ترجمة "كما استقبل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كما - ترجمة : كما - ترجمة : استقبل - ترجمة : كما استقبل - ترجمة :
الكلمات الدالة : Receiving Received Received Receives Greeted Like Same Just Always

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

استقبل
Receive
كما استقبل السيد علي كافي، رئيس المجلس اﻷعلى للدولة، اﻷمين العام.
The Secretary General had also been received by Mr. Ali Kafi, President of the High Council of State.
عجبا استقبل رمز خير مجهول
WEIRDNESS unknown option code received
استقبل هذا.. القافلة تعود إلى القاعدة.
Let's go.
استقبل هذا.. القافلة تعود إلى القاعدة.
But I'm shot, Colonel. Everybody's shot. We need the prisoners!
عندما رجع للغداء استقبل ضيفه في الردهة.
He came back for lunch and received his guest in the lobby.
ولقد استقبل هذه المقترحات بالترحاب في يناير 2003.
He received these proposals with a warm welcome in January 2003.
إذا استقبل رجال الكونقرس أو السيناتور 25 مكالمة هاتفية
If a senator and congressmen get twenty five phone calls
استقبل الاقتراح ببرودة من العديد من قادة المجتمع العربي الاسرائيلي.
This proposal was received poorly by many of the Arab Israeli community leaders.
ولقد استقبل جمهور الأستوديو تصريحه الختامي ذلك بعاصفة من التصفيق.
His declaration was greeted by a roar of applause from the studio audience.
ولكن دون هذه الحزمة, وأنا الذى استقبل المكالمة, ولست انت .
Everything happened exactly as it did happen, but without the bundle, and I got the phone call, not you.
بيد أن اقتراح الصندوق استقبل بالازدراء والسخرية المتوقعين من صناعة التمويل.
The Fund s proposal has been greeted with predictable disdain and derision by the financial industry.
وقد استقبل المدراء العامون لكل من محطات التلفزيون هذه اﻷفكار بحماسة.
These ideas have been received with enthusiasm by the Director Generals of the respective television stations.
اشعر به في أعماقك، وبدون تفكير، استقبل في صمت ما يحدث.
Feel it deep in the core, and without thinking, perceive in the silence what is happening
وأنا الذى استقبل المحادثة,واخبرتك بذهابى, ولكنى لم أقل الى اين
I got the phone call and told you I had to go, but I didn't say where.
استقبل الفيلم رواجا جيدا بين نقاد السينما الرئيسية، بما فيها روجر إيبرت.
The film was well received among major film critics, including Roger Ebert.
ونطاق launchpad.net استقبل 1 مليون زيارة في أغسطس 2009 حسب استطلاع Compete.com.
The domain launchpad.net attracted 1 million visitors by August 2009 according to a Compete.com survey.
وفي المقابل سنجد أن خطاب تنصيب أوباما استقبل استقبالا حسنا في الداخل والخارج.
In contrast, Obama s inaugural address was well received both at home and abroad.
١٢ وفي عمان استقبل اللجنة الخاصة وزير الدولة للشؤون الخارجية، السيد طﻻل الحسن.
At Amman the Special Committee was received by the Minister of State for Foreign Affairs, Mr. Talal Al Hassan.
أخبرتك أنني لا أستطيع استقبل ضيوف بسبب المرض، لا تسمحي لهؤلاء القوم بالدخول
Leni I told you I'm too ill for visitors. Don't let these people in.
استقبل خلال عام 2006 ما يقارب خمسة ملايين مسافر و 220,000 طن من الشحن.
During 2006, the airport handled 5 million passengers and 220,000 tonnes of cargo.
ويأوي المرفق أيضا شهودا، وقد استقبل 50 شاهدا من رواندا وشاهدا واحدا من مالي.
It is also housing witnesses it received 50 witnesses from Rwanda and one from Mali.
١٧٧ ففي يوم الثﻻثاء ٧ حزيران يونيه ١٩٩٤، استقبل الرئيس مانديﻻ رئيس البعثة وأعضاءها.
177. The Chairman and other members of the mission were received in audience by President Mandela on Tuesday, 7 June 1994.
وفي كل زيارة من هذه الزيارات، استقبل رئيس حكومة ميانمار شخصيات الأمم المتحدة المرموقة بحفاوة.
In each of these visits, the high dignitaries from the United Nations were cordially received by Myanmar's Head of Government. During the visit of H.E. Mr.
وهكذا تم إنجاز مستشفى عسكري مغربي استقبل وعالج لحد اﻵن أكثر من مائة ألف مريض.
In this context, Morocco volunteered to set up a complete military hospital in which more than 100,000 patients have received treatment.
62 ولقد استقبل شعب غواتيمالا البعثة بترحاب وساندها في الأوقات العصيبة مشاركا بنشاط في عملية السلام.
The Guatemalan people welcomed MINUGUA with open arms, standing by the Mission in difficult times and engaging actively in the peace process.
ولقد استقبل ذلك البيان بصمت كئيب، الأمر الذي أدى إلى انعزال المؤسسة الألمانية المناصرة لأوروبا وتثبيط عزيمتها.
A dismal silence greeted its publication, which left Germany s pro European establishment isolated and dispirited.
في عام 2005 ، استقبل حوالي 100.000 زائر، و شـ غـ ل أكثر من 100 ممثل وممثلة بين محترف ومتطوع.
In 2005, it drew in approximately 100,000 visitors, and employed over 100 voluntary and professional actors and actresses.
لان ملكي صادق هذا ملك ساليم كاهن الله العلي الذي استقبل ابراهيم راجعا من كسرة الملوك وباركه
