ترجمة "لا أحد يتوقع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

لا - ترجمة :
No

لا - ترجمة : لا - ترجمة : يتوقع - ترجمة : لا - ترجمة : أحد - ترجمة : لا - ترجمة : لا أحد يتوقع - ترجمة : لا - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لا أحد كان يتوقع ذلك.
Nobody was expecting that.
لا أحد يتوقع حربا في أوروبا اليوم.
No one is predicting war in Europe today.
لا أحد يتوقع شيئا من مستر روتشيستر
One can never tell with Mr. Rochester.
اصمتي أيها الجدة لا أحد يتوقع منك أن تأتى
Shut up, Grandma.
لم يتوقع أحد ذلك.
Nobody was expecting that.
لكن لا أحد يتوقع أن تسدد هذه الدول ديونها على أية حال.
But no one really expects the debts to be paid anyway.
أما اليوم فلا أحد يتوقع الفوضى لحكم باتشيليت.
Today, however, nobody is predicting chaos for Bachelet.
كينيا.. لم يتوقع أحد أن كينيا ستكون بعدم الاستقرار ذلك
Kenya.. no one thought Kenya would be unstable in that sense.
وفي كل الأحوال، لا أحد يتوقع من لجان الجوائز والمؤرخين أن يحكموا على الزعماء بالمعايير الكمية فحسب.
In any case, one would not expect prize committees or historians to judge leaders solely by quantitative criteria.
ولم يكن أحد يتوقع في ذلك الوقت ارتفاع معدلات انتشار وباء الإيدز.
At that time, no one had foreseen the escalation of the AIDS pandemic.
رغم أن الإدانة التي باتت غير مؤكدة للرئيسالبشير أثارت الاحتجاجات في الخرطوم، فإن لا أحد يتوقع مثوله أمام المحكمة قريبا .
Although the threatened indictment of al Bashir has prompted protest in Khartoum, no one expects him to appear in court soon.
ومرة أخرى، ربما يتوقع أحد أنني أجد القياس على الثلاثينيات مقنعا بدرجة قاهرة.
Then again, perhaps it is to be expected that I find the analogy with the 1930 s compelling.
تلك النجاحات التي لم يكن أحد، أو وفدي على الأقل، يتوقع أن تتحقق.
Those successes were unhoped for, at least by my delegation.
لا. سونغ جوو يتوقع مني فعل ذلك
No, Seung Jo is expecting me to do this.
لا يمكن أن يتوقع منا يمكن ذلك
Couldn't be expected of us could it?
لا احد يستطيع ان يتوقع قرار المحكمة
What the score will be after he takes the stand is anybody's guess.
لا أحد !لا أحد
You win the lottery? A guy loaned it to me.
فأقول لا أحد، لا أحد، لا أحد حت الآن.
And I said, No one, no one, no one just yet.
لا أحد ، لا شيء ، لا أحد
Nobody, nothing, no one! Incredible.
لا أحد .. نعم لا أحد
None. None.
لا أحد , حرفيا لا أحد .
Nobody, literally nobody.
لا أحد يتوقع في حقيقة الأمر أن تعمل الدعاية السياسية على تزويد المواطنين بالمعلومات التي يحتاجون إليها لتقييم مزايا المرشحين بالشكل الصحيح.
No one really expects political advertising to provide citizens with the information they need to assess the candidates merits properly.
سأذهب لأقدم احترامي للشخص الذي لا يتوقع استضافتنا
You're safe my friend. I will honor... as host.
...لا أحد من أصدقائنا لا أحد
None of our friends nobody.
لا أحد يتكلم ، لا أحد يتكلم
No one talks, no one talks
لا أحد لا أحد على الإطلاق
No one. No one at all!
وكما لم يتوقع أحد هذا المسار المنحني للخسائر، فلابد وأن تظل خسائر المستقبل مجهولة أيضا .
Just as no one anticipated this U shaped pattern of losses, so future losses must remain essentially unknown.
لم يتوقع أحد من العلماء أنه في 2007، و على حين غرة سنتخطى الحد الأقصى.
No scientist could predict that in 2007, suddenly, what could be crossing a threshold.
وفي حين لا يتوقع أحد اندلاع أعمال عنف جماعي كتلك التي اندلعت في تسعينيات القرن العشرين، فإن هذا لا يبرر حالة اللامبالاة والتقاعس على صعيد العمل الدبلوماسي.
While nobody expects the mass violence of the 1990 s to recur, that does not justify diplomatic indifference and inaction.
لا يتوقع المرء الكثير من الأهتمام من الشرطة العادية
One should not expect too much from the regular police.
بطبيعة الحال، لا أحد يتوقع أن يكون عمل اللجنة معصوما من الخطأ، ولكن لا ينبغي لنا أيضا أن نتسامح مع محاولاتها لتخويف صناع القرار بدلا من تزويدهم بالحقائق.
Nobody expects it to be infallible. But neither should we tolerate its attempts to scare policy makers rather than inform them.
لا يؤسس أحد شركة بمفرده. لا أحد.
Nobody started a company alone. No one.
لا أحد يا سيدي، لا أحد كان ...
No sir, no one was...
quot ولكن في الخليل، لم يتوقع أحد حدوث أي شيء في وقت مبكر كهذا في الصباح.
quot But, in Hebron, nobody would have expected anything to happen so early in the morning.
لا أحد سوف ينعيك لا أحد سوف يلعنك
Nobody to mourn you, nobody to give a damn.
وذكر البرنامج الإنمائي إنه لا يتوقع أن تتكرر هذه المشكلة .
UNDP did not expect this problem to reoccur .
وذكر البرنامج الإنمائي إنه لا يتوقع أن تتكرر هذه المشكلة.
UNDP stated that it did not expect this problem to recur.
وكان بوذا، قبل كل شيء، براجماتيست. أنه لا يتوقع اتباعه
The Buddha was, above all, a pragmatist. he did not expect his followers to agree with everything he said.
هل من أحد لا أحد.
Anybody? Nobody.
هل من أحد لا أحد.
Raise your hand. Anybody?
لا أحد يحتاج أي أحد.
Nobody needs anybody.
لا أحد يضحك على أحد
Nobody's fooling anyone.
أثناء افتتاح مبنى جديد تابع لكلية لندن للاقتصاد سألت ملكة انجلترا لماذا لم يتوقع أحد حدوث الأزمة.
When opening a new building at the London School of Economics, the Queen of England asked why no one had predicted the crisis.
ماذا يتوقع
What is he expecting?
ماذا يتوقع ،
What does he expect?

 

عمليات البحث ذات الصلة : أحد يتوقع - لا يتوقع - لا يتوقع - لا يتوقع - لا أحد - لا أحد - لا أحد - لا أحد - لا أحد - لا أحد - لا أحد - لا أحد - لا أحد