ترجمة "قد فاز أبدا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أبدا - ترجمة : قد - ترجمة :
May

أبدا - ترجمة : فاز - ترجمة : فاز - ترجمة : فاز - ترجمة : أبدا - ترجمة : فاز - ترجمة : أبدا - ترجمة : أبدا - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

قد للتحقيق أفلح فاز المؤمنون .
THE TRUE BELIEVERS will be successful ,
قد للتحقيق أفلح فاز المؤمنون .
Prosperous are the believers
قد للتحقيق أفلح فاز المؤمنون .
Blissful are the believers '
قد للتحقيق أفلح فاز المؤمنون .
Successful indeed are the believers .
قد للتحقيق أفلح فاز المؤمنون .
Successful are the believers .
قد للتحقيق أفلح فاز المؤمنون .
The believers have indeed attained true success
قد للتحقيق أفلح فاز المؤمنون .
Successful indeed are the believers
قد للتحقيق أفلح فاز المؤمنون .
Certainly , the faithful have attained salvation
قد للتحقيق أفلح فاز المؤمنون .
Prosperous are the believers ,
قد للتحقيق أفلح فاز المؤمنون .
Certainly will the believers have succeeded
قد للتحقيق أفلح فاز المؤمنون .
Triumphant indeed are the believers ,
قد للتحقيق أفلح فاز المؤمنون .
Successful indeed are the believers ,
قد للتحقيق أفلح فاز المؤمنون .
Successful indeed are the believers
قد للتحقيق أفلح فاز المؤمنون .
The believers must ( eventually ) win through ,
قد أفلح فاز من تزكى تطهر بالإيمان .
Surely he will succeed who grows in goodness ,
قد أفلح فاز من تزكى تطهر بالإيمان .
Indeed successful is the one who became pure .
قد أفلح فاز من تزكى تطهر بالإيمان .
Prosperous is he who has cleansed himself ,
قد أفلح فاز من تزكى تطهر بالإيمان .
He indeed hath attained bliss who hath cleansed himself ,
قد أفلح فاز من تزكى تطهر بالإيمان .
Indeed whosoever purifies himself ( by avoiding polytheism and accepting Islamic Monotheism ) shall achieve success ,
قد أفلح فاز من تزكى تطهر بالإيمان .
Successful is he who purifies himself .
قد أفلح فاز من تزكى تطهر بالإيمان .
He who purified himself shall prosper ,
قد أفلح فاز من تزكى تطهر بالإيمان .
He is successful who groweth ,
قد أفلح فاز من تزكى تطهر بالإيمان .
Felicitous is he who purifies himself ,
قد أفلح فاز من تزكى تطهر بالإيمان .
Prosperous is he who purifies himself ,
قد أفلح فاز من تزكى تطهر بالإيمان .
He has certainly succeeded who purifies himself
قد أفلح فاز من تزكى تطهر بالإيمان .
Lasting happiness will be for those who purify themselves ,
قد أفلح فاز من تزكى تطهر بالإيمان .
He indeed shall be successful who purifies himself ,
قد أفلح فاز من تزكى تطهر بالإيمان .
He who purifies himself ,
قد أفلح فاز من تزكى تطهر بالإيمان .
But those will prosper who purify themselves ,
قد فاز المصد قون بالله وبرسوله العاملون بشرعه .
THE TRUE BELIEVERS will be successful ,
قد فاز المصد قون بالله وبرسوله العاملون بشرعه .
Successful indeed are the believers .
قد فاز المصد قون بالله وبرسوله العاملون بشرعه .
Prosperous are the believers
قد فاز المصد قون بالله وبرسوله العاملون بشرعه .
Blissful are the believers '
قد فاز المصد قون بالله وبرسوله العاملون بشرعه .
Successful are the believers .
قد فاز المصد قون بالله وبرسوله العاملون بشرعه .
The believers have indeed attained true success
قد فاز المصد قون بالله وبرسوله العاملون بشرعه .
Successful indeed are the believers
قد فاز المصد قون بالله وبرسوله العاملون بشرعه .
Certainly , the faithful have attained salvation
قد فاز المصد قون بالله وبرسوله العاملون بشرعه .
Prosperous are the believers ,
قد فاز المصد قون بالله وبرسوله العاملون بشرعه .
Certainly will the believers have succeeded
قد فاز المصد قون بالله وبرسوله العاملون بشرعه .
Triumphant indeed are the believers ,
قد فاز المصد قون بالله وبرسوله العاملون بشرعه .
Successful indeed are the believers ,
قد فاز المصد قون بالله وبرسوله العاملون بشرعه .
Successful indeed are the believers
قد فاز المصد قون بالله وبرسوله العاملون بشرعه .
The believers must ( eventually ) win through ,
فى الحقيقة.. هذا المحترم قد فاز بها
As a matter of fact, the gentleman has won it.
كان قد فاز بالكثير م ن الجوائز أليس كذلك
With guns. He'd won a lot of prizes for shooting, hadn't he?

 

عمليات البحث ذات الصلة : قد أبدا - أبدا أبدا - أبدا - الأرض أبدا أبدا - أقول أبدا أبدا