ترجمة "لا المشروط" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
في المراحل الدنيا من الوجود المشروط، والمراحل الأعلى من الوجود غير المشروط، العلاج هو واحد | In the lower stages of conditional existence, and the higher stages of unconditional existence, the cure is one. |
لا ، لقد كان عليك أن تقومى بالغزو أن تحصلى على الإستسلام غير المشروط | No. You had to have your conquest, your unconditional surrender. |
اتمنى لو تهتم بمسألة الافراج المشروط | I wish you'd work on that parole. |
تعال يا (توم) ، أنت خاضع للإفراج المشروط | Come on, Tom. You're on parole. |
و السراح غير المشروط لسيد ريتشارد دانجون | And immediate unconditional release of Mr. Richard Dudgeon. |
تلق ى سامي حكما بالمؤب د دون إمكاني ة الس راح المشروط. | Sami received life without parole. |
لذلك نحن ملتزمون بالتمديد الﻻمحدود وغير المشروط للمعاهدة. | We are therefore committed to the indefinite and unconditional extension of the Treaty. |
ونؤيد أيضا التمديد غير المشروط وغير المحدود للمعاهدة. | We further support an unconditional and indefinite extension of the Treaty. |
الوصول المشروط ، الذي يمكن أن تدعو الناس إليه | Conditional access |
إنه يتعامل مع حاله التعاطف , التعاطف غير المشروط . | It deals with the state of compassion, unconditional compassion. |
لدينا سبعة ملايين شخص تحت المراقبة والإفراج المشروط. | We have seven million people on probation and parole. |
وذكرت 16 دولة أن التسليم المشروط غير متاح في بلدانها. | Sixteen States indicated that conditional surrender was not available in their country. |
ويمكن لشعب البوسنة أن يطمئن إلى دعمنا التام وغير المشروط. | They can rest assured of our total and unqualified support. |
وعليه فإننا نطالب بالتنفيذ الفوري وغير المشروط ﻷحكام هذا القرار. | We call for the complete and unconditional implementation of the said resolution. |
وعليه، فإننا نطالب بالتنفيذ الفوري وغير المشروط ﻷحكام هذا القرار. | Consequently, we demand immediate and unconditional implementation of the provisions of this resolution. |
إنه المحامى الزلق الذى حصل ل فارنيم على الإفراج المشروط | He was that slick lawyer that got Farnum a parole. |
كما أن بيانات التقييم المشروط التي عرضتها الكويت لا توفر أساسا موثوقا بدرجة كافية لتقدير قيمة أي فرص ترفيه فائتة. | Further, the contingent valuation data submitted by Kuwait do not provide a sufficiently reliable basis for estimating the value of any lost recreational opportunities. |
وتطلق المجموعة على رؤيتها لرأس المال المشروط الأوراق المالية المختلطة التنظيمية . | The group calls their version of contingent capital regulatory hybrid securities. |
وتحث اللجنة على الإفراج الفوري وغير المشروط عن جميع الأشخاص المختطفين. | The Commission urges the immediate and unconditional release of all the kidnapped persons. |
فلا يوجد حل آخر ولا يوجد بديل للتعاون الكامل وغير المشروط. | There is no other solution and there is no alternative to full and unconditional cooperation. |
اﻻعتراف غيــــر المشروط بحقـوق اﻻنسان، بما في ذلك حقوق اﻷقليات الوطنية. | The unconditional recognition of human rights, including the rights of national minorities. |
وإذا لم يحدث ذلك، قد يكون عليك مشاهدة فيديو الاحتمال المشروط. | And I think this should make some intuition for you. If it doesn't, it might be a good idea to watch the conditional probability videos. |
الاستسلام غير المشروط للقوات المسلحة لهذه الدول في بكين وجميع أسلحتهم | the immediate and unconditional surrender of the armed forces of these nations ' and of all their weapons. |
لذلك فإن المسائل التي سنواجهها في العام المقبل يجب أن نتجنب اﻹفراط في تبسيطها على أنها مجرد خيار بين التمديد المحدود وغير المحدود أو بين التمديد المشروط وغير المشروط. | Hence, the issues we face next year should not be oversimplified to a mere choice between limited and unlimited duration or between conditional and unconditional extension. |
ويجب أن يتمثل هدفنا المشترك في التمديد غير المشروط وغير المقيد للمعاهدة. | Our common goal must be the unconditional and unrestricted extension of the Treaty. |
ولذلك، نؤكد مجددا مطالبتنا القوية بالحذف غير المشروط للفقرات المتصلة بالمسألة النووية. | We therefore reiterate our strong demand for the unconditional deletion of those paragraphs relating to the nuclear issue. |
ومنذ ذلك الوقت، ازدادت أهمية وأثر التمويل المشروط ووزنه وازدهرت بدورها الحسابات السرية. | Since then, hedge funds have grown in importance, and secret bank accounts have flourished. |
