذ أن البصيرة بلا تنفيذ لا تشكل أية قيمة.
After all, vision without implementation is ineffective.
الثاني البصيرة. وحتى الآن ، حتى تلك النقطة حيث كنت
Second insight.
أنت يجب أن تكون ممتن لي لإمتلاك البصيرة للتخطيط.
You should be grateful to me for having the foresight to think ahead.
هناك خطوتان فكريتان أساسيتان تقوداننا في الاتجاه الصحيح تدريب البصيرة
Well, there are two crucial thinking steps that can lead us in the right direction practicing insight and acknowledging complexity.
وما هو أكثر , لقد كانت لديها البصيرة لتدون عليها التاريخ
And what's more, she had the foresight to put the date on it.
لابد وأن تكون البصيرة الأكثر حداثة كالتالي تعدد اللغات يوسع المدارك.
A newer insight would be multilingualism broadens the mind.
ـ التوصل إلى درجة من الحكمة الداخلية، أو البصيرة، أو السلام.
Not much space was given to other forms of achievement, such as caring for elderly parents, being a nurturing member of the community, or how very un Western! attaining a certain inner wisdom, insight, or peace.
الحقيقة أن البصيرة والشجاعة والصبر فضائل عالمنا في أشد الحاجة إليها.
Indeed, vision, courage and patience are virtues of which our world is in dire need.
وستواصل الرابطة تقديم القيادة وكذلك البصيرة للبشرية في تحركها صوب النجوم.
ASE will continue to contribute both leadership and vision as humanity moves outward towards the stars.
ان مكتب حكوميا للعلوم قام منذ سنتين بمشروع هائل أسماه مشروع البصيرة
We did a project for the Government Office of Science a couple of years ago, a big program called the Foresight program
مثل الصيغ دون فهم ما يحدث. حسنا. لكن البصيرة مي ن نحن
like formulas without understanding whats going on. Okay.
بمثل هذه البصيرة النافذة إلى المستقبل، فإن التحدي هنا يكمن في كيفية التنفيذ.
With such a clear vision of the future, the challenge will be implementation.
ومن هذا المنظور، يمكن القول إن الميثاق ينطوي على قدر كبير من البصيرة.
From this perspective, the Charter can be seen to have been remarkably prescient.
ومع هذا فإن استجابتهما جاءت متواضعة حتى الآن ولم ترق إلى مستوى هذه البصيرة.
Yet their actions in response to this insight have been modest.
ونحن أقرب إليه منكم بالعلم ولكن لا تبصرون من البصيرة ، أي لا تعلمون ذلك .
We are closer to him than you , even though you cannot see ?
ونحن أقرب إليه منكم بالعلم ولكن لا تبصرون من البصيرة ، أي لا تعلمون ذلك .
And We are nearer to him than you are , but you cannot see .
ونحن أقرب إليه منكم بالعلم ولكن لا تبصرون من البصيرة ، أي لا تعلمون ذلك .
( And We are nigher him than you , but you do not see Us )
ونحن أقرب إليه منكم بالعلم ولكن لا تبصرون من البصيرة ، أي لا تعلمون ذلك .
And We are nigher Unto him than ye are , but ye behold not
ونحن أقرب إليه منكم بالعلم ولكن لا تبصرون من البصيرة ، أي لا تعلمون ذلك .
But We ( i.e. Our angels who take the soul ) are nearer to him than you , but you see not , Tafsir At Tabari , Vol . 27 , Page 209
ونحن أقرب إليه منكم بالعلم ولكن لا تبصرون من البصيرة ، أي لا تعلمون ذلك .
We are nearer to it than you are , but you do not see .
ونحن أقرب إليه منكم بالعلم ولكن لا تبصرون من البصيرة ، أي لا تعلمون ذلك .
at that moment when We are closer to him than you , although you do not see ( Us )
ونحن أقرب إليه منكم بالعلم ولكن لا تبصرون من البصيرة ، أي لا تعلمون ذلك .
And We are nearer unto him than ye are , but ye see not
ونحن أقرب إليه منكم بالعلم ولكن لا تبصرون من البصيرة ، أي لا تعلمون ذلك .
and We are nearer to him than you are , though you do not perceive
ونحن أقرب إليه منكم بالعلم ولكن لا تبصرون من البصيرة ، أي لا تعلمون ذلك .
We are nearer to him than you , but you do not see
ونحن أقرب إليه منكم بالعلم ولكن لا تبصرون من البصيرة ، أي لا تعلمون ذلك .
And Our angels are nearer to him than you , but you do not see
ونحن أقرب إليه منكم بالعلم ولكن لا تبصرون من البصيرة ، أي لا تعلمون ذلك .
We are closer to him than you , but you cannot see .
ونحن أقرب إليه منكم بالعلم ولكن لا تبصرون من البصيرة ، أي لا تعلمون ذلك .
And We are nearer to it than you , but you do not see
ونحن أقرب إليه منكم بالعلم ولكن لا تبصرون من البصيرة ، أي لا تعلمون ذلك .
and We are nearer to him than you , although you cannot see Us
ونحن أقرب إليه منكم بالعلم ولكن لا تبصرون من البصيرة ، أي لا تعلمون ذلك .
But We are nearer to him than ye , and yet see not ,
بالإضافة إلى ذلك، نقدر البصيرة والالتزام اللذين ألهما مبادرة الاتحاد الروسي بوضع مشروع الاتفاقية.
Furthermore, we appreciate the foresight and the commitment that informed the Russian Federation's initiation of the draft convention.
وإنني واثق بأننا نستطيع سويا أن نظهر البصيرة واﻻرادة الﻻزمين لحل هذه المشاكل العاجلة.
I am sure that together we can summon the vision and the will to solve these urgent problems.
البصيرة هي القدرة على الوصول لفهم فطري لفكرة كبيرة باستخدام أدلة صغيرة للوصول هناك.
Insight is the ability to arrive at an intuitive understanding of a big idea using only small clues to get there.

 

عمليات البحث ذات الصلة : لدينا بعض البصيرة - البصيرة العالمية - البصيرة الأولى - البصيرة الاستراتيجية - تأخذ البصيرة - المعرفة البصيرة - مباشرة البصيرة - معلومات البصيرة - واسع البصيرة - تقرير البصيرة - البصيرة التشغيلية - تعزيز البصيرة - البصيرة المحلية - كشف البصيرة