ترجمة "كنا استفسرت" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كنا - ترجمة : كنا - ترجمة : كنا - ترجمة : كنا استفسرت - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لقد استفسرت عن المزرعة يا سيدتى...
Well, ma'am, I enquired at the farm and...
وقد اكتشفت الحالة عندما استفسرت الدولة المقدمة لﻻشتراك عن استﻻم الشيك.
The case came to light when the contributor inquired about the receipt of the cheque.
46 السيدة دايريام استفسرت عن حالة تنفيذ الخطة الوطنية لتعزيز تكافؤ الفرص.
Ms. Dairiam enquired as to the status of implementation of the national plan to promote equal opportunities for women.
26 السيدة جبر استفسرت عن رأي الحكومة في دور المرأة في الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
Ms. Gabr asked what the Government's view was on the role of women in economic, social and cultural activities.
أولا 55 استفسرت اللجنة الاستشارية عن التقدم المحرز في وضع نظام لمحاسبة التكاليف لخدمات المؤتمرات.
I.55 The Advisory Committee enquired as to progress achieved in the development of a cost accounting system for conference services.
19 السيدة سايغا استفسرت عما إذا كانت هناك قواعد تنص على الحد الأدنى لسن التوظف.
Ms. Saiga enquired whether regulations existed to set the minimum age of employment.
وعندما استفسرت اللجنة عن هذا، تلقت معلومات محدودة عن دور محتمل لفرادى كيانات منظومة الأمم المتحدة.
Upon enquiry, the Committee received limited information on a possible role for individual entities of the United Nations system.
أولا 18 استفسرت اللجنة الاستشارية، خلال مناقشاتها المتعلقة بمكاتب المديرين العامين، عن التدابير التي تكفل المساءلة.
I.18 In the course of discussions on the Offices of the Directors General, the Advisory Committee enquired as to measures to ensure accountability.
وقد استفسرت اللجنة إن كان ثمة جهود مستمرة لتحديد الوظائف التي يمكن تحويلها إلى وظائف وطنية.
The Committee queried whether there were ongoing efforts to identify posts that could be converted to national staff.
وبصفة خاصة، استفسرت اللجنة بشأن زيادة النفقات المتعلقة بمعدات المكاتب وتجهيز البيانات نظرا لعدم وزع الموظفين.
In particular, the Committee queried over expenditures for office and data processing equipment in view of the non deployment of staff.
وقد استفسرت اللجنة اﻻستشارية عن هذه المعاملة التي تبدو، في ظاهرها، غير معتادة الى حد ما.
The Advisory Committee queried this treatment which, prima facie, appears somewhat unusual.
5 السيدة بوبيسكو استفسرت قائلة ما هي الخطوات التي تقوم الحكومة باتخاذها للتصدي لمشكلة الأمية بين النساء.
Ms. Popescu enquired what steps the Government was taking to address the problem of illiteracy among women.
وعلى وجه التحديد، فإنها قد استفسرت عن مقدرة الوكاﻻت على تنفيذ المشاريع ومﻻئمة أهداف المشاريع وانعدام مقاييس اﻷداء.
In particular, they have queried the ability of agencies to execute projects, the suitability of project objectives and the absence of performance measures.
11 السيدة بوكبي غناكادجا استفسرت عن تشكيل لجنة التنسيق الوطنية، والمؤسسات التي تمثلها، وطبيعة برامجها وأنشطتها، وأثرها على المجتمع.
Ms. Bokpé Gnacadja enquired as to the composition of the National Coordination Committee, the institutions represented on it, the nature of its programmes and activities and their impact on society.
47 وأخيرا، استفسرت عن مدى نجاح قانون الطفولة لعام 2005 المعتمد حديثا، وعن أحكامه المتعلقة ببتر الأعضاء التناسلية للإناث.
Lastly, she enquired about the success of the newly adopted Children's Act 2005, and about its provisions with regard to female genital mutilation.
38 السيدة تان استفسرت عن أثر القانون 66 96 على العنف الجنسي الذي استمر العمل به لمدة ست سنوات.
Ms. Tan enquired about the impact of Law 66 96 on sexual violence which had been in effect for six years.
كنا منظمين، كنا عائلة مهيكلة.
We were organized, we were a structured family.
عندما كنا صغارا... عندما كنا أطفالا... يا رجل!... كنا نوقر الحيوانات.
When we were young...When we were kids...Man!...We used to be in awe of animals.
لقد استفسرت اﻷسرة من السلطات العسكرية في ديلي مــرارا وسعت أخيرا إلى طلب المساعدة من لجنة اندونيسيا الوطنية لحقوق اﻻنسان.
The family has made repeated inquiries to the military in Dili and recently sought help from Indonesia apos s National Commission on Human Rights.
كنا بشرا أكثر عندما كنا صغارا.
We were most human when we were kids.
