ترجمة "لا أحد يتوقع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لا أحد كان يتوقع ذلك. | Nobody was expecting that. |
لا أحد يتوقع حربا في أوروبا اليوم. | No one is predicting war in Europe today. |
لا أحد يتوقع شيئا من مستر روتشيستر | One can never tell with Mr. Rochester. |
اصمتي أيها الجدة لا أحد يتوقع منك أن تأتى | Shut up, Grandma. |
لم يتوقع أحد ذلك. | Nobody was expecting that. |
لكن لا أحد يتوقع أن تسدد هذه الدول ديونها على أية حال. | But no one really expects the debts to be paid anyway. |
أما اليوم فلا أحد يتوقع الفوضى لحكم باتشيليت. | Today, however, nobody is predicting chaos for Bachelet. |
كينيا.. لم يتوقع أحد أن كينيا ستكون بعدم الاستقرار ذلك | Kenya.. no one thought Kenya would be unstable in that sense. |
وفي كل الأحوال، لا أحد يتوقع من لجان الجوائز والمؤرخين أن يحكموا على الزعماء بالمعايير الكمية فحسب. | In any case, one would not expect prize committees or historians to judge leaders solely by quantitative criteria. |
ولم يكن أحد يتوقع في ذلك الوقت ارتفاع معدلات انتشار وباء الإيدز. | At that time, no one had foreseen the escalation of the AIDS pandemic. |
رغم أن الإدانة التي باتت غير مؤكدة للرئيسالبشير أثارت الاحتجاجات في الخرطوم، فإن لا أحد يتوقع مثوله أمام المحكمة قريبا . | Although the threatened indictment of al Bashir has prompted protest in Khartoum, no one expects him to appear in court soon. |
ومرة أخرى، ربما يتوقع أحد أنني أجد القياس على الثلاثينيات مقنعا بدرجة قاهرة. | Then again, perhaps it is to be expected that I find the analogy with the 1930 s compelling. |
تلك النجاحات التي لم يكن أحد، أو وفدي على الأقل، يتوقع أن تتحقق. | Those successes were unhoped for, at least by my delegation. |
لا. سونغ جوو يتوقع مني فعل ذلك | No, Seung Jo is expecting me to do this. |
لا يمكن أن يتوقع منا يمكن ذلك | Couldn't be expected of us could it? |
لا احد يستطيع ان يتوقع قرار المحكمة | What the score will be after he takes the stand is anybody's guess. |
لا أحد !لا أحد | You win the lottery? A guy loaned it to me. |
فأقول لا أحد، لا أحد، لا أحد حت الآن. | And I said, No one, no one, no one just yet. |
لا أحد ، لا شيء ، لا أحد | Nobody, nothing, no one! Incredible. |
لا أحد .. نعم لا أحد | None. None. |
لا أحد , حرفيا لا أحد . | Nobody, literally nobody. |
لا أحد يتوقع في حقيقة الأمر أن تعمل الدعاية السياسية على تزويد المواطنين بالمعلومات التي يحتاجون إليها لتقييم مزايا المرشحين بالشكل الصحيح. | No one really expects political advertising to provide citizens with the information they need to assess the candidates merits properly. |
سأذهب لأقدم احترامي للشخص الذي لا يتوقع استضافتنا | You're safe my friend. I will honor... as host. |
...لا أحد من أصدقائنا لا أحد | None of our friends nobody. |
لا أحد يتكلم ، لا أحد يتكلم | No one talks, no one talks |
لا أحد لا أحد على الإطلاق | No one. No one at all! |
وكما لم يتوقع أحد هذا المسار المنحني للخسائر، فلابد وأن تظل خسائر المستقبل مجهولة أيضا . | Just as no one anticipated this U shaped pattern of losses, so future losses must remain essentially unknown. |
لم يتوقع أحد من العلماء أنه في 2007، و على حين غرة سنتخطى الحد الأقصى. | No scientist could predict that in 2007, suddenly, what could be crossing a threshold. |
وفي حين لا يتوقع أحد اندلاع أعمال عنف جماعي كتلك التي اندلعت في تسعينيات القرن العشرين، فإن هذا لا يبرر حالة اللامبالاة والتقاعس على صعيد العمل الدبلوماسي. | While nobody expects the mass violence of the 1990 s to recur, that does not justify diplomatic indifference and inaction. |
لا يتوقع المرء الكثير من الأهتمام من الشرطة العادية | One should not expect too much from the regular police. |
بطبيعة الحال، لا أحد يتوقع أن يكون عمل اللجنة معصوما من الخطأ، ولكن لا ينبغي لنا أيضا أن نتسامح مع محاولاتها لتخويف صناع القرار بدلا من تزويدهم بالحقائق. | Nobody expects it to be infallible. But neither should we tolerate its attempts to scare policy makers rather than inform them. |
لا يؤسس أحد شركة بمفرده. لا أحد. | Nobody started a company alone. No one. |
لا أحد يا سيدي، لا أحد كان ... | No sir, no one was... |
quot ولكن في الخليل، لم يتوقع أحد حدوث أي شيء في وقت مبكر كهذا في الصباح. | quot But, in Hebron, nobody would have expected anything to happen so early in the morning. |
لا أحد سوف ينعيك لا أحد سوف يلعنك | Nobody to mourn you, nobody to give a damn. |
وذكر البرنامج الإنمائي إنه لا يتوقع أن تتكرر هذه المشكلة . | UNDP did not expect this problem to reoccur . |
وذكر البرنامج الإنمائي إنه لا يتوقع أن تتكرر هذه المشكلة. | UNDP stated that it did not expect this problem to recur. |
وكان بوذا، قبل كل شيء، براجماتيست. أنه لا يتوقع اتباعه | The Buddha was, above all, a pragmatist. he did not expect his followers to agree with everything he said. |
هل من أحد لا أحد. | Anybody? Nobody. |
هل من أحد لا أحد. | Raise your hand. Anybody? |
لا أحد يحتاج أي أحد. | Nobody needs anybody. |
لا أحد يضحك على أحد | Nobody's fooling anyone. |
أثناء افتتاح مبنى جديد تابع لكلية لندن للاقتصاد سألت ملكة انجلترا لماذا لم يتوقع أحد حدوث الأزمة. | When opening a new building at the London School of Economics, the Queen of England asked why no one had predicted the crisis. |
ماذا يتوقع | What is he expecting? |
ماذا يتوقع ، | What does he expect? |
عمليات البحث ذات الصلة : أحد يتوقع - لا يتوقع - لا يتوقع - لا يتوقع - لا أحد - لا أحد - لا أحد - لا أحد - لا أحد - لا أحد - لا أحد - لا أحد - لا أحد