ترجمة "قضائه مع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : قضائه مع - ترجمة : مع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وكانوا يأتون بشعير وتبن للخيل والجياد الى الموضع الذي يكون فيه كل واحد حسب قضائه. | Barley also and straw for the horses and swift steeds brought they to the place where the officers were, every man according to his duty. |
فلذلك اذ اراد الله ان يظهر اكثر كثيرا لورثة الموعد عدم تغي ر قضائه توسط بقسم | In this way God, being determined to show more abundantly to the heirs of the promise the immutability of his counsel, interposed with an oath |
وكانوا يأتون بشعير وتبن للخيل والجياد الى الموضع الذي يكون فيه كل واحد حسب قضائه. | Barley also and straw for the horses and dromedaries brought they unto the place where the officers were, every man according to his charge. |
فلذلك اذ اراد الله ان يظهر اكثر كثيرا لورثة الموعد عدم تغي ر قضائه توسط بقسم | Wherein God, willing more abundantly to shew unto the heirs of promise the immutability of his counsel, confirmed it by an oath |
لا أريد أن يندم اللاعبين على الوقت الذي قضوه في اللعب، الوقت الذي شجعتهم على قضائه | I don't want gamers to regret the time they spent playing, time that I encouraged them to spend. |
مما تقدم يتضح بأنه لا سلطان لأي جهة على القاضي في قضائه، وأن استقلالية القضاء مكفولة بموجب القانون. | It is clear from the foregoing that judges make their decisions without any external interference and that the independence of the judiciary is guaranteed by law. |
لذا في النموذج التقليدي، معظم زمن المدرس يتم قضائه في إعطاء المحاضرات و تقييم الطلبة و غير ذلك | So in a traditional model, most of the teacher's time is spent giving lectures and grading and whatnot. |
إن من دلائل تفر ده سبحانه بالخلق والعبادة أنه لا ي سأل عن قضائه في خلقه ، وجميع خلقه ي سألون عن أفعالهم . | He cannot be questioned about what He does , but they will be questioned . |
إن من دلائل تفر ده سبحانه بالخلق والعبادة أنه لا ي سأل عن قضائه في خلقه ، وجميع خلقه ي سألون عن أفعالهم . | He is not questioned whatever He does , whereas they will all be questioned . |
إن من دلائل تفر ده سبحانه بالخلق والعبادة أنه لا ي سأل عن قضائه في خلقه ، وجميع خلقه ي سألون عن أفعالهم . | He shall not be questioned as to what He does , but they shall he questioned . |
إن من دلائل تفر ده سبحانه بالخلق والعبادة أنه لا ي سأل عن قضائه في خلقه ، وجميع خلقه ي سألون عن أفعالهم . | He shall be questioned not as to that which He doth , while they shall be questioned . |
إن من دلائل تفر ده سبحانه بالخلق والعبادة أنه لا ي سأل عن قضائه في خلقه ، وجميع خلقه ي سألون عن أفعالهم . | He cannot be questioned as to what He does , while they will be questioned . |
إن من دلائل تفر ده سبحانه بالخلق والعبادة أنه لا ي سأل عن قضائه في خلقه ، وجميع خلقه ي سألون عن أفعالهم . | He will not be questioned about what He does , but they will be questioned . |
إن من دلائل تفر ده سبحانه بالخلق والعبادة أنه لا ي سأل عن قضائه في خلقه ، وجميع خلقه ي سألون عن أفعالهم . | None shall question Him about what He does , but they shall be questioned . |
إن من دلائل تفر ده سبحانه بالخلق والعبادة أنه لا ي سأل عن قضائه في خلقه ، وجميع خلقه ي سألون عن أفعالهم . | He will not be questioned as to that which He doeth , but they will be questioned . |
إن من دلائل تفر ده سبحانه بالخلق والعبادة أنه لا ي سأل عن قضائه في خلقه ، وجميع خلقه ي سألون عن أفعالهم . | He is not questioned concerning what He does , but they are questioned . |
إن من دلائل تفر ده سبحانه بالخلق والعبادة أنه لا ي سأل عن قضائه في خلقه ، وجميع خلقه ي سألون عن أفعالهم . | He is not to be questioned about what He does , but they shall be questioned . |
