ترجمة "قد ينخفض" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
قد ينخفض نظرا لحصولها على الهيدروجين. | It's been reduced because it gained hydrogens. |
الصوت ينخفض، يعود صداه، ينخفض، يعود صداه مرة أخرى. | The sound goes down, it echoes back, it goes down, echoes back. |
ينخفض م نتقى | Lowers the selected widgets |
إنـه ينخفض | It's going down. |
وربما ينخفض أكثر. | It may decline some more. |
سوق الأسهم ينخفض | Stock market go down? |
وثمن العروس قد يتأثر وقد ينخفض من جراء أمور خارجة عن نطاق سيطرة المرأة. | Bride price may be affected and devalued by things outside the woman's control. |
كيف ينخفض الفقر اليوم | What reduces poverty today? |
ينخفض سعر النفط . تلك الشركة | The oil price goes through the floor. |
الحضور يجب أن لا ينخفض | The attendance must not drop. |
سأجعل سعر الدولار ينخفض هنا | I'll do this in a Price of dollar will go down. |
وكان العائد قد يرتفع أو ينخفض وفقا لما يكشف عنه الاقتصاد الأرجنتيني من نجاح عبر الوقت. | The dividend would rise or fall as the success of Argentina s economy is revealed through time. |
فإذا قررت الأسر الحد من إنفاقها فسوف ينخفض الاستهلاك الإجمالي، وكذلك سوف ينخفض الطلب على العمالة. | If all households curbed their expenditures, total consumption would fall, and so, too, would demand for labor. |
وهذا يعني أن عدد البشر المعرضين للإصابة بمرض الملاريا قد ينخفض بنسبة 0.2 تقريبا بحلول العام 2085. | The number of people at risk of malaria would be reduced by about 0.2 by 2085. |
ان ضغط الدم يمكن ان ينخفض | Your blood pressure might drop a little bit. |
على ذلك المدى كان الالم ينخفض | The pain gets less. |
بإرتفاع 12،000 قدم حيث ينخفض الهواء، | At 12,000 feet, where the air is thin, |
اجعل التسترون يرتفع. اجعل الكرتوزول ينخفض. | Get your testosterone up. Get your cortisol down. |
معدل الوفيات لا ينخفض، إنه يرتفع | Mortality is not going down, it's going up. |
وعندما تتحقق كل هذه الإصلاحات فإن معدل الادخار الوطني في الصين قد ينخفض من 51 حاليا إلى 45 . | When all of these reforms are realized, China s national saving rate may be reduced to 45 , from 51 currently. |
ينخفض معدل الوفيات النفاسية بين النساء المتعلمات | Educated women have decreased maternal mortality |
مستوى البحر ينخفض، وأفريقيا تتحول إلى صحراء | The sea levels were dropping. And Africa was turning to desert. |
والعنف ينخفض لأسباب أنانية . كما وضعها رايت , | As Wright put it, |
وكان دينها الأجنبي قد ينخفض متوافقا مع ناتجها المحلي الإجمالي، الأمر الذي كان قد يحمي الاقتصاد من التخلف عن تسديد الدين ووقوع الكوارث الاقتصادية. | Its foreign debt would have declined in line with its GDP, thus sheltering the economy from default and economic disaster. |
حتى أن وزير التربية والتعليم البريطاني أعلن مؤخرا أن تمويل الجامعات البريطانية سوف ينخفض بنسبة قد تصل إلى 40 . | Indeed, his minister of education recently declared that funding for Britain s universities would be slashed by as much as 40 . |
وقد استوجب اﻷمر تقسيم بعض مراكز اﻻقتراع الى موقعين متقاربين، فيما قد ينخفض الى حد ما وعدد المواقع الثانوية. | Some of the polling stations were to be divided into two sites, close to each other and the number of secondary sites may be somewhat reduced. |
وفي كل من الحالتين، فلسوف ينخفض الطلب الإجمالي. | On both accounts, aggregate demand will decline. |
وبهذا ينخفض عامل المجازفة السلبي إلى أدنى مستوياته. | There is little downside risk. |
بعد موسم الكرز دائما ما ينخفض سعر الاسماك | After the chery season, the price of fiish would always drop. |
81 وحيث ينخفض فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز، فإن ذلك ينجم أساسا عن أن الشباب قد تعلموا ممارسة السلوك المأمون. | Where HIV AIDS is declining, it is primarily because young people have learned to practice safe behaviours. |
وعليه، ينبغي أيضا أن ينخفض حجم الاحتياجات من الموظفين. | Staffing requirements should therefore also decrease. |
واساسا، فإن القطاع المصرفي اليوناني بأكمله ينخفض بسبب هذا. | And essentially, the entire Greek banking sector could go down because of this. |
يرجح أننا مقبلون على 135، للبداية. وبعد ذلك ينخفض. | We're coming in probably at 135, to start, then drift down. |
الذي سيحدث هو ان مستوى الفيرس سوف ينخفض بشدة | Your viral load comes down. |
ينخفض مستوى حماية تجارة السلع الأساسية ما عدا المنتجات الزراعية. | The level of protection in commodity trade has been low, except for agricultural products. |
عندما يكون هناك الكثير من هرمون الغدة الدرقية، ينخفض (TSH). | When there is too much thyroid hormone, the TSH will be low. |
ومستوى الانسولين في الدم ينخفض ومستوى الجلوكاجون يصبح عالى جدا. | The level of insulin in circulation is low and the level of glucagon is very high. |
هرمون البرولاكتين هو ينخفض بواسطة الدوبامين والتي يرتفع بواسطة الإستروجين. | The hormone prolactin is downregulated by dopamine and is upregulated by oestrogen. |
يمكنك مشاهدتي أقتل نفسي عندما ينخفض عملي وليس لدي المال! | You can watch me kill myself when my business goes down and I have no money! |
دعونا ننجز هذه النقطة هنا الآن. يبدو أن الميل ينخفض | Lets do this point right here. |
وهذا يعني أنه بعد ربع قرن من الديون المرتفعة، قد ينخفض الدخل بنسبة 25 عن المستوى الذي كان ليبلغه مع معدلات النمو الطبيعية. | That is, after a quarter century of high debt, income can be 25 lower than it would have been at normal growth rates. |
عندما اكتشف المستعر الأعظم كان قدره الظاهري 15.0، وقد قدر بأنه قد مر بمرحلة أقصى تألقا تصل إلى 13.0 قبل أن ينخفض ضياؤه. | When it was discovered it was magnitude 15.0 it was estimated to have reached maximum magnitude of 13.0 before fading away. |
لذا فإن بنك الاحتياطي الفيدرالي قد يقرر من حيث المبدأ زيادة سعر الفائدة على الأموال الفيدرالية حتى قبل أن ينخفض معدل البطالة إلى 6.5 . | So the Fed could, in principle, decide to raise the federal funds rate even before the unemployment rate reaches 6.5 . |
وفي السويد، حيث الطاقة الكهرومائية، ينخفض الرقم إلى 0,9 كجم فقط. | Sweden, with its hydropower, is even lower, at 0.9 kg. |
فالفقر لا ينخفض في العالم، بل إنه في واقع الأمر يزداد. | World poverty is not decreasing, but is in fact growing. |
عمليات البحث ذات الصلة : سوف ينخفض - ينخفض خطر - النفط ينخفض - ينخفض سعر سهم - سوف ينخفض عدد - يجب أن ينخفض - سوف ينخفض السعر - يجب أن ينخفض - سوف ينخفض السعر - يمكن ان ينخفض - من المتوقع أن ينخفض - من المتوقع أن ينخفض - قد تقدم