ترجمة "كان هناك أيضا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أيضا - ترجمة : هناك - ترجمة : هناك - ترجمة : كان - ترجمة : هناك - ترجمة : كان - ترجمة : هناك - ترجمة : هناك - ترجمة : كان - ترجمة : هناك - ترجمة :
الكلمات الدالة : Also Either Also Else There Said Should Then Over Down There

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كان هناك إنتقادات أيضا لأنهم قالوا
There was criticism too because they said,
كان هناك أيضا بعض التفسيرات الإبداعية المنطوية.
There was also some creative interpretation involved.
كان هناك أيضا تحول كبير في الجريمة.
There's also been a big paradigm shift in crime.
كان هناك طير آخر أيضا، الطير الهازئ
There was anothe bird too, the mockingbird
كان هناك أيضا من الاخشاب الطافية البركة. في أثناء الصيف كان لي
There was also the driftwood of the pond.
كان هناك إنتقادات أيضا لأنهم قالوا اللاعبين يباعوا ويشتروا
There was criticism too because they said, Players are being bought and sold?
وسألوا أيضا عما إن كان هناك أي حبس انفرادي.
They also asked whether incommunicado detention existed.
وإذا كان هناك ما يشغلنا، فإن لدينا ثقة أيضا.
If we have concerns, we also have confidence.
كان هناك أيضا شخصا ذو 65 سنة قام بالمشاركة.
There was also a 65 year old man who participated.
وحسب قوله، كان هناك أيضا 3 أو 4 أشخاص آخرون.
The exact dates of the proceedings are not provided.
كان هناك أيضا الممثل البابوي خلال تلك المناسبة من أجل عمل كوسيط.
There was also a papal representative during that occasion in order to act as mediator.
بين عامي 1949 و1955 كان هناك أيضا جهد كبير لبناء جيش كبير الهنغارية.
Between 1949 and 1955 there was also a huge effort to build a big Hungarian army.
أيضا كان هناك خط ممتد إلى سان فرانسيسكو وقناة بنما عن طريق هاواي.
Another way was to stop in Hawaii, and continue to San Francisco and the Panama Canal.
بيد أنه كان هناك رأي آخر أيضا اقترح اﻹبقاء على المادة بصيغتها الحالية.
But there was also the view suggesting the retention of the article as currently drafted.
ولكن كان هناك رأي أيضا يدعو الى اﻹبقاء على هذه الفقرة بصيغتها الحالية.
But there was also the view that the paragraph should be retained as currently drafted.
أعتقد أن الطفل أيضا. سمعت كان هناك طفل ، على الرغم من أي شخص
I suppose the child, too.
ومن ثم كان هناك أيضا الكثير من الأغاني المألوفة والكتب المقدسة التي استخدمها.
And then there were also a lot of familiar songs and scriptures that he used.
هناك ملاحظة أيضا.
There's a note too.
هناك قتل أيضا .
There's been killings, too.
هناك كان أيضا كان قويا المشاعر المعادية لأمريكا في فترات معينة، والذي أدار بشكل كبير في العصر الحديث.
There had also been strong anti American sentiment during certain periods, which has largely moderated in the modern day.
كان أيضا السبب في أن السياح الحقيقية الأولى في كـ نـ ـاسـ ـألا جاء لقضاء عطلاتهم هناك.
It was also why the first real tourists in Kangasala came to spend their holidays there.
ولكن، كان هناك أيضا رأي يؤيد التعداد المحدد للموفقين مثلما يتجلى في المادة الحاضرة.
However, there was also the view supporting the specific enumeration of conciliators as reflected in the present article.
هناك أيضا المراجعة اللحظية
So real time peer review.
حسنا، ماذا هناك أيضا
All right, what else do they say?
هناك أيضا المراجعة اللحظية
So, real time peer review.
هناك أيضا الطب التقليدي.
There is also traditional medicine.
هل هناك ولي أيضا
Is there a prince too?
هناك شيء آخر أيضا
Something else here too.
سوف اكون هناك أيضا
I'll be there, too.
أنا أيضا من هناك
That's where I'm from!
٦١١ غير أنه كان هناك أيضا رأي مفاده أن اﻻختﻻفات بين ورقتي العمل خطيرة للغاية.
There was also the view, however, that the differences between the working papers were too serious.
فقد لوحظ هناك أيضا نمو سريع في استهﻻك التبغ، ولكن معظمه كان من المنتجات المحلية.
There, rapid growth is also observed in tobacco consumption, but most of this growth is in indigenous products.
و كان هناك ديزي، كما قلت لكم كان هناك
And there's Dizzy, just like I told you. He was there.
.... كان هناك
There was...
لأن ي درست البيئة عند هذا المستوى، هذا المستوى الشكلي، ولكن كان هناك أيضا هذا المستوى الحقيقي.
I d studied environment at this formal level, but there was this informal level.
وهي قد ترجع إلى تمييز في الأجور، وإن كان يمكن أن تكون هناك أيضا عوامل أخرى.
It may be attributable to pay discrimination, but other factors may also be to blame.
وفي هذه المجموعة العمرية كان هناك تزايد أيضا في عدد الأشخاص الذين يموتون من التسمم الكحولي.
In this age group, there has also been an increasing number of people who die from alcohol poisoning.
ولما كان هناك أيضا بليون شخـص أمـ ـيـيـن أو 900 مليون شخص يعانون من المجاعة في العالم.
Nor would there be billions of illiterate people or 900 million starving human beings in the world.
ولكن كان هناك أيضا رأي يذهب إلى أنه ﻻ موجب لمعالجة مسألة مؤهﻻت الموفقين في النظام.
However, there was also the view that the question of the qualifications of conciliators need not be addressed in the rules.
٩ وفي الوقت ذاته، كان هناك أيضا استعداد جديد من جانب المجتمع الدولي لﻻستجابة لحاﻻت الطوارئ.
At the same time, there was also a new willingness on the part of the international community to respond to emergencies.
هناك مشكلة خاصة تتصل بمسألة ما إن كان ينبغي للمحكمة أيضا أن تحاكم المشتبه فيهم غيابيا.
A special problem relates to the question of whether the tribunal should also try suspects in absentia.
لأن ي درست البيئة عند هذا المستوى، هذا المستوى الشكلي، ولكن كان هناك أيضا هذا المستوى الحقيقي.
I'd studied environment at this formal level, but there was this informal level.
ولكن هناك أمر آخر أيضا.
But there is something else, too.
ولكن هناك حقيقة أخرى أيضا.
Yet there is another truth as well.
ولكن هناك جوانب سلبية أيضا.
But there are negatives, too.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أيضا هناك - أيضا هناك - هناك أيضا - كان هناك - كان هناك - كان هناك - هناك كان - كان هناك - كان هناك - كان هناك - كان هناك - كان هناك - كان هناك - كان هناك