إن من دلائل تفر ده سبحانه بالخلق والعبادة أنه لا ي سأل عن قضائه في خلقه ، وجميع خلقه ي سألون عن أفعالهم . | He is not questioned about what He does , but they will be questioned . |
إن من دلائل تفر ده سبحانه بالخلق والعبادة أنه لا ي سأل عن قضائه في خلقه ، وجميع خلقه ي سألون عن أفعالهم . | He will not be questioned about anything He does , but all people will be questioned about their deeds . |
إن من دلائل تفر ده سبحانه بالخلق والعبادة أنه لا ي سأل عن قضائه في خلقه ، وجميع خلقه ي سألون عن أفعالهم . | He cannot be questioned concerning what He does and they shall be questioned . |
إن من دلائل تفر ده سبحانه بالخلق والعبادة أنه لا ي سأل عن قضائه في خلقه ، وجميع خلقه ي سألون عن أفعالهم . | None shall question Him about His works , but they shall be questioned . |
إن من دلائل تفر ده سبحانه بالخلق والعبادة أنه لا ي سأل عن قضائه في خلقه ، وجميع خلقه ي سألون عن أفعالهم . | He cannot be questioned for His acts , but they will be questioned ( for theirs ) . |
النقطة التي أريد بصقها بوجه كل من يقوم بالتحرش، هي أن الشاب أولا واخرا لم يثار من مجرد مرور الفتاة أمامه، هو أصلا خرج من بيته مثارا بعد قضائه الليل بطوله على الأفلام الجنسية ، يرى ما يرى و يمارس ما يمارس مع نفسه او مع الحائط . | The point I want to spit out in the face of all those who harass women is that men are not aroused simply when a girl passes in front of them. They actually leave their homes aroused, after spending their nights watching adult movies, seeing what they see and doing what they do to themselves or the wall. |
وقد أكد بيير ابن لابوردي وفاة والده في جرينادا أثناء قضائه الإجازة وقيل إنه انزلق ووقع في المرسى على رأسه مما أدى لإصابته في الرأس. | La Borde's son, Pierre, confirmed that his father had been in Grenada on vacation he reportedly slipped and fell in the marina, hitting his head. |
وهذا الحكم يسمح بحماية وظيفة الشخص خلال قضائه إجازة لمدة أقصاها ثلاثة أيام لرعاية أحد أقاربه من الدرجة الأولى أو لرعاية صحة ذلك الشخص أو لمساعدته في تلقي التعليم. | It allows for job protection for a maximum of three days leave to allow for the health, care or education of the person in a close family relationship with the employee. |
وقد تسبب الرفض في القبض على حمودة بشكل دوري بسبب قضائه الليل quot بشكل غير قانوني quot في منزله الخاص. ) quot جروسالم بوست quot ، ٢٢ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣( | The refusal had resulted in Hamuda apos s periodic arrest for quot illegally quot staying overnight in his own house. (Jerusalem Post, 22 October 1993) |
وبعد قضائه لمهمة وجيزة في الجيش في نهاية الحرب العالمية الثانية، لعب جراهام خلال موسم عام 1946 في الدوري الوطني لكرة السلة لفريق روشيستر رويالز (Rochester Royals) الذي فاز ببطولة الدوري في ذلك العام. | After a brief stint in the military at the end of World War II, Graham played during the 1946 season for the National Basketball League's Rochester Royals, who won the league championship that year. |
وبالتالى فلدينا النائب العام الذى يقبل شكوى عن دمية تتحرك بالأصابع، فى حين أن أحد ا لم تتم إدانته بخصوص مقتل ما بقرب من ألف شخص في رابعة، لأن المزاج الحالي مزاج فاشي تقريب ا في تقديسه للدولة وهيمنتها وفي قضائه على معارضيها. | Thus we have the Public Prosecutor accepting a complaint about a finger puppet while nobody has been charged for the deaths of nearly 1,000 people at Rab3a, because the current mood is almost fascistic in its reverence for the state and for state hegemony and for state opponents to be eliminated. |
