ترجمة "لا تفشل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أنا لا تفشل. | My name is Perry Charles Rice. |
لا تخاف من ان تفشل. | Don't be afraid to fail. |
يجب أن تعمل بجد حتى لا تفشل. | You must work hard in order not to fail. |
لا تفشل الكثير من الأشياء بل تنجح | Not many things didn't work. |
و لكني اعلم ان المنظمات لا تتغير حتى تفشل. | But I know this organization doesn't change until it experiences failure. |
دائما تفشل | Always failed. |
دع نفسك تفشل. | Let yourself fail. |
فانك سوف تفشل حتما | That isn't really going to attract him. |
لدي خطة لن تفشل. | I have a plan that won't. |
من الممكن أن تفشل | It can't possibly fail. |
ولا تفشل من أجلي | Go, and do not fail me. |
فهم لا يتوقعون الكثير من الدولة ولا يندهشون حين تفشل في أداء وظيفتها. | They do not expect much from the state and are not surprised when it fails to deliver. |
وتحقيقا لهذه الغاية، لا ينبغي استعمال القوة إلا حين تفشل كافة الوسائل الأخرى. | To this end, force should be used only when all other means have failed. |
ولكن الدول الغنية تفشل أيضا. | Yet rich countries also fail. |
هل تفشل الدولة في مصر | The Failed State of Egypt? |
في الرياضيات تفشل كل الوقت | In math you fail all the time. |
نصف حالات الزواج تفشل، لماذا | 50 of marriages fail. Why? |
قد تفشل يا بني، قد لا تجني الكثير من المال عبر ذلك يا بني | Might fail, kid. Don't make a lot of money at that, kid. |
كادت ثرثرة سامي أن تفشل الت حقيق. | Sami's loose lips almost sank the investigation. |
يبدأ تبادل الاتهامات حين تفشل الاستراتيجية. | When the strategy goes wrong, the recriminations begin. |
مدن قليلة فقط تفشل او تندثر | Very few cities fail. |
مازلت سائر فيها..أنت لم تفشل | You are still working on it. |
تفشل عندما ترمي سلاحك..عندما تستسلم | You haven't failed. You fail when you throw in the towel, when you give up. |
أنا اعرف لما تفشل الشيوعية دائما | I know why Communism always fails |
يمكنك أن تنجح أو تفشل بسرعة. | You succeed or fail quickly. |
سوف عجب الإلهي تفشل لنا أبدا. | Divine wonder will never fail us. |
لابد أن تسرع وأياك أن تفشل | You must be quick, and you mustn't fail. |
حسنا ، تتذكر عندما أخبرتك بذلك أول محاولة مجانية لا تفشل أبدا تلك كانت كذبة بيضاء | Well, you remember when I told you that that first time is for free gambit never fails? |
إن الصين ليست أكبر من أن تفشل. | China is not too big to fail. |
يجب التخلص من الصفحات التي تفشل الاختباري . | Pages that fail the checksum should be discarded. |
لذا يجب أﻻ يسمح لها بأن تفشل. | Therefore, it must not be allowed to fail. |
هل تفشل في التعلم من أخطائها وهكذا. | Does she not learn from them? And so on. |
يمكنك ان تفشل مرة ، مرتين ، وثلاثة مرات | You might fail once, twice, and thee times. |
لم تهتم اذا فشلت او لم تفشل | You didn't care if you failed. |
لكن لاحظوا أنه يقول دع نفسك تفشل | But notice that it says Let yourself fail. |
وفي النهاية لماذا يجب أن تفشل فجأة | At the very end why should it suddenly fail? |
قد تفشل، وإن حصل ذلك وظللت حيا | It might fail, and if it does... and I am still alive... |
أنها لم تفشل معي في المبارزة أتذكر | It didn't fail me in the joust. |
وحين تفشل الخدمات فإن موقف الأثرياء يصبح مهددا . | When the services fail, the position of the wealthy is threatened. |
665 قبل الميلاد عيلام تهاجم بابل، ولكن تفشل. | 665 BC Elam attacks Babylon, but fails. |
وسوف نقوم بتجربتها جميعا .. وسوف تفشل ربما جميعها | We're going to test them out. They'll probably all fail. |
إذه ب و أ ح ض رها مر ة أخرى بدون أن تفشل | Go and make sure that you find her, and bring her back. |
لكن لمضاعفة التأكيد أنك لن تفشل أحضر قلبها | But to make doubly sure... you do not fail, bring back her heart... in this. |
يجب أن أتحدث إليكم الليلة ، دون أن تفشل. | I absolutely need to talk to you tonight. |
وقد جرى استغلال الكثير من الوقت في مشروعي الاتفاقيتين لدرجة أنه لا يمكن السماح للعملية بأن تفشل. | So much time had been invested in the two draft conventions that the process could not be allowed to fail. |
عمليات البحث ذات الصلة : لا تزال تفشل - يجب أن لا تفشل - لا يمكن ان تفشل - تفشل خارج - وظيفة تفشل - تفشل للاستماع - المدارس تفشل - حرية تفشل - لم تفشل - تفشل للمشاركة - تفشل أفضل - يجب تفشل - دعونا تفشل