ترجمة "كما استقبل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
كما - ترجمة : كما - ترجمة : استقبل - ترجمة : كما استقبل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
استقبل | Receive |
كما استقبل السيد علي كافي، رئيس المجلس اﻷعلى للدولة، اﻷمين العام. | The Secretary General had also been received by Mr. Ali Kafi, President of the High Council of State. |
عجبا استقبل رمز خير مجهول | WEIRDNESS unknown option code received |
استقبل هذا.. القافلة تعود إلى القاعدة. | Let's go. |
استقبل هذا.. القافلة تعود إلى القاعدة. | But I'm shot, Colonel. Everybody's shot. We need the prisoners! |
عندما رجع للغداء استقبل ضيفه في الردهة. | He came back for lunch and received his guest in the lobby. |
ولقد استقبل هذه المقترحات بالترحاب في يناير 2003. | He received these proposals with a warm welcome in January 2003. |
إذا استقبل رجال الكونقرس أو السيناتور 25 مكالمة هاتفية | If a senator and congressmen get twenty five phone calls |
استقبل الاقتراح ببرودة من العديد من قادة المجتمع العربي الاسرائيلي. | This proposal was received poorly by many of the Arab Israeli community leaders. |
ولقد استقبل جمهور الأستوديو تصريحه الختامي ذلك بعاصفة من التصفيق. | His declaration was greeted by a roar of applause from the studio audience. |
ولكن دون هذه الحزمة, وأنا الذى استقبل المكالمة, ولست انت . | Everything happened exactly as it did happen, but without the bundle, and I got the phone call, not you. |
بيد أن اقتراح الصندوق استقبل بالازدراء والسخرية المتوقعين من صناعة التمويل. | The Fund s proposal has been greeted with predictable disdain and derision by the financial industry. |
وقد استقبل المدراء العامون لكل من محطات التلفزيون هذه اﻷفكار بحماسة. | These ideas have been received with enthusiasm by the Director Generals of the respective television stations. |
اشعر به في أعماقك، وبدون تفكير، استقبل في صمت ما يحدث. | Feel it deep in the core, and without thinking, perceive in the silence what is happening |
وأنا الذى استقبل المحادثة,واخبرتك بذهابى, ولكنى لم أقل الى اين | I got the phone call and told you I had to go, but I didn't say where. |
استقبل الفيلم رواجا جيدا بين نقاد السينما الرئيسية، بما فيها روجر إيبرت. | The film was well received among major film critics, including Roger Ebert. |
ونطاق launchpad.net استقبل 1 مليون زيارة في أغسطس 2009 حسب استطلاع Compete.com. | The domain launchpad.net attracted 1 million visitors by August 2009 according to a Compete.com survey. |
وفي المقابل سنجد أن خطاب تنصيب أوباما استقبل استقبالا حسنا في الداخل والخارج. | In contrast, Obama s inaugural address was well received both at home and abroad. |
١٢ وفي عمان استقبل اللجنة الخاصة وزير الدولة للشؤون الخارجية، السيد طﻻل الحسن. | At Amman the Special Committee was received by the Minister of State for Foreign Affairs, Mr. Talal Al Hassan. |
أخبرتك أنني لا أستطيع استقبل ضيوف بسبب المرض، لا تسمحي لهؤلاء القوم بالدخول | Leni I told you I'm too ill for visitors. Don't let these people in. |
استقبل خلال عام 2006 ما يقارب خمسة ملايين مسافر و 220,000 طن من الشحن. | During 2006, the airport handled 5 million passengers and 220,000 tonnes of cargo. |
ويأوي المرفق أيضا شهودا، وقد استقبل 50 شاهدا من رواندا وشاهدا واحدا من مالي. | It is also housing witnesses it received 50 witnesses from Rwanda and one from Mali. |
١٧٧ ففي يوم الثﻻثاء ٧ حزيران يونيه ١٩٩٤، استقبل الرئيس مانديﻻ رئيس البعثة وأعضاءها. | 177. The Chairman and other members of the mission were received in audience by President Mandela on Tuesday, 7 June 1994. |
وفي كل زيارة من هذه الزيارات، استقبل رئيس حكومة ميانمار شخصيات الأمم المتحدة المرموقة بحفاوة. | In each of these visits, the high dignitaries from the United Nations were cordially received by Myanmar's Head of Government. During the visit of H.E. Mr. |
وهكذا تم إنجاز مستشفى عسكري مغربي استقبل وعالج لحد اﻵن أكثر من مائة ألف مريض. | In this context, Morocco volunteered to set up a complete military hospital in which more than 100,000 patients have received treatment. |
62 ولقد استقبل شعب غواتيمالا البعثة بترحاب وساندها في الأوقات العصيبة مشاركا بنشاط في عملية السلام. | The Guatemalan people welcomed MINUGUA with open arms, standing by the Mission in difficult times and engaging actively in the peace process. |
ولقد استقبل ذلك البيان بصمت كئيب، الأمر الذي أدى إلى انعزال المؤسسة الألمانية المناصرة لأوروبا وتثبيط عزيمتها. | A dismal silence greeted its publication, which left Germany s pro European establishment isolated and dispirited. |
في عام 2005 ، استقبل حوالي 100.000 زائر، و شـ غـ ل أكثر من 100 ممثل وممثلة بين محترف ومتطوع. | In 2005, it drew in approximately 100,000 visitors, and employed over 100 voluntary and professional actors and actresses. |
لان ملكي صادق هذا ملك ساليم كاهن الله العلي الذي استقبل ابراهيم راجعا من كسرة الملوك وباركه | For this Melchizedek, king of Salem, priest of God Most High, who met Abraham returning from the slaughter of the kings and blessed him, |
