ترجمة "كما وصف" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
وصف - ترجمة : وصف - ترجمة : وصف - ترجمة : وصف - ترجمة : وصف - ترجمة : وصف - ترجمة : وصف - ترجمة : وصف - ترجمة : كما - ترجمة : كما - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كما أشارت إلى خطأ لنتون في وصف بيئة زامبيا | She also pointed out Linton's mistake in describing the environment of Zambia |
كما سمعت, هذا وصف دقيق لمدينة فيرجينيا يا جنرال | From what I hear, that's a pretty accurate description of Virginia City, general. |
كما تم وصف هذا الفيضان في حولية زانتيناس Annales Xantenses. | This flood is also described in the Annales Xantenses . |
كما سيرد وصف موجز لﻻجراءات في النشرة الشهرية التي تعدها الشعبة. | A brief account of the proceedings would also be included in the monthly bulletin prepared by that Division. |
على اعتباركم أحد القضاة فيها بحسب الصحف حينها تم وصف الواقعة كما يلي | A newspaper account of the time described the background |
وصف | Description |
وصف | Description |
وصف | attribute |
وصف | New direction |
وصف | description |
وصف | RDN prefix attribute |
وصف | Description... |
وصف | Task description |
وصف | Description |
انه كما وصف المحيط الأطلسي والمحيط الهندي كأجسام مفتوحة من الماء، وليس بحار مقفلة بالساحل كما فعلت بطليموس . | He also depicted the Atlantic and Indian Oceans as open bodies of water, not land locked seas as Ptolemy had done. |
ولكن تبين، كما تعلمون، الشي الذي يخبر بأحسن قصة كان هو أبسط وصف بصري. | But it turns out, you know, the thing that told the best story was this simple visual description. |
وصف طويل | Long description |
لا وصف | No description |
وصف عام | General description |
احذف وصف | Remove this attribute |
تحديث وصف | Update the gecos attribute |
وصف المكو ن | Component Description |
وصف الأمر | Command Description |
وصف العمل | Job Description |
وصف الخيار | Option Description |
وصف الفئة | Cancel |
وصف العضو | Read only content cannot be changed. No modifications will be accepted. |
وصف الوقائع | DESCRIPTION OF THE INCIDENT |
كما وصف رؤساء حكومات الاتحاد الأوروبي قرار الكرملين بالاعتراف باستقلال الإقليمين الانفصاليين بأنه غير مقبول . | The heads of the 27 EU governments also characterized the Kremlin s decision to recognize the independence of the two breakaway regions as unacceptable. |
كما تعلمون بدأ وصف السرطان وفقا للجزء المصاب من الجسم في منتصف 1850 في فرنسا | You know, in the mid 1850's in France, they started to describe cancer by body part. |
وعلاوة على ذلك، فإن الديون قد تحرك دورات من الإفراط في الاستثمار، كما وصف فريدريش هايك. | Moreover, debt can drive cycles of over investment, as described by Friedrich von Hayek. |
وصف قصير واسم | Short description and name |
لا يتوفر وصف | No description available |
لاأستطيع وصف شعوري. | I can't describe how I felt. |
لا وصف متوفر | No description available |
وصف النظام المدرسي | Description of the school system |
لا وصف متاح... | No description available... |
رث أب وصف | Inherit parent attribute |
ك ش IF وصف. | Check this if the gecos attribute should be updated. |
لا يوجد وصف. | No description available. |
رموز وصف الإديوجرافات | Ideographic Description Characters |
لا يوجد وصف | No description available |
وصف مجموعة الورق. | Deck description. |
لا وصف متاح. | No description available. |
ملفات وصف الإعدادات | Configuration description files |
عمليات البحث ذات الصلة : كما يلي وصف - ليس كما وصف - كما وصف الآخرة - وصف - وصف - وصف