ترجمة "لجوء ملاذ" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
ملاذ - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
طالبو لجوء مختلفون | Various Asylum Seekers |
ملاذ الإرهاب في الفلبين | The Philippines Sanctuaries of Terror |
أنا ملاذ أمنك ! لماذا | I'm your defensive shield. |
ملاذ من العاصفة في أوروبا | Shelter from the Storm in Europe |
ملاذ و أرض لدفن الأجداد | It's a sanctuary. It's a burial ground of their ancestors. |
الﻻجئون الطاجيك في بلدان لجوء أخرى | Tajik refugees in other countries of asylum |
البنك المركزي الأوروبي هو ملاذ أوروبا الآن | Ecb Is Now Europe s Anchor |
أنت لم تع د م فيد، كــ ملاذ حتى | So, I no longer need to have a defensive shield. |
ما كان من ملاذ آخر، كنت أنتهي | I was played out. You know what played out is? |
انه اكثر من مجرد فيلا، انه ملاذ | It's more than a villa. It's a refuge. |
ومن النادر لجوء المرأة إلى الشرطة لحماية حقوقها. | As a rule, cases in which women turn to law enforcement authorities for protection of their rights are rare. |
وفي أفغانستان، نعمل على حرمان الإرهابيين من ملاذ آمن. | And in Afghanistan, we are denying a safe haven to extremists. |
فى إسرائيل التى أحكمها لا يوجد ملاذ لزانية وثنية | In the Israel that I rule, there is no sanctuary for a pagan harlot. |
أول مقابلة لجوء لي كانت في يوليو تموز 2015. | I had my first asylum interview in July of 2015. |
ليس لدينا فيها عجز ولا لجوء إلى المصرف المركزي. | There is no deficit and no recourse to the central bank. |
9 تحث جميع الدول على رفض منح ملاذ آمن للإرهابيين | 9. Urges all States to deny safe haven to terrorists |
فأولا، لا يجب أن تتحول باكستان إلى ملاذ آمن للإرهابيين. | First, Afghanistan must not become a safe haven for terrorists. |
،أنت، من ظهرت في هذا الوقت ك نت ملاذ جي د لها | And when you appeared, you were like a safe haven she could escape to. |
8 تحث جميع الدول على أن ترفض منح ملاذ آمن للإرهابيين | 8. Urges all States to deny safe haven to terrorists |
7 تحث جميع الدول على أن ترفض منح ملاذ آمن للإرهابيين | 7. Urges all States to deny safe haven to terrorists |
في أفغانستان يتمثل الخطر في احتمالات إعادة بناء ملاذ آمن للإرهابيين. | In Afghanistan, the danger is that a terrorist haven could be reconstituted. |
أنت لا تعرف معنى أن يكون لدي ملاذ يمكنني الجري عليه | You have no idea how reassuring it feels to know that I have a defensive shield to run there when I'm truly scared. |
وقد ات خ ذ ت تدابير خاصة للتصدي لشواغل النساء المحتاجات إلى لجوء. | Special measures had been taken to address the concerns of women in need of asylum. |
وفي تشرين الثاني نوفمبر، كان هناك قرابة 800 3 طالب لجوء تم تصنيفهم بأنهم طالبو لجوء غير قانونيين، بموجب بلاغ مشترك أصدره مسؤولون من بوروندي ورواندا. | In November, there were approximately 3,800 asylum seekers classified as illegal in a joint communiqué issued by Burundian and Rwandan officials. |
وتثير الأزمة المالية الحالية مشكلة أخرى الافتقار إلى ملاذ أخير واضح للإقراض. | The current financial crisis raises yet another problem the lack of a clear lender of last resort. |
ناشط سوري يعرف بلقب ملاذ عمران يؤكد أن الدمار ما زال قائما | Syrian blogger Okbah reports on Twitter |
بحسب محكمة الات حاد الأوروبي لن يعود هناك ملاذ آمن للش ركات الت قني ة الأميركي ة | No more Safe Harbor for US tech companies, says EU court |
في 2015 وحدها تم تقديم حوالي 64 ألف طلب لجوء أفغاني. | In 2015 alone around 64,000 asylum applications were filed by Afghans. |