لان ملكي صادق هذا ملك ساليم كاهن الله العلي الذي استقبل ابراهيم راجعا من كسرة الملوك وباركه | For this Melchisedec, king of Salem, priest of the most high God, who met Abraham returning from the slaughter of the kings, and blessed him |
2 ويود الخبير المستقل أن يعرب عن امتنانه لشعب الصومال للحفاوة التي استقبل بها في هذا البلد. | The independent expert wishes to express his gratitude to the people of Somalia for the hospitality with which he was welcomed in that country. |
لكن لا أحد كان يعلم كم كان حجمها حتى استقبل إراتوستينس هذه الرسالة والتي بها تلك الحقيقة. | But nobody knew how big it was until Eratosthenes got this letter with this fact. |
٤٨ وقد استقبل السيد بيربن، أثناء إقامته في نوميا، وفود عدة أحزاب سياسية وذلك في مقر المفوض السامي. | 48. During his stay at Nouméa, Mr. Perben received several delegations of political parties at the residence of the High Commissioner. |
عندما تخليت عن الحياة التي كنت اعتقد اني يجب ان امتلكها استطعت ان استقبل الحياة التي كانت بانتظاري. | It wasn't until I let go of the life I thought I should have that I was able to embrace the life that was waiting for me. |
كان هان ميلين قد تعرض لاضطهاد شديد أثناء فترة الثورة الثقافية. ولقد استقبل جمهور الأستوديو تصريحه الختامي ذلك بعاصفة من التصفيق. | Han Meilin was badly persecuted during the Cultural Revolution. His declaration was greeted by a roar of applause from the studio audience. |
وقد لا يكون من المدهش أن يحاول صندوق النقد الدولي صب الماء البارد على الحماس الذي استقبل به العالم لفتته الكريمة. | Perhaps not surprisingly, the IMF has tried to pour cold water on international enthusiasm for its generosity. |
قبل أن أغادر برلين، كان المستشار جيرهارد شرودر قد استقبل للتو زميليه الفرنسي والبريطاني من أجل تبادل الآراء حول حالة الاتحاد ومستقبله. | In Berlin before I left, Chancellor Gerhard Schroeder had just welcomed his French and British colleagues for an exchange of views on the state and future of the Union. |
إن الابتهاج العظيم الذي استقبل به الشارع انتصار باتشيليت يشبه كثيرا تلك المشاعر التي سادت مدينة سانتياجو في عام 1970 حين انتخب ألليندي. | The street euphoria that greeted Bachelet s victory felt very much like the emotions that gripped Santiago back in 1970, when Allende was elected. |
على المستوى الدولي استقبل العالم قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة بإنشاء المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة مجرمي الحرب في يوغوسلافيا السابقة بالترحاب والثقة. | At the international level, the UN Security Council s decision to establish the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia (ICTY) was also greeted with great confidence. |
وفي الفترة الممتدة ل 12 شهرا المنتهية قبل 23 مايو 1987، وكان المطار قد استقبل 1.500 عملية تكسي جوي، أي بمعدل 125 شهريا . | For the 12 month period ending May 23, 1987, the airport had 1,500 air taxi aircraft operations, an average of 125 per month. |
٥١٥ وأردف يقول، إن تقرير اللجنة الملكية عن التحقيق في وفيات السكان اﻷصليين الموقوفين استقبل بالترحاب من جانب الحكومة اﻻتحادية وحكومات الوﻻيات واﻷقاليم. | 515. The report of the Royal Commission into Aboriginal Deaths in Custody had been favourably received by the federal, state and territory governments. |
بل إن كتابا يمتدح عمل الأخوة صدر في الصين في أواخر العام الماضي تحت عنوان خرزات سماوية ، وهو الكتاب الذي استقبل باحتفاء واسع النطاق. | Indeed, a book praising the brothers for their work, Tianzhu ( Heavenly Beads ), was published in China late last year, to wide acclaim. |
ومع ذلك فقد استقبل بعض المحافظين الجدد في الولايات المتحدة هزيمة موسوي أمام المتشدد محمود أحمدي نجاد ، فيما بدا وكأنه عملية انتخابية مزورة، بقدر كبير من الارتياح. | Yet Mousavi s defeat by the hardliner, Mahmoud Ahmadinejad, in what looked like a rigged electoral process, was greeted by some neo conservatives in the US with relief. |
في الأول من شهر آذار مارس الماضي استقبل غاليانو في بيته رئيس بوليفيا إيفو موراليس، لكن هذا كان صعب ا عليه بما أنه كان يعاني من مشاكل صحي ة. | Last March 1, Galeano received Bolivia's president Evo Morales in his house, but this was hard for him since he already had health problems. |
استقبل ربنتروب مولوتوف في محطة القطار التي تزينت بالأعلام السوفيتية والنازية فوق سلة كبيرة من الزهور، وكانت هناك فرقة موسيقية تعزف نشيد الأممية لأول مرة منذ 1933. | Molotov was greeted by Ribbentrop at the train station decorated with Soviet and Nazi flags above a large basket of flowers, with a band playing The Internationale for the first time since 1933. |
عمليات البحث ذات الصلة : استقبل بالترحاب - استقبل واحتفظ - استقبل وفهمها - استقبل واعترف - استقبل امس - استقبل ومقبولة - استقبل بحماس - استقبل بحماس - استقبل بكل سرور - ارسل و استقبل - استقبل اليوم فقط - استقبل استقبالا سيئا - استقبل ولله الحمد