ترجمة "كتب إبقاء" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
كتب - ترجمة : كتب - ترجمة : كتب - ترجمة : كتب - ترجمة : كتب - ترجمة : كتب إبقاء - ترجمة : كتب - ترجمة : كتب - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إبقاء | hold |
إبقاء | Keep |
إبقاء | Hold |
إبقاء | Preserve luminosity |
إبقاء | Preserve Skin Tones |
إبقاء | Preserve threads |
إبقاء حالة | Preserve case |
خيارات إبقاء الاتصال | Keep Alive Options |
إبقاء الن احية النسبة | Preserve Aspect Ratio |
إبقاء مساحة القرصName | Preserving Disk Space |
إبقاء الأسود الص افي | Keep pure black |
إبقاء العين عليه. | Keep your eye on him. |
إبقاء رجالك نبهت. | Keep your men alerted. |
جولز فيرن كتب عدة كتب | Jules Verne wrote many books. |
تم إبقاء الحزم التالية | The following packages have been kept back |
الجلسة وقت إبقاء الاتصال | Version |
الجلسة وقت إبقاء الاتصال | Session TTL |
مكبرة ، و إبقاء الأبعاد | Scaled, keep proportions |
سنحاول إبقاء الأمور هكذا | We have to try to keep it up. |
الأول الذي يمثل وجوده بالضرورة إبقاء الأشياء خارجا إبقاء كل مسببات الأمراض تلك خارجا | line which is essentially just to keep things out keep all of these pathogens out. |
كتب توم مئات المقالات وعد ة كتب. | Tom has written hundreds of articles and several books. |
قرأت كتب، كتب علوم، خصوصا الفيزياء. | I read books, science books, especially physics. |
إبقاء الحزم التالية بنسختها الحالية | Keep the following packages at their current version |
تم إبقاء الحزمة التالية تلقائيا | The following packages have been automatically kept back |
إستعمل إلى إبقاء اتصال فتح | Use keepalive to keep the connection open |
هذا سبب إبقاء ملهاك مفتوحا . | That is the reason we permit you to remain open. |
أنا جيد في إبقاء الأسرار. | I'm good at keeping secrets. |
غاسبس إبقاء أقدام كبيرة لنفسك! | Gasps Keep your big feet to yourself! |
لا يمكنك إبقاء الأطفال هنا. | You can't keep the children here. |
كتب | He writes |
كتب | Written |
كتب | He writes |
كتب. | Books. |
كتب | Books? |
كتب | A book? |
كتب عن السفر ... وسير الرجال العظماء ,كتب عن العلوم لو أعطيتك كتب كهذه, هل ستقرأها | Books about travel, lives of great men books about science... if I give you such books, will you read them? |
5 تقرر إبقاء المسألة قيد نظرها. | 5. Decides to remain seized of the matter. |
13 تقرر إبقاء المسألة قيد نظرها. | 13. Decides to remain seized of the matter. |
يجب إبقاء هذا الدرس في الحسبان. | This lesson should be kept in mind. |
10 تقرر إبقاء المسألة قيد نظرها. | 10. Decides to remain seized of the matter. |
16 يقرر إبقاء المسألة قيد نظره. | Decides to remain seized of the matter. |
5 يقــرر إبقاء المسألة قيد نظره. | Decides to remain seized of the matter. |
5 تقرر إبقاء المسألة قيد نظرها. | Decides to remain seized of the matter. |
وقررت إبقاء هذه المسألة قيد الاستعراض. | It has decided to keep the matter under review. |
15 يقرر إبقاء المسألة قيد نظره. | Decides to remain seized of the matter. |
عمليات البحث ذات الصلة : كتب الألمانية - كتب عن - كتب جيدة - كتب التاريخ - كتب أدناه - كتب عن - هو كتب