ويشمل هذا الرقم اﻷخير ٠٧٥ ٦ طلب لجوء من يوغوسﻻفيا السابقة. | Asylum seekers from the former Yugoslavia comprise 6,570 of this backlog. |
3 منع الإرهابيين من استغلال قوانين اللجوء وحقوق الإنسان للحصول على ملاذ آمن. | Such a mechanism would also be beneficial in related spheres like organized crime and illegal migration. |
وضع معيار الطاقة النظيفة التي تخلق سوقا للابتكار. حتى الآن ، وكنت ملاذ ر | But there's no reason why Congress shouldn't at least set a clean energy standard that creates a market for innovation. |
وعملت المخاوف من لجوء الاتحاد السوفييتي إلى الغش إلى تعزيز موقف المتشككين. | Fears that the Soviet Union would cheat reinforced their position. |
ووفد الى هونغ كونغ خﻻل عام ٣٩٩١ نحو ٠٠١ ملتمس لجوء فييتنامي. | During 1993, some 100 Vietnamese asylum seekers arrived in Hong Kong. |
لذا تم إدخالى، فى ربيع عام 1973، إلى معهد الإحياء، والذى كان يسمى ملاذ هارتفورد. | So I was admitted, in 1973, in the spring of 1973, to the Institute of Living, which used to be called the Hartford Retreat. |
أما بالنسبة لحكومات آسيا، وأولها حكومة الصين، فإن الولايات المتحدة تظل تشكل آخر ملاذ كمستورد. | As for Asia s governments, with China in the lead, the US remains the importer of last resort. |
وإذا فار التنور ذات يوم وأتى الطوفان السياسي، فأي ملاذ قد يكون أفضل من ف ل ك | What could be better than to have an ark at hand if one day the political tides turn? |
فإذا لم يحترم حق الانتصاف عمليا ، أصبحت الآلية الدولية ملاذ الانتصاف الأول لا الملاذ الأخير. | If the right to a remedy was not respected in practice, an international mechanism became the remedy of first, rather than last, resort. |
فمشكلة الإرهاب عبر الحدود تتطلب جهودا دولية تعاونية حتى لا يبقى هناك ملاذ آمن للإرهابيين. | Combating cross border terrorism required cooperative international efforts so that no safe haven would remain for terrorists. |
ذلك يجعلك تفكر في كيفية تصميم المعدات الخاصة بك لطائفة طويلة بعيدا عن ملاذ آمن. | So it makes you think about how to design your equipment for long range, away from a safe haven. |
عندما ك نتي تقومي بإستغلالي، ك نت تقولي أنني ملاذ غالي الثمن مصنوع من أغلى أنواع الر خام | You sucked up to me by saying that I was a shield made out of the finest marble in this world when you really needed me. |
والواقع أن لجوء القذافي إلى الصين في ساعة يأس أمر مثير للدهشة بعض الشيء. | Qaddafi s turn to China in his hour of desperation is somewhat surprising. |
2 4 وفي 27 أيلول سبتمبر 1999، قدم صاحب البلاغ طلب لجوء في سويسرا. | 2.4 The complainant submitted an application for asylum in Switzerland on 27 September 1999. |
ولم يصل أي ملتمس لجوء جديد من الهند الصينية إلى ماليزيا في عام ٣٩٩١. | There were no new arrivals of Indo Chinese asylum seekers in Malaysia in 1993. |
٥٨ في ١٣ كانون اﻷول ديسمبر ٣٩٩١ كان هناك في جنوب افريقيا ما يقدر ﺑ٠٠٠ ٠٧٢ ﻻجئ وطالب لجوء، بما في ذلك ٠٠٠ ٠٢ طالب لجوء من جنسيات مختلفة كانوا يعيشون في المناطق الحضرية. | South Africa 85. At 31 December 1993, South Africa hosted an estimated 270,000 refugees and asylum seekers, including 20,000 asylum seekers of various nationalities living in urban areas. |
شعار المدينة هو Post tot Naufracia Portus ويعني (بعد العديد من حوادث تحطم السفن، ثمة ملاذ). | The town motto is Post tot Naufracia Portus (Latin for after so many shipwrecks, a haven ). |
عمليات البحث ذات الصلة : لجوء، ملاذ - منطقة لجوء - لجوء سياسي - طالب لجوء - أي لجوء - ملاذ للحيوانات - ملاذ الغابات - ملاذ مزرعة - الحوت ملاذ - ملاذ الخاص - الفيل ملاذ - ملاذ آمن - ملاذ رومانسي - ملاذ للطيور