توفي صباح يوم الأحد هارولد لابوردي الترينيداداي الأسطورة الذي بنى قاربه وأبحر به حول العالم أثناء قضائه إجازة في جرينادا قبل أسبوع من الاحتفال بمولده يوم السبت، ولتلك المناسبة تعيد المحطة حلقة أذيعت بتاريخ 18 سبتمبر أيلول 2014 حيث تشيد بالأسطورة الحي. | Harold La Borde, the legendary Trinidadian who built his own boat and sailed around the world, died on Sunday morning. He was on vacation in Grenada when one week before celebrating his birthday on Saturday, he passed away. On this occasion, we reproduce a TTRN feature from September 18th 2014, when we paid tribute to the then living legend. |
إني توكلت على الله ربي وربكم مالك كل شيء والمتصرف فيه ، فلا يصيبني شيء إلا بأمره ، وهو القادر على كل شيء ، فليس من شيء يد ب على هذه الأرض إلا والله مالكه ، وهو في سلطانه وتصرفه . إن ربي على صراط مستقيم ، أي عدل في قضائه وشرعه وأمره . يجازي المحسن بإحسانه والمسيء بإساءته . | I place my trust in God who is my Lord and your Lord . There is no creature that moves on the earth who is not held by the forelock firmly by Him . |
إني توكلت على الله ربي وربكم مالك كل شيء والمتصرف فيه ، فلا يصيبني شيء إلا بأمره ، وهو القادر على كل شيء ، فليس من شيء يد ب على هذه الأرض إلا والله مالكه ، وهو في سلطانه وتصرفه . إن ربي على صراط مستقيم ، أي عدل في قضائه وشرعه وأمره . يجازي المحسن بإحسانه والمسيء بإساءته . | I rely upon Allah , Who is my Lord and your Lord there is not a creature that walks , whose forelock is not in His control indeed my Lord can be found on the Straight Path . |
إني توكلت على الله ربي وربكم مالك كل شيء والمتصرف فيه ، فلا يصيبني شيء إلا بأمره ، وهو القادر على كل شيء ، فليس من شيء يد ب على هذه الأرض إلا والله مالكه ، وهو في سلطانه وتصرفه . إن ربي على صراط مستقيم ، أي عدل في قضائه وشرعه وأمره . يجازي المحسن بإحسانه والمسيء بإساءته . | Truly , I have put my trust in God , my Lord and your Lord there is no creature that crawls , but He takes it by the forelock . Surely my Lord is on a straight path . |
إني توكلت على الله ربي وربكم مالك كل شيء والمتصرف فيه ، فلا يصيبني شيء إلا بأمره ، وهو القادر على كل شيء ، فليس من شيء يد ب على هذه الأرض إلا والله مالكه ، وهو في سلطانه وتصرفه . إن ربي على صراط مستقيم ، أي عدل في قضائه وشرعه وأمره . يجازي المحسن بإحسانه والمسيء بإساءته . | Verily rely on Allah , my Lord and your Lord no moving creature is there but he holdeth it by its forelock verily my Lcrd is on the straight path . |
إني توكلت على الله ربي وربكم مالك كل شيء والمتصرف فيه ، فلا يصيبني شيء إلا بأمره ، وهو القادر على كل شيء ، فليس من شيء يد ب على هذه الأرض إلا والله مالكه ، وهو في سلطانه وتصرفه . إن ربي على صراط مستقيم ، أي عدل في قضائه وشرعه وأمره . يجازي المحسن بإحسانه والمسيء بإساءته . | There is not a moving ( living ) creature but He has grasp of its forelock . Verily , my Lord is on the Straight Path ( the truth ) . |
إني توكلت على الله ربي وربكم مالك كل شيء والمتصرف فيه ، فلا يصيبني شيء إلا بأمره ، وهو القادر على كل شيء ، فليس من شيء يد ب على هذه الأرض إلا والله مالكه ، وهو في سلطانه وتصرفه . إن ربي على صراط مستقيم ، أي عدل في قضائه وشرعه وأمره . يجازي المحسن بإحسانه والمسيء بإساءته . | I have placed my trust in God , my Lord and your Lord . There is not a creature but He holds it by the forelock . |
إني توكلت على الله ربي وربكم مالك كل شيء والمتصرف فيه ، فلا يصيبني شيء إلا بأمره ، وهو القادر على كل شيء ، فليس من شيء يد ب على هذه الأرض إلا والله مالكه ، وهو في سلطانه وتصرفه . إن ربي على صراط مستقيم ، أي عدل في قضائه وشرعه وأمره . يجازي المحسن بإحسانه والمسيء بإساءته . | I have put my trust in Allah , Who is my Lord and your Lord . There is no moving creature which He does not hold by its forelock . |
