ترجمة "قوة توجيهية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة توجيهية - ترجمة : قوة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ﻻ يمكن دائما أن نشعر بأية قوة موجهة تنظيمة أو نظام من القيم ومبادئ توجيهية وأفكار تلهمنا جميعا في هذا العالم. | Not always can an organizing vector or a system of values, guidelines and ideas inspiring all of us be felt in this world. |
ثالثا مباديء توجيهية | Guiding principles |
(أ) مبادئ توجيهية | (a) Guidelines |
باء مبادئ توجيهية | B. Guiding principles |
وسواء أسميناها استراتيجيات أو مبادئ توجيهية أو استراتيجيات ومبادئ توجيهية فهي توصيات. | Whether we call them strategies or guidelines or strategies and guidelines, they are recommendations. |
إعداد مبادئ توجيهية طوعية | developing voluntary guidelines. |
(و) مبادئ توجيهية تنفيذية. | (f) Implementation guidelines. |
وستكون كرواتيا على استعداد لقبول تمديد وﻻية قوة اﻷمم المتحدة للحماية استنادا إلى مبادئ توجيهية واضحة لتنفيذ خطة فانس وقرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة. | Croatia will be prepared to accept the extension of the UNPROFOR mandate based on clear guidelines for the implementation of the Vance plan and of the relevant Security Council resolutions. |
مشروع مبادئ توجيهية موحدة للإبلاغ | Draft harmonized reporting guidelines |
'8 مبادئ توجيهية للنظام النموذجي | (viii) Guiding principles for the Model Regulations |
دال مبادئ توجيهية للتعاون التقني | Guidelines for technical cooperation |
قوة متزنه . قوة الدفع توازن قوة الاحتكاك. | My pushing is completely balanced by the force of friction. |
2 اعتماد مبادئ توجيهية خاصة بالسياحة | Adoption of guidelines on tourism |
وقد و ضعت مبادئ توجيهية لمجالات معينة. | Guidelines in specific areas have been formulated. |
الثاني عشر مبادئ توجيهية لتقييم التدريب | XII. GUIDELINES FOR THE EVALUATION OF TRAINING . 87 |
)أ( وضع مبادئ توجيهية لﻹدارة البيئية | (a) Develop environmental management guidelines |
مبادئ توجيهية خاصة بالكتيبات والتعليمات العسكرية | GUIDELINES FOR MILITARY MANUALS AND INSTRUCTIONS |
هذه ليست سوى مبادئ توجيهية أولية. | These are but preliminary guidelines. |
رابعا مبادئ توجيهية ﻹعداد برامج العمل | IV. Guidelines for preparation of action programmes |
وضع مبادئ توجيهية قطاعية، مثلا مبادئ توجيهية للسياحة وجولات المراكب والغطس والسفن السياحية والبناء على السواحل ومصايد الأسماك ومبادئ توجيهية لمنظمي الرحلات البحرية (الغطس وجولات المراكب والمصايد الترفيهية ومشاهدة الأحياء البرية) | Development of sectoral guidelines, e.g., guidelines for tourism, boating, diving, cruise lines, coastal construction and fisheries. Guidelines for marine excursion providers (diving, boating, recreational fisheries and wildlife watching) |
مبادئ توجيهية بشأن الحد من مدة الاجتماعات | Guidelines on limiting meeting duration |
ويعد المجلس التنفيذي مبادئ توجيهية لتقدير التسرب. | The Executive Board shall develop guidelines to estimate leakage. |
وأسفرت البعثة عن إصدار ورقة مبادئ توجيهية. | As a result of the mission, a guidance paper was issued. |
2 وضع مبادئ توجيهية بشأن تنفيذ المعاهدات | (ii) Development of guidelines on treaty implementation |
)ﻫ( صياغة مبادئ توجيهية نموذجية للكتيبات العسكرية. | (e) To draft model guidelines for military manuals. |
مبادئ توجيهية وتوصيات بشأن النهج اﻻقليمية تجاه | Guidelines and recommendations for regional approaches |
قضايا موضوعية ومشروع مبادئ توجيهية للعملية التحضيرية | Substantive issues and draft guidelines for preparations and |
مبادئ توجيهية ومضامين مقترحة لوضع التقارير الوطنية | Suggested guidelines and contents of national and thematic |
ألف مبادئ توجيهية لتعزيز نظام المنسقين المقيمين | coordinator system |
)ب( وضع مبادئ توجيهية للبرامج ورصد تنفيذها | (b) To develop programme guidelines and to monitor their application |
وسوف يتم إصدار مبادئ توجيهية لهؤﻻء الموجهين. | A guideline for street educators will be produced. |
)ز( وضع مبادئ توجيهية تنفيذية لمشاريع اﻻئتمان. | (g) Development of operational guidelines for credit projects. |
مبادئ توجيهية مقترحة لمنع الجريمة في المدن | Proposed guidelines for the prevention of urban crime |
٦٩ وستنشأ لجنة توجيهية، وسيختار لها رئيس. | 69. A steering committee will be created. |
ولكنها أكبر من أن تعمل كمجموعة قيادية توجيهية. | But it is too big to be workable as a steering group. |
ولا بد من اعتماد مبادئ توجيهية وسبل انتصاف. | Guidelines and remedies needed to be adopted. |
وتؤيد الرابطة إعداد مبادئ توجيهية قطرية لتقرير السياسات. | HelpAge International supports the development of country based guidelines to roll out the policy. |
وضع مدونة مبادئ توجيهية تفاهم دولي على أساس | Voluntary code guidelines international understanding |
A CONF.164 L.20 مبادئ توجيهية مقترحة | A CONF.164 L.20 Suggested guidelines |
وأعربت بعض الوفود عن تأييدها ﻹعداد مبادئ توجيهية. | Some delegations expressed support for the preparation of guidelines. |
)ب( استنباط مبادئ توجيهية واستراتيجيات لتطبيق المعارف القائمة | (b) To devise guidelines and strategies for applying existing knowledge |
وينبغي وضع مبادئ توجيهية عامة ستكون ذات فائدة. | Broad guidelines should be produced and will be useful. |
)و( إعﻻن مبادئ توجيهية لتيسير تنفيذ هذا القرار | (f) To promulgate guidelines to facilitate implementation of this resolution |
وستصدر مبادئ توجيهية منقحة في آب أغسطس ١٩٩٤. | Revised guidelines will be issued in August 1994. |
قام الصندوق بوضع مبادئ توجيهية لمعالجة هذه المسألة | The Fund has drafted guidelines to address this issue. |
عمليات البحث ذات الصلة : توجيهية - دورة توجيهية - وثيقة توجيهية - سياسة توجيهية - الهيدروليكية توجيهية - فلسفة توجيهية - وثيقة توجيهية - حلقة توجيهية - جلسة توجيهية - مذكرة توجيهية - لجنة توجيهية - وثيقة توجيهية - حلقة توجيهية