ترجمة "قوة السوق النفوذ" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

السوق - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كما نعتزم استخدام هذه الارقام لخلق قوة طلب، و نقلب السوق.
And we intend to use those numbers to create demand pull, and flip the market.
قوة اندفاع الماء نحو الأسفل، بالإضافة إلى قوة التنافر، ستجعل المزلجة تسير أسرع من أي مزلجة في السوق.
The force of the water rushing down, in addition to that repulsion force, would make this slide go faster than any slide on the market.
النفوذ والمكانة
Influence and status.
بريطانيا وفقدان النفوذ
Britain in the Wilderness
ولكنكم تملكون النفوذ
You, however, are blessed with the gift of influence.
ففي خضم حماسه لتعزيز قوة الأسواق، رسم خطا فاصلا حادا للغاية بين السوق والدولة.
In his zeal to promote the power of markets, he drew too sharp a distinction between the market and the state.
بغض النطر عن أي اعتبارات أخرى، فإن دخول فودافون إلى السوق الإيرانية تحت مظلة هاي ويب يعني وقوعها في دائرة النفوذ الحكومي.
Conditions aside, Vodafone's decision to work with HiWEB does mean it will be entering this centralized web of government oversight.
ومن ثم فلا عجب أن يسعى بوتن إلى استخدام أداة النفوذ هذه لإعادة بناء قوة روسيا وتعديل النظام ما بعد السوفييتي.
It is therefore no surprise that Putin has sought to use this lever to rebuild Russia s power and to revise the post Soviet order.
ولكي تنشئ هذا السوق، تحتاج إلى قوة إرادة والكثير من المال. وهدا يتطلب إعلان وتعليم.
So for this market to exist, you're going to have to create it through a force of will and a lot of money and that's going to require evangelism and education.
وبغير هذا فإن البلاد سوف ي حك م عليها بأن تظل تشكل قوة متواضعة على هامش السوق العالمية.
Otherwise, the country will be condemned to shine weakly on the periphery of the global market.
أريك هايد، تقدير قوة السوق بالنسبة لآلية التنمية النظيفة استعراض النماذج والدروس المستفادة، PCFPlus Report (2004).
Erik Haites, Estimating the Market Potential for the Clean Development Mechanism Review of Models and Lessons Learned, PCFPlus Report (2004), http carbonfinance.org docs EstimatingMarketPotential.pdf.
لذيك النفوذ للقيام بهذه الاشياء
Can't the rich do things like that?
ان السوق الموحدة هي بمثابة منبر موحد ومصدر قوة من اجل تصدير البضائع والخدمات للاسواق العالمية وعليه يجب ان نجعل هذه السوق الموحدة اكثر انفتاحا داخليا وخارجيا.
The single market also provides a platform and leverage to export goods and services to international markets. So we must make the single market more open, internally and externally.
والواقع أن النفوذ الأميركي في بورما من غير المرجح أن يفوق النفوذ المتزايد للدول الآسيوية المجاورة.
US influence in Burma is unlikely to outweigh that of increasingly powerful Asian neighbors.
وامیدیار مؤسسة خيرية أنشأها مؤسس (eBay) پیر امیدیار وزوجته بام لتحسين حياة الناس عن طريق تسخير قوة السوق .
Omidyar is a philanthropic foundation created by eBay founder Pierre Omidyar and his wife Pam to improve people's lives through harnessing the power of markets .
ويرى العديد من المراقبين أيدي الحكومة وراء هذا التوجه، لكن التركيز على النفوذ الرسمي يجعلنا نتجاهل كيف دفعت ضغوط السوق الأجهزة الإعلامية في الصين إلى هذا الاتجاه.
Many see the government s hand behind this trend, but focusing on official influence risks overlooking how market pressures have pushed China s media in this direction.
فمع النفوذ لابد أن تأتي المساءلة.
With influence must come accountability.
لا يوجد بلد لاصحاب النفوذ الشباب
No Country for Young Oligarchs
وقعت فنلندا ضمن مجال النفوذ السوفياتي.
Finland fell into the Soviet sphere.
و سيحصل علي المزيد من النفوذ
And he is going to have even more leverage.
... معي كافة الأسلحة المال ، الإتصالات ، النفوذ
I have every weapon money, connections, prestige.