وستكون هناك حاجة الى النظر في نظام اخﻻء السبيل المشروط، وخفض العقوبة واسقاطها. | A system of parole, reductions and remissions would need to be considered. |
(ه ) الإصلاح الشامل لنظام تنفيذ العقوبات والاحتجاز، بما في ذلك نظام الإفراج المشروط | (e) The overall reform of the system for enforcement of sentences and detention, including changes to the system of parole |
آواخر 1930. أ عتبر مالكوم صانع مشاكل، و رفض له إطلاق السراح المشروط المبكر. | Malcolm, considered a troublemaker, was denied an early parole. |
الوصول المشروط ، الذي يمكن أن تدعو الناس إليه لكن عليهم ان يتصرفوا وفق القواعد | Conditional access You can invite people in, but they have to be able to play by the rules. |
أما الهدف من ذلك فهو المضي قدما في التنفيذ الكامل وغير المشروط لاتفاق بريتوريا. | The goal is to proceed with the full and unconditional implementation of the Pretoria Agreement. |
ودعا إلى الانسحاب الكامل وغير المشروط والفوري للقوات الأرمينية من جميع الأراضي الأذربيجانية المحتلة. | It called for total, unconditional, and immediate withdrawal of the Armenian forces from all the occupied territories of Azerbaijan. |
وهي راغبة في الاجتماع مع اللجنة ومع إثيوبيا لمناقشة الاستئناف غير المشروط لعملية التعيين. | It is willing to meet with the Commission and Ethiopia to discuss the unconditional renewal of the demarcation process. |
ثانيا، عدم اﻻعتراف بحيازة اﻷرض بطريقـــة القوة، واﻻنسحاب الفوري غير المشروط من اﻷراضـــي المحتلة | Secondly, the principle of the inadmissibility of acquisition of land by force must be upheld, and consequently immediate unconditional withdrawal from all the occupied territories must take place |
تؤيد الحكومة الفنلندية بشدة التمديد غير المحدد وغير المشروط لمعاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية. | The Finnish Government strongly supports the indefinite and unconditional extension of the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT). |
وروسيا تؤيد التمديد الﻻنهائي وغير المشروط لهذه المعاهدة في المؤتمر الذي يعقد السنة المقبلة. | Russia stands for the indefinite and unconditional extension of this Treaty at the Conference next year. |
بيد أن العنصر غير المشروط لتمديد المعاهــدة هو الذي يسبب مشاكل جادة بالنسبة لوفدي. | However, it is the unconditional component of the extension of the Treaty that is causing serious problems for my delegation. |
يمكنك ان ترى لماذا crackin الحكومة 'أسفل... على فكرة تعاني من الحب غير المشروط. | You can see why the government's crackin' down... on the idea of experiencing unconditional love. |
والحقيقة أن لغة العدالة والظلم، والاستسلام غير المشروط، والعقاب الجنائي للمهزوم فقط، لا تشجع إلا على الحروب الشاملة ـ بل وتحض عليها في واقع الأمر. | The language of justice and injustice, and demands of unconditional surrender and criminal retribution for the vanquished only promote indeed, provoke total war. |
وفي 10 أيلول سبتمبر 2001، ق دم التماس باسم السجناء التسعة السابقين الذين كانوا لا يزالون قيد الإفراج المشروط من أجل الإنهاء المبكر للمراقبة المفروضة عليهم. | On 10 September 2001, a petition for the early termination of supervision was submitted on behalf of the nine former prisoners still subject to parole conditions. |
كما أيدت اﻷقلية اليونانية في البانيا من جانبها بطريقة علنية فكرة الحوار غير المشروط بين الحكومتين. | The Greek minority people in Albania, too, have publicly supported unconditional dialogue between the two Governments. |
وإننا في اﻻتحاد اﻷوروبي نلتزم بالتمديد غير المحدد وغير المشروط للمعاهدة الخاصة بعدم انتشار اﻷسلحة النووية. | We in the European Union are committed to the indefinite, unconditional extension of the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons. |
وقال اعتقد ان الحقيقة غير مسلحين والحب غير المشروط سوف تكون له الكلمة النهائية في الواقع . | I believe that unarmed truth and unconditional love will have the final word in reality. |
إذا حصل(ستراود) على الإفراج المشروط وفتح مختبر فليس هناك أي أنباء عن ما قد يفعله | If Stroud's paroled and gets a laboratory, there's no telling what he might do. |
عمليات البحث ذات الصلة : البيع المشروط - المنطق المشروط - الإفراج المشروط - الدعم المشروط - التصويت المشروط - الإفراج المشروط - الإفراج المشروط - التنازل المشروط - تقدم المشروط - العرض المشروط - الحدث المشروط - الاستسلام غير المشروط - الدعم غير المشروط - الإفراج غير المشروط