ترجمة "كما هو معروض" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
هو - ترجمة : كما - ترجمة : معروض - ترجمة : هو - ترجمة : كما - ترجمة : كما هو معروض - ترجمة : معروض - ترجمة : معروض - ترجمة : هو - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أو يمكن أن ترى عندما يتباين المنحنين للمرة الأولى كما هو معروض على اليسار | Or you could see the first time the two curves diverged, as shown on the left. |
وتجري حاليا مناقشة بشأن عدم تجريم اﻹجهاض كما هو مقترح في قانون معروض على البرلمان. | There was an ongoing debate on the decriminalization of abortion as proposed in a bill tabled in Parliament. |
كما توج ه هذه الرسائل الانتباه إلى عمل المعهد كما هو معروض على موقعه الشبكي وقد تبين أنها وسيلة فعالة لتبادل المعلومات. | These messages also draw attention to the work of the Institute as featured on its website and have proved to be an effective means of information sharing. |
ه ل ل ك أنت معروض هو إلى وفي لحد الآن | Have you shown it to Trusty yet? |
معروض | Discard |
معروض نص | Displayed Text |
معروض الاسم | Displayed name |
معروض وصلات | Displayed Links |
معروض من خلال | projected through |
الأقصى خطوط معروض | Maximum lines displayed |
غي ر معروض القيمة | Change Displayed Value |
وهكذا اشتريت عينة فقط من كل ما هو معروض للبيع على جانب الطريق. | So I just bought one specimen of everything which was sold on the roadside. |
تقوم بتشغيل التلفاز وإن لم يعجبك ما هو معروض يمكنك أن تغير القناة. | You turned on the TV, and if you didn't like what was playing, you changed the channel. |
كما أن التصرف فيما هو معروض على محاكم أخرى من قضايا تنطوي على مسائل تتصل بالدستورية ي ع ل ق حتى تبت المحكمة الدستورية في تلك المسائل. | Action on cases before other courts that involved questions of constitutionality were suspended until those questions were decided by the Constitutional Court. |
وهو معروض على الأعضاء. | It is on the table. |
معروض هنا بالضوء المرئي. | It's shown here in visible light. |
الوقت معروض في التنسيق الرقميName | Time displayed in a digital format |
وهو معروض حاليا في فيينا. | It is at present on display at Vienna. |
معروض علينا اﻵن تقرير المؤتمر. | We now have before us the report of the Conference. |
وهذا الاقتراح الآن معروض على الهيئة. | The proposal is now before the Commission. |
وبالإضافة إلى ذلك، فإن المسألة الأهم المتعلقة بإزالة المركزية من أجل إنشاء بيئة مستقرة لم ترد في الأنشطة المخطط لها، كما هو معروض بالتفصيل في الوثيقة A 59 633. | Once again, moreover, the paramount issue of decentralization for the creation of a stable environment had been omitted from the planned activities, as detailed in document A 59 633. |
في هذه الأيام، كل شيء معروض للمزايدة. | Nowadays, everything is very much up for grabs. |
معروض كمصارع يوناني اضمن قوته وروحه القتالية. | Offered as a gladiator, a Greek. I guarantee his strength and fighting spirit. |
ويقدم ذلك النهج المتكامل وعودا أكثر بكثير من الإصرار على أهداف ما هو معروض من المساعدة الإنمائية الرسمية. | That integrated approach is far more promising than insistence on official development assistance supply targets. |
يوجد خلفه قماش معروض عليه بعض مشاريع البناء. | Behind the man is a tarpaulin displaying some construction projects |
معروض علينــــا اﻵن مشـروع قرار تمهيدي أعدﱠه المكتب. | We have before us now a preliminary draft resolution from the Bureau. |
كما هو | As Is |
وترد مناقشات اجتماع الخبراء في تقرير الاجتماع (TD B COM.3 EM.26 3) الذي هو معروض على نظر اللجنة. | The discussions of the Expert Meeting are reflected in the report of the Meeting (TD B COM.3 EM.26 3), which is before the Commission for its consideration. |
إنه دوم ا كما هو، وليس كما هو روعته لا تنتهي | It is always the same, never the same, endlessly fascinating. |
. الجيش لن يبقى ابدآ كما هو انه دومآ كما هو | The Army will never be the same. It's always the same. |
السيد رشميانتو (إندونيسيا) (تكلم بالانكليزية) كما أشرت في ملاحظاتي السابقة باسم حركة عدم الانحياز اقتراحنا معروض عليكم فيما يتعلق ببندي جدول الأعمال. | Mr. Rachmianto (Indonesia) As I indicated in my previous remarks on behalf of the Non Aligned Movement, our proposal is on the table regarding the two agenda items. |
يسارا . هذا مركب نقي معروض إلى اليمين، لتوضيح الفرق. | A pure compound is shown on the right, for contrast. |
مع مائة نوع جينز معروض، فليس هناك عذر للفشل. | With a hundred different kinds of jeans on display, there is no excuse for failure. |
استخدم كما هو | Use as Is |
أرسل كما هو | Send As Is |
إرسال كما هو | Send As Is |
أرسل كما هو | Send as Is |
أرس ل كما هو | Send as Is |
إرسال كما هو | in addressbook |
إرسال كما هو | Add Favorite Folder |
إرسال كما هو | Default Aggregation |
كما هو مفترض | like it's supposed to do. |
كما هو معطى | That's given. |
فسيبقى كما هو | It just stays the same. |
إتركيه كما هو | Leave it alone. |
عمليات البحث ذات الصلة : كما هو معروض أعلاه - كما هو - كما هو - كما هو - غير معروض - أزمة معروض - وهو معروض - معروض للبيع - كان معروض - معروض كاف - كما هو موضح