ترجمة "قطعت " إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

قطعت - ترجمة : قطعت - ترجمة : قطعت - ترجمة : قطعت - ترجمة :
الكلمات الدالة : Severed Promised Broke Promise

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ليس حين قطعت رسغى و لكن حين قطعت رسغك فقط
Not when you cut my wrist, only when you cut your own.
قطعت التفاحة بالسكين.
She cut the apple with a knife.
قطعت عظمي وجلدي
I cut off my bone and skin.
قطعت كل صفوفي
I cut all my classes.
لقد قطعت قيوده
I cut his bonds.
اذا في البداية قطعت ميلين و 1 4، ومن ثم قطعت ميل واحد و 5 8 ثم قطعت ميل و 5 8
So she first rode 2 and 1 4 miles, and then she rode 1 and 5 8 miles. then she rode 1 and 5 8 miles
لقد قطعت إشارة حمراء.
You ran a red light.
لقد قطعت غاباتنا وحرقـــت.
Our forests have been slashed and burned.
لقد قطعت عليها الطريق
You cut in front of her.
وعندها قطعت حبلا واحدا
So I cut one rope off.
كم ميل قطعت عليها
How many miles you got on it, Mr. Columbo?
قطعت يدي على الألة .
I cut my hand on the machine.
حتى لو قطعت رأسك
Even if I were to take your head,
لقد قطعت وعدا لي .
You made me your promise.
حمالة الكتف قطعت اثبتى
My shoulder thing is busted. Keep still.
اخرج وإلا قطعت بطنك
Clear out or I'll slit your belly.
لكن لا يحدث ذلك في البشر إذا قطعت ذراع، قطعت رجل، فإنها لن تنمو.
Not so in human beings you cut off an arm, you cut off a leg it doesn't regrow.
وفي حالتين من هذه الحاﻻت الثﻻث، قطعت اﻷذن اليمنى، وفي الحالة الثالثة قطعت اﻷذنان معا.
In two of these three cases the right ear had been excised and in the third case both ears had been excised.
فإذا قطعت وفتحت ديناصور صغير, تجده اسفنجيا مثل الشكل A واذا قطعت داخل ديناصور اكبر
So if you cut open a little dinosaur, it's very spongy inside, like A.
قطعت ليلى صلتها بدين والديها.
Layla broke ties with her parents' religion.
الكهرباء قطعت من الساعة 9.
ahmad_khalil The electricity has been out since 9.50am and as a result there has been no Internet.
فستقول قطعت الاغصان لأطعم انا.
You will say then, Branches were broken off, that I might be grafted in.
فستقول قطعت الاغصان لأطعم انا.
Thou wilt say then, The branches were broken off, that I might be graffed in.
المزامنة قطعت من قبل المستخدم.
Sync aborted by user.
غضبت و قطعت علاقتها به
She got mad and broke up with him?
!ماذا أفعل لقد قطعت طريقك
What to do? I blocked your road.
اذا قطعت رأسك فتسدد كفارتك
If I behead you, then your penance will have ended.
لقد قطعت قلبي يا (بروتس)
Brutus has rived my heart.
تعنيأننيحرة، الدمية قطعت الخيوط بنفسها
Independently, you mean. The puppet has pulled the strings herself.
و أنت قطعت لي وعدا .
And you made me a promise!
هلا قطعت الكعكة يا سيدي
Will you cut the cake, sir?
هذه السيارة قطعت 300.000 ميل
This cab's got 300,000 miles on her.
كان هناك . ساقي قطعت في النهاية .
I had one. My leg eventually snapped.
لقد قطعت أميركا اللاتينية شوطا طويلا.
Latin America has come a long way.
ولقد قطعت البوسنة والهرسك شوطا كبيرا.
Bosnia and Herzegovina has come a long way.
خوشي نعم أختي لقد قطعت التذاكر
Khushi? Yes, sis, I have booked the tickets
الموجة ستكون قطعت هذه المسافة بالضبط
The wave pulse would have traveled exactly that far.
بالرغم من ذلك, لقد قطعت وعدا
But still, I promised.
قطعت رؤوس ذباباتها التي تعمل عليها .
She cut the heads off of her flies.
كان هناك . ساقي قطعت في النهاية .
I had one.
لكن التكنولوجيا قطعت أشواطا كما عودتنا.
But technology moved on, as technology is wont to do.
أعرف، لكني قطعت وعد , وعد جدي.
I know, but I made a pledge, a solemn pledge.
قطعت الشارع لكي أحضر بعض الشراب
I went up the street for some bottles.
يجب أن تكونقد قطعت شوطا طويلا.
You must have come a long way.
لقد قطعت أرسـاغهـا ، وقد مـاتت حينئذ
She had cut her wrists, and she was dead.

 

عمليات البحث ذات الصلة : قطعت من - قطعت عليه - قطعت معا - أن قطعت - قطعت والجافة - قد قطعت - أن قطعت - انها قطعت - اغلاق قطعت - وقد قطعت - العودة قطعت