إني توكلت على الله ربي وربكم مالك كل شيء والمتصرف فيه ، فلا يصيبني شيء إلا بأمره ، وهو القادر على كل شيء ، فليس من شيء يد ب على هذه الأرض إلا والله مالكه ، وهو في سلطانه وتصرفه . إن ربي على صراط مستقيم ، أي عدل في قضائه وشرعه وأمره . يجازي المحسن بإحسانه والمسيء بإساءته . | I have put my trust in Allah , my Lord and your Lord . Not an animal but He doth grasp it by the forelock ! |
إني توكلت على الله ربي وربكم مالك كل شيء والمتصرف فيه ، فلا يصيبني شيء إلا بأمره ، وهو القادر على كل شيء ، فليس من شيء يد ب على هذه الأرض إلا والله مالكه ، وهو في سلطانه وتصرفه . إن ربي على صراط مستقيم ، أي عدل في قضائه وشرعه وأمره . يجازي المحسن بإحسانه والمسيء بإساءته . | Indeed I have put my trust in Allah , my Lord and your Lord . There is no living being but He holds it by its forelock . |
إني توكلت على الله ربي وربكم مالك كل شيء والمتصرف فيه ، فلا يصيبني شيء إلا بأمره ، وهو القادر على كل شيء ، فليس من شيء يد ب على هذه الأرض إلا والله مالكه ، وهو في سلطانه وتصرفه . إن ربي على صراط مستقيم ، أي عدل في قضائه وشرعه وأمره . يجازي المحسن بإحسانه والمسيء بإساءته . | In truth , I have put my trust in Allah , ( who is ) my Lord and your Lord . There is no crawling creature that He does not take by the forelock . |
إني توكلت على الله ربي وربكم مالك كل شيء والمتصرف فيه ، فلا يصيبني شيء إلا بأمره ، وهو القادر على كل شيء ، فليس من شيء يد ب على هذه الأرض إلا والله مالكه ، وهو في سلطانه وتصرفه . إن ربي على صراط مستقيم ، أي عدل في قضائه وشرعه وأمره . يجازي المحسن بإحسانه والمسيء بإساءته . | Indeed , I have relied upon Allah , my Lord and your Lord . There is no creature but that He holds its forelock . |
إني توكلت على الله ربي وربكم مالك كل شيء والمتصرف فيه ، فلا يصيبني شيء إلا بأمره ، وهو القادر على كل شيء ، فليس من شيء يد ب على هذه الأرض إلا والله مالكه ، وهو في سلطانه وتصرفه . إن ربي على صراط مستقيم ، أي عدل في قضائه وشرعه وأمره . يجازي المحسن بإحسانه والمسيء بإساءته . | I trust God who is my Lord as well as yours . It is God who controls the destiny of all living creatures . |
إني توكلت على الله ربي وربكم مالك كل شيء والمتصرف فيه ، فلا يصيبني شيء إلا بأمره ، وهو القادر على كل شيء ، فليس من شيء يد ب على هذه الأرض إلا والله مالكه ، وهو في سلطانه وتصرفه . إن ربي على صراط مستقيم ، أي عدل في قضائه وشرعه وأمره . يجازي المحسن بإحسانه والمسيء بإساءته . | Surely I rely on Allah , my Lord and your Lord there is no living creature but He holds it by its forelock surely my Lord is on the right path . |
إني توكلت على الله ربي وربكم مالك كل شيء والمتصرف فيه ، فلا يصيبني شيء إلا بأمره ، وهو القادر على كل شيء ، فليس من شيء يد ب على هذه الأرض إلا والله مالكه ، وهو في سلطانه وتصرفه . إن ربي على صراط مستقيم ، أي عدل في قضائه وشرعه وأمره . يجازي المحسن بإحسانه والمسيء بإساءته . | I have put my trust in God , my Lord and your Lord . For there is no living creature which He does not hold by its forelock . |
إني توكلت على الله ربي وربكم مالك كل شيء والمتصرف فيه ، فلا يصيبني شيء إلا بأمره ، وهو القادر على كل شيء ، فليس من شيء يد ب على هذه الأرض إلا والله مالكه ، وهو في سلطانه وتصرفه . إن ربي على صراط مستقيم ، أي عدل في قضائه وشرعه وأمره . يجازي المحسن بإحسانه والمسيء بإساءته . | There is not a moving creature , but He hath grasp of its fore lock . Verily , it is my Lord that is on a straight Path . |
سنرحل مع صغارنا و مع كبارنا ...مع أبنائناو مع بناتنا مع قطعاننا و مواشينا سوف نرحل | We will go with our young and with our old, with our sons and with our daughters, with our flocks and with our herds will we go, for I know that the Lord is great and that our Lord is above all gods. |
عمليات البحث ذات الصلة : والتعامل مع مع - التعامل مع مع - للتعامل مع مع - تتناسب مع احتياجات مع - التعامل مع الناس مع - في التعامل مع مع - التعامل مع مع الرعاية - التعامل مع مع البيانات - مترابطة مع