For this Melchizedek, king of Salem, priest of God Most High, who met Abraham returning from the slaughter of the kings and blessed him,
لان ملكي صادق هذا ملك ساليم كاهن الله العلي الذي استقبل ابراهيم راجعا من كسرة الملوك وباركه
For this Melchisedec, king of Salem, priest of the most high God, who met Abraham returning from the slaughter of the kings, and blessed him
2 ويود الخبير المستقل أن يعرب عن امتنانه لشعب الصومال للحفاوة التي استقبل بها في هذا البلد.
The independent expert wishes to express his gratitude to the people of Somalia for the hospitality with which he was welcomed in that country.
لكن لا أحد كان يعلم كم كان حجمها حتى استقبل إراتوستينس هذه الرسالة والتي بها تلك الحقيقة.
But nobody knew how big it was until Eratosthenes got this letter with this fact.
٤٨ وقد استقبل السيد بيربن، أثناء إقامته في نوميا، وفود عدة أحزاب سياسية وذلك في مقر المفوض السامي.
48. During his stay at Nouméa, Mr. Perben received several delegations of political parties at the residence of the High Commissioner.
عندما تخليت عن الحياة التي كنت اعتقد اني يجب ان امتلكها استطعت ان استقبل الحياة التي كانت بانتظاري.
It wasn't until I let go of the life I thought I should have that I was able to embrace the life that was waiting for me.
كان هان ميلين قد تعرض لاضطهاد شديد أثناء فترة الثورة الثقافية. ولقد استقبل جمهور الأستوديو تصريحه الختامي ذلك بعاصفة من التصفيق.
Han Meilin was badly persecuted during the Cultural Revolution. His declaration was greeted by a roar of applause from the studio audience.
وقد لا يكون من المدهش أن يحاول صندوق النقد الدولي صب الماء البارد على الحماس الذي استقبل به العالم لفتته الكريمة.
Perhaps not surprisingly, the IMF has tried to pour cold water on international enthusiasm for its generosity.
قبل أن أغادر برلين، كان المستشار جيرهارد شرودر قد استقبل للتو زميليه الفرنسي والبريطاني من أجل تبادل الآراء حول حالة الاتحاد ومستقبله.
In Berlin before I left, Chancellor Gerhard Schroeder had just welcomed his French and British colleagues for an exchange of views on the state and future of the Union.
إن الابتهاج العظيم الذي استقبل به الشارع انتصار باتشيليت يشبه كثيرا تلك المشاعر التي سادت مدينة سانتياجو في عام 1970 حين انتخب ألليندي.
The street euphoria that greeted Bachelet s victory felt very much like the emotions that gripped Santiago back in 1970, when Allende was elected.
على المستوى الدولي استقبل العالم قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة بإنشاء المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة مجرمي الحرب في يوغوسلافيا السابقة بالترحاب والثقة.
At the international level, the UN Security Council s decision to establish the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia (ICTY) was also greeted with great confidence.
وفي الفترة الممتدة ل 12 شهرا المنتهية قبل 23 مايو 1987، وكان المطار قد استقبل 1.500 عملية تكسي جوي، أي بمعدل 125 شهريا .
For the 12 month period ending May 23, 1987, the airport had 1,500 air taxi aircraft operations, an average of 125 per month.
٥١٥ وأردف يقول، إن تقرير اللجنة الملكية عن التحقيق في وفيات السكان اﻷصليين الموقوفين استقبل بالترحاب من جانب الحكومة اﻻتحادية وحكومات الوﻻيات واﻷقاليم.
515. The report of the Royal Commission into Aboriginal Deaths in Custody had been favourably received by the federal, state and territory governments.
بل إن كتابا يمتدح عمل الأخوة صدر في الصين في أواخر العام الماضي تحت عنوان خرزات سماوية ، وهو الكتاب الذي استقبل باحتفاء واسع النطاق.
Indeed, a book praising the brothers for their work, Tianzhu ( Heavenly Beads ), was published in China late last year, to wide acclaim.
ومع ذلك فقد استقبل بعض المحافظين الجدد في الولايات المتحدة هزيمة موسوي أمام المتشدد محمود أحمدي نجاد ، فيما بدا وكأنه عملية انتخابية مزورة، بقدر كبير من الارتياح.
Yet Mousavi s defeat by the hardliner, Mahmoud Ahmadinejad, in what looked like a rigged electoral process, was greeted by some neo conservatives in the US with relief.
في الأول من شهر آذار مارس الماضي استقبل غاليانو في بيته رئيس بوليفيا إيفو موراليس، لكن هذا كان صعب ا عليه بما أنه كان يعاني من مشاكل صحي ة.
Last March 1, Galeano received Bolivia's president Evo Morales in his house, but this was hard for him since he already had health problems.
استقبل ربنتروب مولوتوف في محطة القطار التي تزينت بالأعلام السوفيتية والنازية فوق سلة كبيرة من الزهور، وكانت هناك فرقة موسيقية تعزف نشيد الأممية لأول مرة منذ 1933.
Molotov was greeted by Ribbentrop at the train station decorated with Soviet and Nazi flags above a large basket of flowers, with a band playing The Internationale for the first time since 1933.

 

عمليات البحث ذات الصلة : استقبل بالترحاب - استقبل واحتفظ - استقبل وفهمها - استقبل واعترف - استقبل امس - استقبل ومقبولة - استقبل بحماس - استقبل بحماس - استقبل بكل سرور - ارسل و استقبل - استقبل اليوم فقط - استقبل استقبالا سيئا - استقبل ولله الحمد