كنا
We ?
ظننا أنهم جميلون لأننا كنا عميان، كنا أغبياء.
We thought they were pretty 'cause we were blind, we were dumb.
ماذا كنا نسمي اصغر جيل عنما كنا صغار
What did we call the younger generation when we were kids?
كنا مريض، كلا منا أكثر مما كنا نعرفه.
We were ill, both of us more than we knew.
وفي ضوء الفروق الكبيرة في آليات النشر في الل جان، استفسرت أيضا عما إذا كانت قد جرت أية محاولة لتبادل المعلومات بهذا الشأن.
Given the wide differences in the publication mechanisms of the commissions, she wondered whether any attempt been made to share information on that subject.
27 السيدة خان استفسرت عما إذا ما كان قانون تصريحات العمل المنتظر في أيرلندا سيعتمد نهجا يحمي حقوق العمال المهاجرين في العمل.
Ms. Khan asked whether Ireland's forthcoming Employment Permits Bill would adopt an approach that would protect the migrant worker's right to employment.
13 السيدة جبر استفسرت عن تنسيق وتمويل مختلف الآليات التي تنفذ التشريعات الوطنية الرامية إلى تحقيق الامتثال للمعايير الأوروبية للمساواة بين الجنسين.
Ms. Gabr enquired about the coordination and financing of the various mechanisms that implemented national legislation aimed at achieving compliance with European standards of gender equality.
وعندما استفسرت اللجنة، أ بلغت أنه اعتبارا من حزيران يونيه 2005، يجري استعراض لإدارة شعبة الخدمات الانتخابية من جانب مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
Upon enquiry, the Committee was informed that, as of June 2005, a management review of the Electoral Services Division was being carried out by the Office of Internal Oversight Services.
وقد استفسرت اللجنة عن تكلفة الوحدة لبعض المعدات المقترحة وكما هو مذكور، تعتزم اللجنة أن تبحث كامل مسألة الشراء لعمليات حفظ السلم.
The Committee inquired about the unit cost of some of the equipment being proposed as mentioned, the Committee intends to look into the whole question of procurement for peace keeping operations.
٥٠ وفيما يتعلق ببرنامج التدريب الداخلي، استفسرت عضوة من أعضاء المجلس عما اذا كان قد أجري تقييم للعمل الذي يؤديه المتدربون الداخليون.
Concerning the internship programme, a Board member asked whether the work performed by the interns had been evaluated.
قالوا يا للتنبيه ويلنا هلا كنا إنا كنا طاغين .
Saying Alas the woe , we were iniquitous .
قالوا يا للتنبيه ويلنا هلا كنا إنا كنا طاغين .
They said , Woe to us we were indeed rebellious .
قالوا يا للتنبيه ويلنا هلا كنا إنا كنا طاغين .
They said , ' Woe , alas for us ! Truly , we were insolent .
قالوا يا للتنبيه ويلنا هلا كنا إنا كنا طاغين .
They said woe Unto us ! verily we ! we have been arrogant .
قالوا يا للتنبيه ويلنا هلا كنا إنا كنا طاغين .
They said Woe to us ! Verily , we were Taghun ( transgressors and disobedient , etc . )
قالوا يا للتنبيه ويلنا هلا كنا إنا كنا طاغين .
They said , Woe to us we were indeed domineering .
قالوا يا للتنبيه ويلنا هلا كنا إنا كنا طاغين .
They said Woe to us ! We had indeed transgressed .
قالوا يا للتنبيه ويلنا هلا كنا إنا كنا طاغين .
They said Alas for us ! In truth we were outrageous .
قالوا يا للتنبيه ويلنا هلا كنا إنا كنا طاغين .
They said , Woe to us ! Indeed , we have been rebellious .
قالوا يا للتنبيه ويلنا هلا كنا إنا كنا طاغين .
They said ' Woe to us , truly we were insolent '
قالوا يا للتنبيه ويلنا هلا كنا إنا كنا طاغين .
They said , O woe to us indeed we were transgressors .
قالوا يا للتنبيه ويلنا هلا كنا إنا كنا طاغين .
They said , Woe to us . We have been arrogant .
قالوا يا للتنبيه ويلنا هلا كنا إنا كنا طاغين .
Said they O woe to us ! surely we were inordinate
قالوا يا للتنبيه ويلنا هلا كنا إنا كنا طاغين .
They said , Alas for us , our behaviour was beyond the pale .
قالوا يا للتنبيه ويلنا هلا كنا إنا كنا طاغين .
They said Alas for us ! We have indeed transgressed !

 

عمليات البحث ذات الصلة : وقد استفسرت - لقد استفسرت - لقد استفسرت - لقد استفسرت - وقد استفسرت - وقد استفسرت - كنت قد استفسرت - كنا نعني - كنا نظن - كنا عالقين - إذا كنا