ترجمة "لافتات مكتب" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مكتب - ترجمة : مكتب - ترجمة : مكتب - ترجمة : مكتب - ترجمة : مكتب - ترجمة : لافتات - ترجمة : مكتب - ترجمة : لافتات - ترجمة : مكتب - ترجمة : لافتات مكتب - ترجمة :
الكلمات الدالة : Signs Banners Posters Posted Carrying Office Bureau Desk Attorney

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لنجعل بعض الناس يرفعون لافتات للتصالح.
Let's have people hold up signs about reconciliation.
والواقع أن لا أحد اليوم يرفع لافتات المهمة أنجزت .
No one today is hanging Mission accomplished! banners.
ولقد رفعوا لافتات كتب عليها نحن نحب عاهرات ييل .
They held up signs reading, We love Yale Sluts.
لافتات ضد محور روما برلين والبنك المركزي الأوروبي وميركل.
Signs against the Rome Berlin axis, the ECB and Merkel.
قاموا بإنشاء تجارة مع لافتات وإعلانات إباحية لكسب الأرباح
They have created an industry with banners and porn ads to earn revenue.
اتفاقية لافتات وإشارات الطرق فيينا، 8 تشرين الثاني نوفمبر 1968
Convention on road signs and signals. Vienna, 8 November 1968
لذا أود من البعض في القسم المتوسط لديكم لافتات حمراء وخضراء.
Some of you in this middle section you have red green paddles.
ولم نر لافتات أو نستمع إلى لغة جهادية في أي من الثورتين.
There has been no violent jihadist rhetoric.
مؤيدو تيهو يتظاهرون خارج محكمة هانوي الشعبية، رافعين لافتات الحرية والعدالة لتيهو .
Supporters of the defendant protest outside Hà Nội People s Court. Signs say Freedom and justice for Cấn Thị Thêu .
في تغريدة لها على تويتر، قامت بنشر صور لافتات في فلسطين احتفال ا بانجازاتها.
On Twitter, she posted images of banners in Palestine celebrating her achievements.
أعضاء فريق كمبوديا دايلي يحملون لافتات تنادي بحماية حرية الصحافة في كمبوديا، المصدر فيسبوك.
Staff members of Cambodia Daily hold placards calling for the protection of press freedom in Cambodia. Source Facebook
فقد أصبحنا نتصور الشوارع في المناطق السكنية حيث لافتات للبيع في كل مكان أمام المساكن.
We imagine residential streets with one for sale sign after another.
الفساد، والتعليم، والصحة، والإسراف في الانفاق على كأس العالم حمل المتظاهرون لافتات لمعالجة كل شيء.
Corruption, education, health, overspending on the World Cup protesters carried banners addressing it all.
وقام صدى رو نت بترجمة عدة لافتات كتب عليها الموظفون التابعون لنوفايا جازيتا في الفيديو أدناه.
RuNet Echo translated the placards that the members of Novaya Gazeta's staff are holding up in the video below.
(د) توفير لافتات بطريقة برايل وبأشكال يسهل قراءتها وفهمها في المباني العامة والمرافق الأخرى المتاحة لعامة الجمهور
(d) To provide in buildings and other facilities open to the public signage in Braille and in easy to read and understand forms
كل ما فعلته هو أنني كتبت بضعة مقالات ووضعت لافتات على مدونتي وطلبت من المدونين الآخرين فعل ذلك.
All what I did is wrote some pieces and put side banners and asked other bloggers to do the same.
ومن المتوقع أن يقام قداس الأحد . بالإضافة إلى ذلك، و جهت دعوة لعائلات الضحايا للحضور حاملين لافتات بأسماء أعزائهم.
The day is expected to feature a Coptic mass, and the families of those killed in the protests have been asked to attend, carrying placards with the names of their dear ones on them.
ولقد حمل المحتجون لافتات تحمل الرقم 31، في إشارة إلى المادة 31 من الدستور الروسي، والتي تضمن حرية التجمع.
They held up signs reading 31, in reference to Article 31 of the Russian constitution, which guarantees freedom of assembly.
ابلغ مستخدمي تويتر بأن الناس في التحرير يعرفون قيمة موقعي تويتر و فيس بوك ويحملون لافتات مكتوب عليها اسم الموقعين.
Tweeps report that protesters in Tahrir are well aware of the power of Facebook and Twitter and carry signs with the names of those sites.
لنعلن كلنا رفض الموت و قتل سورية كل يوم ,غدا الساعة 6 مساءا امام البرلمان لاشعار لا لافتات لا علم
With no slogans, no signs, no flags.
وأخيرا ، لم يمنع هذا الجدال بعض المصريين من تنظيم وقفة تحمل لافتات باللغة الإسبانية، لم ننس و سوف نعود بالتأكيد
Finally, this debate didn't stop some Egyptians from arranging a demonstration carrying banners that read in Spanish, No hemos olvidado and Volvera por supuesto .
رجال من الشرطة يصادرون راية أحد النشطاء قائلين أنه ي سمح فقط بـ لافتات الترحيب الصورة أ خذت من صفحة فيس بوك
