ترجمة "كثرة من الخطايا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فليعلم ان من رد خاطئا عن ضلال طريقه يخل ص نفسا من الموت ويستر كثرة من الخطايا | let him know that he who turns a sinner from the error of his way will save a soul from death, and will cover a multitude of sins. |
فليعلم ان من رد خاطئا عن ضلال طريقه يخل ص نفسا من الموت ويستر كثرة من الخطايا | Let him know, that he which converteth the sinner from the error of his way shall save a soul from death, and shall hide a multitude of sins. |
ولكن قبل كل شيء لتكن محبتكم بعضكم لبعض شديدة لان المحبة تستر كثرة من الخطايا. | And above all things be earnest in your love among yourselves, for love covers a multitude of sins. |
ولكن قبل كل شيء لتكن محبتكم بعضكم لبعض شديدة لان المحبة تستر كثرة من الخطايا. | And above all things have fervent charity among yourselves for charity shall cover the multitude of sins. |
أنقذنا من الخطايا والعار والأذى | Save us from sin and shame and harm |
اذهب ولا ترتكب المزيد من الخطايا | Go, thou, and sin no more. |
لان الحلم يأتي من كثرة الشغل وقول الجهل من كثرة الكلام. | For as a dream comes with a multitude of cares, so a fool's speech with a multitude of words. |
لان الحلم يأتي من كثرة الشغل وقول الجهل من كثرة الكلام. | For a dream cometh through the multitude of business and a fool's voice is known by multitude of words. |
من كثرة القراءة | Too much reading. |
السهوات من يشعر بها. من الخطايا المستترة ابرئني | Who can discern his errors? Forgive me from hidden errors. |
السهوات من يشعر بها. من الخطايا المستترة ابرئني | Who can understand his errors? cleanse thou me from secret faults. |
واذ كنتم امواتا في الخطايا وغلف جسدكم احياكم معه مسامحا لكم بجميع الخطايا. | You were dead through your trespasses and the uncircumcision of your flesh. He made you alive together with him, having forgiven us all our trespasses, |
واذ كنتم امواتا في الخطايا وغلف جسدكم احياكم معه مسامحا لكم بجميع الخطايا. | And you, being dead in your sins and the uncircumcision of your flesh, hath he quickened together with him, having forgiven you all trespasses |
تتحدث عن الخطايا الذهنية. | It talks about mental incest. |
أنت بذرة الخطايا طفل الفساد | You are the seed of evildoers the child of corruption. |
من كثرة الملاحين غرقت السفينة. | Too many cooks spoil the broth. |
إنه مجهد من كثرة العمل | He works a lot. He's tired. |
رجال م نهكون من كثرة إستعمالهم. | Usedup men. |
وكان الجشع، والشراهة، والطمع، والحسد من بين الخطايا المهلكة. | Greed, avarice, and envy were among the deadly sins. |
لا لغسل الخطايا الخاصة بالمال العام. | No public money for private sins. ScamBailOuts https t.co kQ95Ky2cqB Fredrick Tumusiime ( tufre80) July 22, 2016 |
لقد تعبت من كثرة الحفر آجل . | I'm getting tired of all this digging. |
لان في كثرة الحكمة كثرة الغم والذي يزيد علما يزيد حزنا | For in much wisdom is much grief and he who increases knowledge increases sorrow. |
لان في كثرة الحكمة كثرة الغم والذي يزيد علما يزيد حزنا | For in much wisdom is much grief and he that increaseth knowledge increaseth sorrow. |
الذي لنا فيه الفداء بدمه غفران الخطايا. | in whom we have our redemption, the forgiveness of our sins |
الذي لنا فيه الفداء بدمه غفران الخطايا. | In whom we have redemption through his blood, even the forgiveness of sins |
ستحدث كل الخطايا السبعة القاتلة بالنيابة عنها | All Seven Deadly Sins, on her behalf ! |
كل هذه الخطايا قد جعلتهم أقل قدسية | Well, all that sinning make 'em any less holy? |
الاعتراف ليس من أجل قول الحقيقة، إنه من أجل التوبة عن الخطايا | Confession is not the telling of facts, but the repentance of sins. |
من كثرة المظالم يصرخون. يستغيثون من ذراع الاعزاء. | By reason of the multitude of oppressions they cry out. They cry for help by reason of the arm of the mighty. |
من كثرة المظالم يصرخون. يستغيثون من ذراع الاعزاء. | By reason of the multitude of oppressions they make the oppressed to cry they cry out by reason of the arm of the mighty. |
أخجل من كثرة عرقي، قميصي ضيق جدا | My shirt is sticking to me. Perspiration is healthy. |
وان يكرز باسمه بالتوبة ومغفرة الخطايا لجميع الامم مبتدأ من اورشليم. | and that repentance and remission of sins should be preached in his name to all the nations, beginning at Jerusalem. |
وان يكرز باسمه بالتوبة ومغفرة الخطايا لجميع الامم مبتدأ من اورشليم. | And that repentance and remission of sins should be preached in his name among all nations, beginning at Jerusalem. |
فإلى حد ما يعتبر باتيستا تجسيد لعدد من الخطايا من جانب الولايات المتحدة | To some extent it is as though Batista was the incarnation of a number of sins on the part of the United States. |
ولماذا يتجسس أصحاب الخطايا الكبرى على أخطائي الصغيرة، | Or on my frailties why are frailer spies, |
وقالت ان كثرة النساء اللواتي يتسجلن في الدراسات العليا واﻻضافية تعادل كثرة الرجال. | She said that women were enrolling in further and higher education as much as men. |
بالنسبة لي كثرة الخيارات | Ah, for me it is fear. |
بسبب كثرة المركبات العابرة. | with so many trucks passing. |
أنهم يخشون من كثرة المطر و من قلة المطر | They are afraid of rain, and no rain... |
اكتب اليكم ايها الاولاد لانه قد غفرت لكم الخطايا من اجل اسمه | I write to you, little children, because your sins are forgiven you for his name's sake. |
اكتب اليكم ايها الاولاد لانه قد غفرت لكم الخطايا من اجل اسمه | I write unto you, little children, because your sins are forgiven you for his name's sake. |
جاوب جورج من وارسوا .. بالنسبة لي كثرة الخيارات | Grzegorz from Warsaw said, Ah, for me it is fear. |
نلاحظ ذلك من كثرة الوجبات الخفيفة وأطعمة الشوارع. | It makes for a rich culinary experience, as seen from its multitude of snacks and street foods. |
الساعة الرابعة مساء المجموعة تعبت من كثرة الكتابة | 4 00pm The group is exhausted from lots of writing. |
آه يا (كاسيوس)، أنا مريض من كثرة الأحزان | O Cassius, I am sick of many griefs. |
عمليات البحث ذات الصلة : الخطايا المميتة - مغفرة الخطايا - كثرة الزبائن - كثرة الشعر - كثرة الشعر - كثرة التبول - كثرة استهلاك - كثرة الأصابع - كثرة المنسجات - كثرة الوحيدات - كثرة الصفيحات - كثرة الكلام