ترجمة "قد يكون من المفيد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولذلك قد يكون من المفيد أن توضح اللجنة المسألة في التعليق. | It might therefore be useful for the Commission to clarify the matter in the commentary. |
قد يكون من المفيد ان تظل على اتصال معه شكرا يا سيدى | It might be well to keep in touch with him. Thank you, sir. |
غير أنه قد يكون من المفيد دراسة هذه اﻻصﻻحات وآثارها من منظور دولي. | However, it might be helpful to study such reforms and their effects from an international perspective. |
كما قد يكون من المفيد اﻻستعانة بالخبرة الفنية للمنظمات المهنية والوظيفية غير الحكومية. | Involving the expertise of non governmental professional and occupational organizations could be advantageous. |
وأرى أنه قد يكون من المفيد، لدواعي الشفافية، أن تكون لدينا صياغة الفقرة ذاتها. | I think that, for the sake of transparency, it may be useful to have the wording of the paragraph itself. |
وأشير إلى أنه قد يكون من المفيد إجراء استعراض لتحديد احتياجات التأمين المقبلة للمفوضية. | It was suggested that a review might be useful to establish the future insurance needs of UNHCR. |
أنه قد يكون من المفيد اﻻحتفاظ ببرنامج عمل متعدد السنوات لمواضيع الجزء المتعلق بالتنسيق. | It would be useful to maintain a multi year programme in respect of themes for the coordination segment. |
وأشير الى أنه قد يكون من المفيد إجراء استعراض لتحديد احتياجات التأمين المقبلة للمفوضية. | It was suggested that a review might be useful to establish the future insurance needs of UNHCR. |
وسيكون من المفيد أن يكون لها دليل. | It would help to have a manual. |
وفي هذا الصدد، قد يكون من المفيد اتخاذ تدابير إجرائية معينة كوسيلة لتلافي هذه المشكلة. | In this regard, certain procedural measures can be helpful as a means of avoiding this. |
ومع اقتراب الانتخابات العامة، فقد رأيت أنه قد يكون من المفيد أن أشاطركم بعض الملاحظات. | With the general elections in sight, I thought it might be useful to share some observations with Your Excellency. |
وقد يكون من المفيد اعتماد بعض هذه القوانين. | Adoption of some of these laws may prove to be useful. |
أعتقد هنا أنه قد يكون من المفيد أن نرسمه رسما بيانيا لأنه سوف يعطيك سببا بصريا | I think here it might be useful to draw this graph because it'll give you a visual reason, a visual represent actually, |
وبالتالي قد يكون من المفيد، في رأيي، لو تألفت الوفود من أصحاب الخبرة في كﻻ الميدانين بدرجة أكبر. | It would therefore, in my view, be useful if delegations were to include people with expertise in both fields to a greater extent. |
وبناء على ذلك قد يكون من المفيد اعتماد مشاريع المواد باعتبارها مبادئ لتوصيات وليس في صيغة اتفاقية. | Accordingly, it might be more useful to adopt the draft articles as recommendatory principles rather than as a convention. |
٢٧١ أعرب عن رأي مفاده أنه قد يكون من المفيد معالجة مسألة سرية الجلسات في مداولة تحضيرية. | 172. The view was expressed that it might be useful to address at a preparatory conference the question of the confidentiality of hearings. |
ولذلك قد يكون من المفيد لدى تنظيم نشاط صناعة الأمن الخاصة وضع إطار موحد ينطبق على جميع الحالات. | It might be useful, therefore, when regulating the private security industry, to have a framework that worked uniformly across the board. |
ما يبدو لنا على أن ه أحد الأمراض قد يكون في الواقع ضربا من التكيف المفيد في بعض الظروف. | What looks like pathology to us may actually be a useful adaptation in some circumstances. |
وقد يكون من المفيد أن يخصص جزء من التقرير لهذه المسائل. | It would be useful to include in her report a special section on these matters. |
إن العديد من البلدان الصغيرة هناك جربت مع السياسات والمؤسسات التي قد يكون من المفيد بالنسبة لبلدان أخرى أن تتبناها. | Many small countries there have experimented with policies and institutions that could usefully be adopted by others. |
وفي هذا السياق، قد يكون من المفيد استكشاف العﻻقات بين الفصول اﻷول والسادس والسابع والثامن والتاسع من ميثاق اﻷمم المتحدة. | In that context, it would probably be useful to explore the relationships between Chapters I, VI, VII, VIII and IX of the United Nations Charter. |
ولذلك قد يكون من المفيد اﻻستماع إلى آراء موظفي اﻷمانة العامة الذين اشتركوا في المفاوضات المتعلقة بتلك اﻻتفاقات وفي | It might therefore be useful to hear the views of Secretariat officials who had participated in the negotiation and implementation of such agreements. |
٤٢ وبالنسبة للدول الجزرية الصغيرة النامية، قد يكون من المفيد المداومة على التواصل مع هذه الموارد وعلى اﻹسهام فيها. | 42. For SIDS, these may be useful resources to remain in touch with and to contribute to. |
وفي هذا الصدد، قد يكون من المفيد النظر، بإيجاز، في الغرض الرئيسي والمرامي اﻷعم لما تقدمه اﻷمم المتحدة من مساعدة انتخابية. | In this context, it may be useful to reflect briefly on the primary purpose and broader goals of United Nations electoral assistance. |
وقد يكون من المفيد هنا أن نتعرف على نضال أكراد العراق. | The struggle of Iraq s Kurds should be instructive. |
وقد يكون من المفيد في هذا الصدد وضع قائمة بأفضل الممارسات. | A roster of best practices could help in this regard. |