Members of the police confiscate an activist's flag. Police said only greeting streamers were permitted. Photo from Facebook page of Southern Tagalog Exposure.
أبناء تيهو يرفعون لافتات حرروا أمي ويضيئون الشموع في وقفة احتجاجية في هانوي قبل ثلاثة أيام من موعد محاكمة الاستئناف.
Cấn Thị Thêu's sons hold signs saying Free my mother at a candlelight vigil at Thái Hà Parish in Hà Nội, three days before her appeal trial.
هذه هي بعض الرموز التي يمكنك أن تراها على لافتات الانتخابات في شوارع مصر بينما يقترب العد التنازلي للانتخابات في مصر.
Those are just some of the symbols you can see on the election banners on Egyptian streets as the countdown for election day in Egypt nears.
في فرانكفورت، وبينما ر فعت لافتات الدعم لبلدان الجنوب الأوروبي (مثل كلنا يونانيون )، بقيت المدينة متأثرة بوجود الشرطة، وحواجز التفتيش وسد الطرقات .
In Frankfurt, while banners read messages of support to the European southern countries (such as We are all Greeks ), the city remained affected by massive police presence, identity checks and road blocks .
العمل المكثف على لافتات الطرق الدولية التي وقعت بين 1926 و 1949 أدت في النهاية إلى تطوير نظام إشارة الطريق الأوروبي.
The intensive work on international road signs that took place between 1926 and 1949 eventually led to the development of the European road sign system.
'1 مكتب رئيس مكتب جنيف
(i) Office of the Chief of the Geneva Office
٤ مكتب المدير العام، مكتب
4. Office of the Director
٥ مكتب المدير العام، مكتب
5. Office of the Director
مكتب رئيس البعثة مكتب شؤون اﻹعﻻم
Office of the Chief of Mission 1 1 5 3 3 3 3 19
ويظل بوسع المستخدمين أن يذهبوا إلى حيث يشاءون، ولكنهم على الأقل سوف يصادفون في طريقهم لافتات تحذير تنبههم إلى دخولهم إلى منطقة خطيرة.
Users can still go where they want, but at least there are signposts warning that they are entering a dangerous neighborhood.
مكتب
View
مكتب
Desk 25 230 5 750
نظمت حركة 25 فبراير الم عارضة للنظام العسكري في موريتانيا سلسلة بشرية على طول شارع جمال عبد الناصر رفعت خلالها لافتات مكتوب عليها علامة استفهام.
The February 25 movement, which opposes military rule in Mauritania, organised a human chain along the Gamal Abdul Naser street.
وفي الولايات المتحدة ،قانون الوطنية الكهربائية يطالب النظم التجارية أن ت بني مع منفذ علامة واحد عالاقل سعة 20A من أجل لافتات ضوء في الخارج.
In the United States, the National Electrical Code requires commercial systems to be built with at least one 20A sign outlet in order to light outdoor signage.
وهناك أيضا عدة أماكن للخدمة الذاتية، ولا تتحمل الأمم المتحدة المسؤولية عن الأشياء التي تترك في تلك الأماكن، وقد علقت فيها لافتات بهذا المعنى.
Self service facilities are also available in various locations the United Nations is not responsible for articles left in these areas and signs to this effect are posted.
مكتب المدير العام، مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف
4. Office of the Director General, United Nations Office at Geneva 24
مكتب المدير العام، مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا
5. Office of the Director General, United Nations Office at Vienna 26
مكتب المدير العام، مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف
4. Office of the Director General, United Nations Office at Geneva
مكتب المدير العام، مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا
5. Office of the Director General, United Nations Office at Vienna
مكتب المدير العام، مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف
4. Office of the Director General, United Nations Office at Geneva 120
مكتب المدير العام، مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا
5. Office of the Director General, United Nations Office at Vienna 122
مكتب المديـر العام، مكتب اﻷمــم المتحدة في جنيف
4. Office of the Director General, United Nations Office
شرطى بملابس مدنية يفتش مكتب صحفي في مكتب براتشاتي.
A plainclothes police man searches the desk of a journalist at the Prachatai office.
10 وواصل مكتب مراجعة الحسابات عمله مع مكتب التقييم.
OIA continued to work with the Evaluation Office.

 

عمليات البحث ذات الصلة : لافتات - لافتات خارجية - بناء لافتات - لافتات الغرفة - لافتات العامة - لافتات الترويجية - لافتات الموقع - لافتات الداخلية - لافتات المناسبة - لافتات مؤقتة - لافتات ديناميكية - سوق لافتات