ترجمة "قد يطلب منك" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يطلب - ترجمة :
Ask

قد - ترجمة :
May

يطلب - ترجمة : منك - ترجمة : يطلب - ترجمة : يطلب - ترجمة : يطلب - ترجمة : قد يطلب منك - ترجمة : قد يطلب منك - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولكن ما لم يطلب منك، لا تحله بشكل نموذجي اذا لم يطلب منك.
But unless you're asked to, you tend not to be asked for a formal solution.
وهذا هو ما يطلب منك
That is what he's asking you.
إنه لم يطلب منك الزواج
He hasn't asked you yet.
لم يطلب أحد منك ذلك
No one asked you to.
يطلب منك شون أن ترهقها .
Kurt, Sean says give her some exercise.
لم يطلب احد منك ذلك .
No one asked you to.
هل لي أن يطلب منك شيئا
May I ask you something?
الكولونيل يطلب منك الحضور الى مكتبه
The colonel requests that you report to his office.
يطلب منك ان تذهب اليه فور وصولك
He says for you to come over right away, as soon as you get in.
إذا لما يحق له أن يطلب منك ذلك
Then why is he asking you?
ا نه يطلب منك أن تمنحه العفو يا مولاى
He asks you grant him pardon, Sire.
( ا نه أنا الذى يطلب العفو منك يا ( سنوحى
It's is I who should ask your pardon, Sinuhe.
كرو) يطلب منك تصوير موضع) الجثة من أعلى السلم
Crowe says, will you photograph the position of the body from the top of the stairs.
ألم يطلب منك (فرانكى كانون) أن تفعل شيئا له
Didn't Frankie Canon ask you to do something for him?
رجل يقابلك وفي نفس اليوم يطلب منك العيش معه
A man meets you and in the same day asks you to live with him?
عليك بأن تقومي بأداء كل حديث يطلب منك القيام به.
You're gonna fake it. You're gonna do every talk that you ever get asked to do.
يبدأ المشروع بأن يطلب منك عنوان المنزل الذي نشأت فيه.
So the project starts off by asking you to enter the address of the home where you grew up.
عليك بأن تقومي بأداء كل حديث يطلب منك القيام به.
You're going to do every talk that you ever get asked to do.
لكن والدك لم يطلب منك أن تدفعي لي، أليس كذلك
But your father didn't tell you to pay me off, did he?
مهما حدث لن يطلب الزواج منك بآي شكل من الأشكال
No matter what, he can't ask you to marry him.
(ألم يطلب منك السيد(تالبوت ألا تلبس هذا القناع مرة أخري
Didn't Mr. Talbot tell you not to put that mask on?
بعد الطريقة التى عاملك بها, لديه الجرأة لكى يطلب منك مالا
After the way he treated you, to have the nerve to ask for money!
قد أتزوج منك حتى
Well, I might even marry him.
تخيل أن يطلب منك دفع رشوة في حياتك اليومية لإنجاز شيء ما
Imagine you are being asked to pay a bribe in your day to day life to get something done.
لذلك من مسببات النزاع عندما لا يطلب منك شخص نصحا، وأنت تنصحه.
Conflict occurs when a person doesn't seek your advice and you advise them.
و الان قد س حبت منك
And now it's whipped away from under you.
ما يزال لديك 5 مليارات متبقية، و سوف يطلب منك الركاب إبطاء سرعة الرحلة.
You'd still have five billion left in change, and people would ask for the trains to be slowed down.
لابد وان البعض منك قد رآها.
Some of you must have seen her.
قد أفعل أى شئ لأهرب منك
I'd do anything to escape from you.
...اذا كنت مثل والدك اذا كنت مثل جدك, فباستطاعتك عمل كل ما يطلب منك جلالتك
If you are anything like your family, no if you are anything like your parents, you will be a great princess, and do what is good for the country.
قد اسرع بنوك. هادموك ومخربوك منك يخرجون.
Your children make haste your destroyers and those who made you waste shall go forth from you.
قد اسرع بنوك. هادموك ومخربوك منك يخرجون.
Thy children shall make haste thy destroyers and they that made thee waste shall go forth of thee.
نحن قد نريد للحصول على منك تصوم.
We may want to get a hold of you fast.
و لكنى قد طلبت منك أن تنتظريننى
But then, I did ask you to wait up for me.
إذا كنت قد عرفت ، أريد موعدا منك
Well, I want a rain check.
لا شكرا, الكاكاو قد يزيل منك الأرق
No, thank you. A cup of cocoa might help that insomnia.
في بعض الحالات قد يطلب منك السائق إذا كنت تعترض على التقاط راكب آخر إذا كان البقع عميل محتمل لرحلة في اتجاه أكثر أو أقل نفسه.
When there is still a vacant seat the driver might pick up another passenger if he spots a potential customer for a trip in more or less the same direction.
و تقوم أنت بتجربتها، و اللعب بها، و بتقييمها حتى ينتهي حداثته ثم يطلب منك استرجاعها.
You get to try them out, play with them, evaluate them until the novelty wears out, before you have to send them back.
لان ابن الانسان قد جاء لكي يطلب ويخل ص ما قد هلك
For the Son of Man came to seek and to save that which was lost.
لان ابن الانسان قد جاء لكي يطلب ويخل ص ما قد هلك
For the Son of man is come to seek and to save that which was lost.
الان أنقر فقط على زر التسجيل و سوف يرسل لك بريد إلكتروني يطلب منك تأكيد إنشاء رصيدك
Now just click the signup button and you'll receive an email asking you to confirm your account.
هذا جيد منك أتمني أنالا أكون قد ضايقتك
It's so good of you. I do hope I haven't been a bother.
والآن سيتبقى لديك 3 مليارات جنيه في يدك علاوة على هذا فسوف يطلب منك الركاب إبطاء سرعة الرحلة
Now, you'll still have about three billion pounds left in change, and people will ask for the trains to be slowed down.
كثير منك قد يكون سمع بكتاب أوليفر ساكس الجديد
A lot of you have probably seen Oliver Sacks' wonderful new book called
بالأمس ، ظننت أن الوقت قد حان لأطلب منك الزواج
Yesterday I though the time had come when I could ask you to marry me.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يطلب منك التفضل - يطلب منك ل - سوف يطلب منك - يرجى يطلب منك - يطلب منك تقديم - يطلب منك ل - يرجى يطلب منك - يطلب منك التفضل - بعد يطلب منك - قد يطلب - قد يطلب - قد يطلب - قد يطلب