ترجمة "كود إجراءات الطوارئ" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فعل كود التنقيح | Enable debugging code |
وتطبق إجراءات التقييم بالتساوي على الشركاء العاملين في حالات الطوارئ. | The assessment procedures will apply equally to partners operating in emergency situations. |
وت تخذ في إطار قانون الطوارئ إجراءات كثيرة ضد الصحف والصحفيين. | Many actions against newspapers and journalists are taken under the State of Emergency Law. |
بعد التغيير في كود الحروف في عام 1934، 'سنتور' خصص لها رسائل كود GMQP. | Following the change in Code Letters in 1934, Centaur was allocated the Code Letters GMQP. |
لأنها شيء آخر تماما نظم ( كود). | Video games aren't art because they are quite thoroughly something else code. |
وبالنهاية قمنا بتحويلها إلى كود. | We finally gave up, took it out of the code. |
هذه الآلة الكاتبة لها كود خاص | Uses a domestic Optimal Elite. |
و اذا اعجبك كود الحاسب, فهذه | And if the computer code appeals to you. |
لكن خلف الأيقونة، هناك كود معقد. | But behind the icon, there's complex code. |
سأل ديما هل تعرفين كود الاتصال للبنان | Do you know the country code for Lebanon? Dima asked. |
كود 2B1Q ليس متوازي DC (DC balanced. | 2B1Q code is not DC balanced. |
إنه فنار قديم مهجور على كيب كود | Its an old abandoned lighthouse upon Cape Cod. |
مكان فى كيب كود إسمه نهاية الأرض | A place on Cape Cod, called Land's End. |
(أ) أن تقرر تطبيق إجراءات استعمال وتشغيل صندوق الطوارئ تطبيقا صارما، دون أي استثناء. | (a) To decide that procedures for the use and operation of the contingency fund shall be strictly applied, without exception. |
وسيعمل الصندوق على تقييم وتكييف إجراءات شراء البضائع والسلع الأساسية في حالات الطوارئ وتخزينها ونقلها. | The Fund will evaluate and adapt procedures for the procurement, storage and transport of goods and commodities in emergency situations. |
يمكن تحويلها الى كود مكون من الرقمين 0,1 | We're hoping to use this as a way of testing what neural codes can drive certain behaviors and certain thoughts and certain feelings, and use that to understand more about the brain. |
مع القليل من المتتابعات والتى تسمى كود الحاسب | little sequences of what are called computer code. |
هذه هى الأشياء التى فعلتها فى كيب كود | These are the things I did in Cape Cod. |
وقد تم نشر حل لهذه المشكلة بواسطة Rix في مجلة Phrack 57 عرض فيه إمكانية تحويل أي كود إلى كود أبجدي رقمي. | A solution to this problem was published by Rix in Phrack 57 in which he showed it was possible to turn any code into alphanumeric code. |
قالت صاحبة المحل أعتقد أن كود لبنان هو 961 . | I believe that the code for Lebanon is 961, the shopkeeper said. |
في مجال أمن الحاسوب ، يعد كود الشل عبارة عن جزء صغير من كود يتم استخدامه في صورة حمولة في مهاجمة الثغرة الأمنية لأحد البرامج. | In computer security, a shellcode is a small piece of code used as the payload in the exploitation of a software vulnerability. |
أولا ، يتم تنفيذ جزء صغير من كود القشرة (المرحلة الأولى). | First, a small piece of shellcode (stage 1) is executed. |
يمك ن التبليغ عن أخطاء التي تحدث أثناء تنفيذ كود جافاسكربت | Enables the reporting of errors that occur when JavaScript code is executed. |
وهكذا فإن هناك عبارة أخرى اسمها كود جميل. وهذا الذي | So there's another phrase called beautiful code and that's what we want you to build beautiful code. |
ومن جهة أخرى تم عقد ندوة إقليمية عن تخطيط إجراءات الطوارئ لمواجهة تدفق المهاجرين المختلط في منطقة الكاريبي. | In fact, a joint regional seminar on contingency planning for mixed migratory flows in the Caribbean was currently under way. |
وذلك قطع عند 50 عندما استخدم البحث الثنائي في كود راتفور. | That was cut by 50 when binary search was used in the ratfor code. |
وتدور أحداث القصة في منزل آل كولفيلد الصيفي في كيب كود. | The story is set at the Caulfield summer home on Cape Cod. |