وقد يكون من المفيد التماس مشورة الخبراء الخارجيين في هذا الصدد. | It might be useful to seek the advice of outside experts in that regard. |
وقد يكون من المفيد النظر في قصص النجاحات أو اﻻخفاقات الفردية. | It may prove useful to consider stories of individual successes or failures. |
وأعتقد أنه قد يكون من المفيد إذا أضفت بضع نقاط، لكي نتمكن من الحصول على أكثر من جانب بشأن بعض القضايا المهمة. | I thought it might be helpful if I were to add a couple of points, so that maybe we can get more than one side on some of the important issues. |
وفي هذا المقام، قد يكون من المفيد قيام رئيس مجلس اﻷمن بتقديم موجز بالمعلومات في فترات منتظمة الى الجمعية العامة. | In this regard, regular briefings by the President of the Security Council to the General Assembly would be helpful. |
٢ وفي هذا السياق قد يكون من المفيد تقديم إشارة موجزة الى الخبرة المكتسبة من عملية مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية. | 2. In this connection, it might be useful to briefly recapitulate the experience gained from the United Nations Conference on Environment and Development process. |
وظننت أنه قد يكون من المفيد أن نقوم جوهريا بقطع خمس سنوات من سنوات التقاعد هذه وأن نوزعها بين سنوات العمل هذه. | And I thought it might be helpful to basically cut off five of those retirement years and intersperse them in between those working years. |
ولكن قد يكون من المفيد مستقبلا إعادة النظر في المذكرة التوجيهية بغرض كفالة تعظيم فائدة بناء وتقاسم الذاكرة المؤسسية والدروس المستفادة. | However, in the future, it may be useful to revisit the note of guidance to ensure that the building and sharing of institutional memory and lessons are maximized. |
وقال إنه قد يكون من المفيد أيضا معرفة أن المبدأ العاشر في الاتفاق العالمي المتعلق بالفساد، له تأثير على التنمية المستدامة. | It would also be useful to know how principle 10 of the Global Compact concerning corruption would affect sustainable development. |
وقد يكون من المفيد أيضا أن تفصح إيران عن رؤيتها الإستراتيجية للمنطقة. | It would also be helpful if Iran laid out its strategic vision for the region. |
وقد يكون من المفيد اﻻستمرار في اجراء المشاورات على الصعيدين الوطني واﻻقليمي. | It may be thought useful to continue to develop consultations at the national and regional levels. |
وإنه لمن المفيد دوما أن يكون لدينا كبش فداء. | It is always useful to have a scapegoat. |
٣٤ كان ثمة رأي يقول بأنه قد يكون من المفيد اشتراط اﻹعﻻن المبكر ﻹجراءات اﻻشتراء، على اﻷقل في حاﻻت اﻻشتراء من مصدر واحد. | 34. The view was expressed that it might be useful to require that early notice of the procurement proceedings be given, at least in cases of single source procurement. |
وعمﻻ على توسيع نطاق اﻻشتراك في السجل، قد يكون من المفيد اتباع نهج إقليمي لزيادة اﻻشتراك في هذا التدبير من تدابير بناء الثقة. | In order to promote wider participation in the Register, a regional approach may be beneficial in increasing participation in this confidence building measure. |
ولوضع مثل هذه التدابير قد يكون من المفيد أن يكون لدى اﻷطراف المعنية في المنطقة مبادئ أساسية يمكن أن تكون بمثابة إطار ﻹجراء مفاوضات بشأن هذه المسألة. | To institute such measures it would be helpful if the regional parties concerned had before them basic principles that would serve as a framework for negotiations on this issue. |
ومن ثم، قد يكون من المفيد الإشارة إلى نهج معين يستخدم في تعريف استقلال المدير في سياق الكشف عن هيكل المجلس ومناقشته. | Accordingly, a reference to a particular approach used in defining director independence might be useful in disclosing and discussing the board structure. |
23 قبل أن نقيم علاقة بين تعريفنا للفقر المدقع وحقوق الإنسان، قد يكون من المفيد النظر في القيمة المضافة لمثل هذا المسعى. | If a human rights analysis of extreme poverty creates a better understanding of its nature and improves the chance of removing it through more appropriate policy measures, there is a distinct advantage over considering it mainly as a socio economic problem to be resolved through the usual policies. |
وقد قمت، أنا واﻷعضاء اﻵخرون في الفريق، بإمعان النظر في بعض النقاط التي قد يكون من المفيد إدراجها في هذه الوثيقة الجديدة. | Together with other members of the Group, I have reflected on some points which might usefully be included in this new document. |
ومن بين الحوافز لصالح القائمين بالسداد الفوري، قد يكون من المفيد اﻷخذ بنظام للقيد الدائن للفوائض على أساس جدول اﻻشتراكات وتوقيت تلقيها. | Among incentives in favour of prompt payers, a system for crediting surpluses based on the scale of contributions and the timing of their receipt might be helpful. |
ولذلك قد يكون من المفيد العودة إلى الترتيب المتمثل في الجلسات العامة وفريقي عمل، وهو ترتيب أفادها جيدا خﻻل المفاوضات المتعلقة باﻻتفاقية. | It could therefore usefully return to the configuration of a plenary and two working groups, which served it well during the negotiations of the Convention. |
عمليات البحث ذات الصلة : يكون من المفيد - لا يكون من المفيد - سوف يكون من المفيد - سوف يكون من المفيد - يكون من المفيد القيام - يكون من المفيد النظر - من المفيد - من المفيد - قد يكون من - قد يكون من - قد يكون - قد يكون - قد يكون