وذلك لأن انزعاج الإدارة في الولايات المتحدة كالمعتاد من النفوذ الإقليمي المتنامي للصين يجعلها سعيدة بتزايد ارتباطها باليابان التي تستطيع أن تساعد في موازنة قوة الصين.
The US administration, fashionably worried over China s growing regional influence, seems quite happy with a closely tied Japan that could help balance China.
ويتمتع الاتحاد الأوروبي بقدر أعظم من النفوذ.
The EU has even more leverage.
فهو يتعاطى النفوذ أكثر من تعاطيه للقوة.
He possesses more influence than power.
كما مارست الرومان النفوذ على الخليج العربي.
The Romans also exerted influence on the Persian Gulf.
ولسوء الحظ، تمارس السلطة لدى الجانبين النفوذ
Unfortunately, the power both sides have exerts an influence
لم تعدي ترينني ، بل ترين النفوذ فحسب
You no longer saw me. You saw only power.
ولنتأمل عمليات الدمج والحيازة التي بلغت أربعة تريليون دولار أميركي هذا العام، مع حيازة الشركات للأصول وتنمية الفروع والأقسام على أمل اكتساب قوة الاندماج أو قوة السوق أو الإدارة الأفضل.
Consider the 4 trillion of mergers and acquisitions this year, as companies acquire and spin off branches and divisions in the hope of gaining synergies or market power or better management.
لكن مع دخول اقتصاد السوق يعني أن المؤسسات الاقتصادية التي توجد الآن في الطرف محدودة ولا حول لها ولا قوة.
The introduction of the market economy means that economic institutions now exist in which the party has limited or no power.
وقد كرست الدورة لموضوعات محددة من قبيل الحلول المناسبة ﻹساءة استعمال قوة السوق ومعايير تقدير الغرامات على انتهاكات قوانين المنافسة.
The session was devoted to specific topics such as appropriate remedies for abuses of market power and criteria for assessing fines for violations of competition laws.
واحيانا يدعى خوارزميات السوق خوارزميات السوق
And it's also sometimes called algo trading, algorithmic trading.
والعامل اﻷساسي في رأينـا هــو النفوذ العالمي للمرشحين.
The key factor, in our view, is the global influence of candidates.
انا لست صاحب نفوذ, انا حفيد صاحب النفوذ
I am not a rich person. I am the grandson of the rich person.
إنه رخيص جدا. و لدينا كثير من النفوذ.
It's very cheap. We have a lot of leverage.
بإمكانكم المجادلة في عقلانية الموضوع, لكن النفوذ حقيقي.
You might argue about the sanity of it, but the leverage is real.
والهدف من النفوذ ليس من أجل بناء غرورك،
The purpose of influence is not to build your ego.
إن الصين باعتبارها محرك النمو العالمي الأكثر قوة على الإطلاق لا تحتاج ببساطة إلى المزيد من السوق ، بل تحتاج إلى إطار تنظيمي أكثر قوة لضمان قدرة أسواقها على تعظيم الكفاءة والرفاهة الاجتماعية.
The global economy s most powerful growth engine does not need simply more market.
16 تؤيــد الجهود التي يبذلها الممثل السامي وقائد قوة تحقيق الاستقرار المتعددة الجنسيات من أجل إضعاف النفوذ السياسي والاقتصادي المستمر لما تبقى من الهياكل الموازية التي تعرقل تنفيذ السلام
16. Supports the efforts by the High Representative and the Commander of the multinational Stabilization Force to weaken the continued political and economic influence of remaining parallel structures obstructing peace implementation
السوق
Market.
السوق
Market?
قوة متزنه . قوة الدفع توازن قوة الاحتكاك.
My pushing is completely balanced by the force of friction.
أريد أن آخذ فكرة عن السوق حجم السوق. لماذا يستحق هذا السوق الدخول فيه
I want to know the size of the market.
هم الطبقة ذات النفوذ في البلاد وامتلكوا تاريخيا عبيدا .
The White Moors are a light skinned Berber people who speak Arabic.
وأحث المجتمع الدولي على الاستفادة الكاملة من هذا النفوذ.
I would urge the international community to make full use of that leverage.
وتتعلق الحالة رقم ORSN 478 بقضية مزعومة ﻻستغﻻل النفوذ.
Case No. ORSM 478 relates to an alleged case of influence peddling.

 

عمليات البحث ذات الصلة : قوة النفوذ - قوة النفوذ - قوة السوق - قوة السوق - قوة السوق كبيرة - أكبر قوة السوق - قوة السوق الثانوية - النفوذ - قوة كبيرة في السوق - قوة قوة - قوة قوة - قوة قوة - قوة قوة - تجربة النفوذ