و صار مقدمة كود التعريف الشخصي الذي اجريته عن المعاهدة الجمهورية | And he's the lead in an op ed I did about the Republican Convention. |
يجب أن تكون صغيرة ، يوجد الكثير من الرياح فى كيب كود | There have to be little, there is so much wind in Cape Cod. |
16 وأضاف أن تشريعا أقر عام 2000 ينظم إجراءات الدفاع المدني، وسلطة الأجهزة الحكومية، وحقوق المواطنين في حالات الطوارئ. | Legislation adopted in 2000 governed civil defence procedures, the authority of State bodies and the rights of citizens during emergencies. |
ومع ذلك، ينبغــي أن تظــل إجراءات التشاور مرنة كي ﻻ تعوق اتخاذ القرارات بصــورة عاجلــة في مواجهة حاﻻت الطوارئ. | The procedures for consultation should, however, remain flexible so as not to impede rapid decision making in emergencies. |
A 48 281 تقرير اﻷمين العام عن استعراض إجراءات تقديم بيانات اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية واستخدام صندوق الطوارئ وتشغيله | A 48 281 Report of the Secretary General on the review of the procedures for the provision of statements of programme budget implications and for the use and operation of the contingency fund |
وعند تشغيل كود قشرة الإخراج، يمكن لجهاز فك الترميز تعديل الكود الخاص به ليتمكن من استخدام أية تعليمات يحتاجها للعمل بشكل مناسب ثم يواصل فك ترميز كود القشرة الأصلي. | When the output shellcode is run, the decoder can modify its own code to be able to use any instruction it requires to function properly and then continues to decode the original shellcode. |
البات Baht(التايلاندية บาท، قم كود THB) هي العملة في لمملكة تايلاند. | The baht (, sign code THB) is the currency of Thailand. |
وبحلول عام 1810، قيل إن المصيدة الخشبية نشأت في كيب كود، ماساتشوستس. | By 1810, the wooden lath trap is said to have originated in Cape Cod, Massachusetts. |
في هذه الحالة , شفرة أليس تحتوي على كود مكرر عبارة عن كلمة | In this case, Alice's cipher contains a repeating code word. |
بطباعة رسالة ترحيب بسيطة على الشاشة. هذا هو كود برنامجنا في الجافا | Here is the java code. Well it doesn't |
٣٤ في بداية وقوع أي حالة من حاﻻت الطوارئ المعقدة تتاح أربعة مصادر للتمويل لدعم إجراءات تنسيق اﻻستجابة السريعة في الميدان | Four sources of funds are available for supporting rapid response field coordination actions at the onset of a complex emergency |
و في الطرق المثالية في كيب كود يجب أن تتسع الطرق الضيقة للجميع. | And Cape Cod, there are idyllic roads, and all of us can drive in this room. |
و في الطرق المثالية في كيب كود يجب أن تتسع الطرق الضيقة للجميع. | And Cape Cod, there are idyilic roads, and all of us can drive in this room. |
أو بلاك غيرلز كود Black Girls Code. يبدوا ذلك وكأن الجميع بدأ بالتحرك. | It seems that everybody is getting into the act. |
ولكن هل إستخدام كود schema.org مفيد من أجل مواقفى الفعلية على السيربات أيضا | But is the use of schema.org code beneficial for my actual positions on the SERPs as well? |
نحن نريد أن نبنيه كود جميل. وهذا الكود مشابه للبرامج العتيفة في أنه | And it's like legacy code It meets customers' needs, but it's easy to evolve. |
٩٥ ويرحب المجلس بهذه التطورات اﻹيجابية ويحث اليونيسيف على مواصلة تطوير إجراءات التخطيط المالي وإدارة النقد بغية تطبيقها في حاﻻت الطوارئ المعقدة. | 95. The Board welcomes these positive developments and urges UNICEF to continue with the development of financial planning and cash management procedures for application in complex emergencies. |
الطوارئ | Emergency |
عمليات البحث ذات الصلة : إجراءات الطوارئ - إجراءات الطوارئ - إجراءات الطوارئ - إجراءات الطوارئ - إجراءات الطوارئ - إجراءات التشغيل الطوارئ - إجراءات الإخلاء في حالات الطوارئ - إجراءات الاستجابة في حالات الطوارئ - إجراءات التوقف في حالات الطوارئ - إمدادات الطوارئ - هاتف الطوارئ - أعمال الطوارئ - نظام الطوارئ